Читаем Тайна коттеджа «Талли-Хо» полностью

– Да я о них ничего не знаю. Просто моя мама утром упомянула, что фамилия владельцев Поппит – Лоренцо. А когда я услышал, как другой констебль – а может даже, и сержант, судя по тону его разговора с Гуном, – назвал эту фамилию, у меня в голове как колокольчик прозвенел.

– Но что они такого сделали, эти Лоренцо? – спросила Бетси.

– Я знаю не больше вашего, – пожал плечами Фатти. – Кажется, уехали как раз тогда, когда для чего-то потребовались полиции. И что-то там еще насчет картины. Мама говорила, что они не платили по счетам – может, в этом все дело?? По-моему, попахивает загадкой, – оживился Пип.

– Надеюсь, – бодро ответил Фатти. – И если так, то привел нас к этой загадке умница Бастер – верно, Бастер? У тебя уже выработался нюх на загадки, правда?

– Гав! – подтвердил Бастер, молотя хвостом по полу. Фатти дал ему печенье.

– Это тебе награда за то, что ты, кажется, навел нас на загадку. Но вся беда в том, что мы слишком мало о ней знаем. Собственно, мы не знаем даже, в чем именно она заключается.

– Может, ты позвонишь инспектору Дженксу и спросишь его? – предложил Ларри. Фатти покачал головой.

– Не стоит. Боюсь, это ему не очень-то понравится. Кроме того, тогда придется рассказывать, откуда я узнал об этом деле. Ох и влетело бы Гуну за неосторожность! Ведь если бы та женщина была в кухне, она тоже могла бы услышать каждое слово из их разговора.

– Тогда я просто не знаю, что делать, – вздохнул Ларри. – Вряд ли Гун станет посвящать нас в подробности.

Обсуждение продолжалось. Не потолковать ли еще разок с этим стариканом, Бобом Ларкином, – вдруг им удастся что-нибудь из него вытянуть? Решили, что не стоит: Ларкин и так уже настроен против них, к тому же допрос свидетелей – обязанность Гуна; да и о чем бы они спрашивали старика?

– Дурака мы валяем, – подвел Фатти итог обсуждению. – Пытаемся найти ответ, еще не зная вопроса. Предлагаю отложить до завтра – утро вечера мудренее.

Фатти как в воду глядел! На следующее утро Пятеро Тайноискателей знали о загадке не меньше, чем Гун.

Во всех газетах появились огромные заголовки:

«Из знаменитой галереи похищено бесценное полотно»;

«Грабители ускользают от полиции»; «Объявлен розыск четы Лоренцо».

Первой газету увидела миссис Троттевилл.

– Ну и ну! – воскликнула она. – Так они еще и воры, оказывается! Неудивительно, что их весь город терпеть не мог!

В этот миг появился Фатти, и мать поспешила поделиться с ним новостями:

– Ты слышал, Фатти? Эти Лоренцо оказались грабителями! Мало того, что они что ни день закатывали гулянки и соседям спать не давали, так теперь еще и в газеты попали. Полиция их разыскивает! Ну, теперь наш мистер Гун прямо лопнет от важности – такие дела на его участке!

Фатти схватил газету, и глаза его заблестели. Значит, теперь они обойдутся без Гуна! Это было потрясающе.

Забыв о завтраке, Фатти читал и перечитывал заметку и так увлекся, что даже не заметил, как в комнату вошел отец.

– Доброе утро, Фредерик! – сказал мистер Троттевилл и аккуратно вынул газету из рук сына. – Может, ты все же съешь свою яичницу? Как бы она у тебя льдом не покрылась.

– Ой, правда! – спохватился Фатти. – Надо же, я и забыл поесть… А правда, мама, здорово, что в нашем сонном Питерсвуде наконец что-то произошло?

– Надеюсь, ты не собираешься опять связываться с этим невыносимым полицейским? – спросил отец, наливая молоко в тарелку с кашей. – Думаю, что твой друг инспектор Дженкс направит сюда толкового человека, который как следует займется этим делом. Ни за что не поверю, чтобы этот Мун. Лун… да как же его звать? Ах да, Гун – чтобы этот Гун справился с такой серьезной работой. Этой картине цены нет – она стоит по меньшей мере пятьдесят тысяч фунтов!

– Я с Гуном связываться не буду, – заверил его Фатти. – Как бы ему не пришлось со мной связаться! А пока я намерен позвонить инспектору Дженксу и спросить, не могу ли я чем-нибудь помочь.

– Что ж, – заметила миссис Троттевилл, – он почему-то высокого мнения о твоих способностях. Кажется, мозги у тебя и в самом деле работают неплохо, а, Фредерик? А теперь, Бога ради, съешь эту кошмарную мешанину у тебя на тарелке!

Напряженно размышляя, Фатти проглотил завтрак. Не успел он кончить, как зазвонил телефон. Фатти бросился к аппарату в полной уверенности, что это инспектор Дженкс хочет попросить его помочь.

Но это был не Дженкс. Это был Ларри.

– Газеты видел? – не здороваясь, выпалил он. – Значит, точно – тайна! Прямо у нас под носом! Когда приступаем?

– В ближайшее время, – успокоил его Фатти. – Вот только поговорю с инспектором Дженксом и перезвоню тебе. А ты пока позвони Пипу и Бетси, хорошо?

– Есть, шеф! – радостно откликнулся Ларри и повесил трубку. Вот здорово – Питерсвуд попал в газеты! Скоро они окажутся в Самой Гуще Событий!

А Фатти, повесив трубку, задумался. Что сказать инспектору? Что он видел чету Лоренцо позавчера на станции? Но их многие видели. Может, попросить разрешения расспросить Ларкинов? Он наверняка вытянул бы из них побольше, чем Гун. Во всяком случае, он был уверен, что ЧТО-НИБУДЬ он сделать сможет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятеро тайноискателей и собака

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей