Читаем Тайна Лабиринта полностью

Широко раскрытые глаза Сухайла так и сверкали в свете фонарей, вбирая, впитывая все подробности. То же благоговение, тот же восторг, с каким я наблюдала драконов в полете, чувствовались во всей его позе – и в приоткрытых губах, и в полной неподвижности тела, словно стоит ему шевельнуться, и все вокруг рухнет, рассыплется в пыль, обратится в мираж. Однажды, на Рауаане, мы вместе нашли драконианское подземелье, но оно пострадало в той же степени, что и все остальные. Это же пребывало в состоянии практически первозданном, и я могла лишь догадываться, какое воздействие оказала на него сегодняшняя находка.

Между тем Рауаане вспомнился отнюдь не только мне.

– Да, это на голову выше тех, первых найденных вами руин, – сухим, точно воздух подземелья, голосом прошелестел Том.

– Ошибаетесь, – немедля откликнулся Сухайл.

Услышав это, мы все повернулись к нему.

– О чем вы? – недоуменно спросил Эндрю.

Пальцы Сухайла сомкнулись в воздухе, словно пытаясь ухватить нечто неосязаемое.

– Рауаане. Ну, неужели не видишь?

Не могу обвинить наших спутников в непонятливости. С нами на проклятом острове они не были, при состоявшемся там разговоре не присутствовали и о содержании его даже не подозревали. Но я, еще раз оглядев статуи, стоявшие по углам, поняла все.

– Это те же фигуры, о которых ты говорил – боги плодородия или покровители молодняка. Одним словом, такие же, как статуи, которые мы обнаружили возле той искусственной кладки яиц.

Тут уж Эндрю отвел взгляд от Сухайла и воззрился на меня.

– Искусственная кладка?.. Рауа… как его там?.. Когда это ты успела найти драконианские руины?

Брату я рассказывала о многом, но не об этом: наверняка проговорился бы кому-нибудь, а то и, чего доброго, сам сломя голову умчался бы в Немирное море на поиски – даже если бы я ни словом не обмолвилась об огневике. Но в эту минуту мне было не до объяснений.

– Все приметы помещений, в которых дракониане выводили из яиц своих драконов, налицо. Но где же само хранилище для яиц?

Несмотря на эту загадку, назначение зала было вполне очевидно даже для неспециалиста, в отличие от Сухайла незнакомого с гипотезами о том, кого изображали статуи, взиравшие на нас с четырех сторон. Обо всем рассказывали фрески. Вереницы людей не просто несли подношения, они несли жертвы богам, стоявшим над сверкающими сферами – над яйцами. Всей символики изображений я не понимала, но это было и ни к чему. Яйца должны были находиться здесь, однако ничего подобного вокруг не наблюдалось.

Зал был не столь велик, чтоб яма для яиц могла ускользнуть от наших взглядов. Том даже подошел к мертвым телам в углу и заглянул под них – нет ли снизу чего-либо интересного. Чаша, когда-то стоявшая на треножнике, для подобного груза была явно слишком мала…

– Может, яйца приносили по одному за раз? – с сомнением предположил Сухайл.

Однако изнутри чаша оказалась обгорелой: очевидно, в ней зажигали огонь.

– В огне не стоит держать даже яйца пустынных драконов, – сказала я. – Скорее, здесь жгли приношения богам. Или благовония.

На скулах Сухайла заиграли желваки.

– И я еще разочарован! – с недоверчивым смехом воскликнул он. – На Рауаане мы совершили величайшее открытие в жизни, а здесь – величайшее открытие века. Такое везение дважды – дар самого Господа. Но… сдается мне, чего-то здесь не хватает. Уверен, это еще не все.

Эндрю широко раскинул руки и закружился на месте, расплывшись в дурацкой улыбке.

– Аль-Зинди! В сказках в таких подземельях всегда имеется потайная дверь!

– Похоже, – резко сказала я, – в последнее время ты прочел слишком много сказок.

Все мы умолкли, глядя друг на друга. Наконец Том с опаской заговорил:

– Стены… Видите – следы ударов.

Так оно и было. Местами каменная резьба порядком пострадала, причем вряд ли случайно, в бою. Я вновь обвела взглядом зал, на сей раз думая не столько о стенах, сколько о том, что в них произошло.

– Вот эти люди врываются внутрь. Защитники в этот момент здесь, или явятся позже и застанут ворвавшихся врасплох?

– Здесь, – ни секунды не медля ответил Эндрю. – Судя по тому, как упал тот малый в коридоре… он бился с кем-то, находившимся дальше по коридору, а не с тем, кто нагнал его сзади.

Брат двинулся по залу, освещая фонарем пятна и кучки истлевшего тряпья на полу.

– Крови многовато для тех двоих, – объявил он. – Видно, у оборонявшихся тоже без потерь не обошлось. Если так, их тела унесли позже.

Том взял у Сухайла фонарь и принялся осматривать поврежденный участок фрески.

– По-видимому, после того, как ворвавшиеся ушли. До этого кто-то некоторое время рубил стены. И, по-моему, безо всякой системы – скорее от досады. Если на минуту допустить, что где-то здесь имеется потайная дверь… быть может, они потеряли терпение, не сумев отыскать ее?

– А это вообще возможно? – спросила я.

– Наличие потайной двери? – улыбка Сухайла отнюдь не выглядела бы неуместно на лице мальчишки лет восьми. – Вполне. И расположена она должна быть…

Он повернулся кругом, глядя вверх, дабы сориентироваться в пространстве относительно плато над головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мемуары леди Трент

Естественная история драконов
Естественная история драконов

Дорогой читатель! Считаем своим долгом предупредить вас, что чтение данной книги – занятие отнюдь не для слабонервных. По крайней мере, в той же степени, как и изучение самих драконов. С другой стороны, автор убежден, что подобные исследования сулят награду, с которой вряд ли сможет сравниться любая другая: даже краткий миг, с риском для жизни проведенный рядом с драконом, – это восторг, испытав который хоть раз в жизни, вы уже не сможете его забыть. А уж на мнение Изабеллы, леди Трент, в этом вполне можно положиться: весь мир от Ширландии и до самых отдаленных пределов Эриги знает ее как выдающегося натуралиста и самого известного драконоведа, выведшего исследование драконов из туманных дебрей мифологии и непонимания под ясный свет современной науки. Но до того как стать знаменитым ученым, леди Трент была всего лишь начитанной молодой женщиной, чья страсть к наукам, естествознанию и, разумеется, драконам, бросили вызов тягостному течению ее дней. И сейчас перед вами, пользуясь ее собственными словами, истинная история об изысканиях пытливого ума, который рисковал своей репутацией, перспективами и хрупкой человеческой плотью, дабы удовлетворить научное любопытство, о поисках настоящей любви и счастья вопреки собственной эксцентричности, и, разумеется, о захватывающей экспедиции в опасные горы Выштраны, во время которой леди Трент сделала первое из множества исторических открытий, навсегда изменивших мир.

Мари Бреннан

Фэнтези
Тропик Змеев
Тропик Змеев

Захватывающие приключения леди Трент продолжаются!Читатели, коим посчастливилось прочесть первый том мемуаров леди Трент под названием «Естественная история драконов», уже знакомы с тем, как образованная, педантичная и целеустремленная девушка по имени Изабелла впервые ступила на исторический путь, что в будущем приведет ее к славе крупнейшего в мире исследователя драконов. В этом, втором томе леди Трент с отменной откровенностью вспоминает следующий этап своей блистательной (и зачастую скандальной) карьеры.Спустя три года после судьбоносного путешествия в неприступные горы Выштраны миссис Кэмхерст наперекор семье и обычаям отправляется в новую экспедицию – на охваченный войной эриганский континент, родину столь экзотических разновидностей драконов, как обитающие в траве степные змеи, древесные змеи, живущие в буше, и самые загадочные и неуловимые из всех – болотные змеи тропических джунглей.Экспедиция нелегка. Сопровождаемой старым партнером и беглой наследницей знатного рода, Изабелле предстоит столкнуться с угнетающей жарой, беспощадными лихорадками, дворцовыми интригами, злыми языками и прочими опасностями, дабы утолить свой безграничный интерес ко всему, что связано с драконами. Даже если для этого нужно проникнуть в самую глубь неприступных джунглей, известных как Зеленый Ад, где ее мужество, смекалка и научное любопытство подвергнутся небывалым испытаниям.

Мари Бреннан

Фэнтези
Путешествие на «Василиске»
Путешествие на «Василиске»

Те, кто знаком с блистательной и скандальной карьерой натуралистки-драконоведа Изабеллы Кэмхерст, возможно, полагают, будто уже знакомы со всеми подробностями ее исторического путешествия на борту Флота Его Величества Исследовательского Судна «Василиск», однако подлинная история этого поучительного, ужасающего, одиозного путешествия не предавалась гласности еще никогда – до сего момента.Спустя шесть лет после смертельно опасных эриганских похождений Изабелла отправляется в самую грандиозную (пока что) из своих экспедиций – в двухлетнее кругосветное плавание с целью изучения драконов всех разновидностей во всех возможных местах их обитания. И все эти существа – от пернатых змеев, нежащихся под солнцем на руинах исчезнувшей цивилизации, до могучих морских змеев тропиков – не только бесконечно восхитительны, но и зачастую опасны. Сопровождает Изабеллу не только маленький сын Джейк, но и рыцарственный зарубежный археолог, чьи научные и личные интересы прекрасно совпадают с научными и личными интересами самой Изабеллы.Конечно же, главная цель путешествия – наука, но жизнь Изабеллы редко настолько проста. Путь к революционному открытию, в корне меняющему научные воззрения на древнюю историю драконов, преграждают не только штормы и кораблекрушения, но и политические интриги, и даже война.

Мари Бреннан

Фэнтези
Тайна Лабиринта
Тайна Лабиринта

В новом захватывающем романе Мари Бреннан очаровательная леди Трент переносит свои исследовательские авантюры в пустыни Ахии.Об экспедиции леди Трент в негостеприимные ахиатские пески слышали даже те, кто вовсе не интересуется исследованиями в области драконоведения. Сделанные ею открытия – нечто сродни фантастической легенде – стремительно возносят ее со дна научной безвестности к вершинам всемирной славы. Подробности ее частной жизни в данное время также сделались достоянием гласности и обеспечили пищу для сплетен доброму десятку государств.Однако, как часто случается в карьере сей просвещенной дамы, история, известная публике, далека от настоящей. В этом, четвертом, томе своих мемуаров леди Трент рассказывает о том, как получила должность в Вооруженных Силах ширландской короны, о том, как ее работа, здоровье и сама жизнь едва не пострадали от рук зарубежных диверсантов, и, конечно, о том, как неуклонное стремление к познанию привело ее в глубины Лабиринта Змеев, где некие самые обыкновенные действия некой самой обыкновенной самки пустынного дракона послужили толчком к величайшему из открытий, совершенных леди Трент до сих пор.

Мари Бреннан

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика