Настроение наших спасителей-ахиатов ничуть не ухудшилось даже после того, как на следующую ночь небеса разверзлись, окатив нас ледяным дождем. Они хохотали, хлопали друг дружку по спине – одним словом, проявляли веселье, в корне противоречившее всем моим представлениям о кочевниках. Вскоре мне удалось понять, что никто из аритатов не совершал подобного тайного ночного набега на протяжении нескольких поколений, и посему враги полагали, будто они на такое неспособны. Такие деяния считались не столь славными, как открытый набег и скачка в битву на лихом коне, однако, бесспорно, гораздо более романтичными. Один из воинов, похоже, думал, что это произведет должное впечатление на девушку, которую он надеялся взять в жены. Он ехал, гордо расправив плечи, и то и дело прихорашивался на ходу.
Что ж, лично я действительно была впечатлена – до полной утраты каких-либо способностей к красноречию. Попытка поблагодарить Сухайла за взятый на себя ради нас риск превратилась в какое-то невнятное мычание.
– Мне следовало действовать быстрее, – ответил он, глядя вперед, точно меж ушей своего верблюда. – Когда вы бросились бежать…
Я бросила на него изумленный взгляд. Значит, та фигура, что я увидела в отдалении… Значит, это был вовсе не часовой бану сафр? Выходит, только страх помешал мне приглядеться и узнать его, как в любых иных обстоятельствах!
– Возможно, это и к лучшему, – сглотнув, сказала я. – Приди вы ко мне на помощь, как знать, что тогда могло бы случиться с Томом?
– Тогда вам не пришлось бы терпеть побои, – заметил Сухайл, все так же глядя вперед. – Но та, первая попытка позволила нам понять, в каком из шатров вас держат. Мы этого не знали, и я очень вам благодарен.
Следовательно, халат и головной платок, в которых Тома выводили из шатра, были не просто данью приличиям, но и еще одной мерой безопасности, призванной укрыть его от чужих глаз.
– Давно ли вы отыскали их стойбище?
Сухайл расправил плечи и нехотя улыбнулся.
– Накануне днем. Но в этом, похоже, не было надобности. К моему появлению вы уже почти выбрались из шатра. Выходит, мы всего лишь привели верблюдов, чтобы доставить вас домой.
Дела обстояли далеко не так, но я не смогла подыскать слов, чтобы сказать об этом, и посему спросила:
– О нашем исчезновении кому-нибудь сообщили? Кроме жителей стойбища?
Я вовсе не планировала привлечь к себе его взгляд, однако на сей раз неожиданно добилась успеха. Сухайл повернул голову так резко, что влажные концы платка, прикрывавшего нос и рот, взметнулись в воздух.
– Конечно, нет! Ну, что они могли успеть? А я знал, что мы сможем вернуть вас назад.
Последнее прозвучало довольно хвастливо, но ведь он в самом деле вернул нас назад, так что спорить с этим было бы трудно. К тому же я была рада узнать, что вскоре в пустыню не примчится ширландская кавалерия, дабы развязать войну, в которой больше не было надобности… по крайней мере, я от души надеялась, что надобность сия миновала.
– Теперь придется сообщить, – со вздохом сказала я. – Хотя бы потому, что я уверена: тут происходит нечто большее, чем несколько набегов, порожденных стародавней враждой.
После этого я рассказала ему обо всем, что мы с Томом заметили в стойбище, – и о свидетельствах недавно полученного богатства, и о необычайном множестве винтовок.
Услышав о винтовках, Сухайл нахмурился.
– Вот и мне показалось, что винтовок у них многовато, – пробормотал он, оглядываясь назад, словно мог оценить арсенал бану сафр прямо отсюда. – Кто же мог им заплатить? Мувалы? Или…
Не закончив фразы, он покачал головой. Мне, полной невежде в делах ахиатской политики, эти названия не говорили ни о чем. Важно было другое: у нас на руках свидетельства какого-то заговора, расследование коего лучше предоставить более компетентным людям, чем я.
Стойбище аритатов оказалось не там, где мы его покинули, и я вновь почувствовала благодарность к нашим спасителям. Они не просто вызволили нас из лап бану сафр: без них мы были обречены блуждать по пустыне, будто герои священного писания. Увидев нашу палатку, загодя поставленную умм Азали рядом с ее шатром и в полной готовности ждавшую нас с Томом, я едва не лишилась самообладания. Умм Азали осмотрела наши ожоги и прочие повреждения, объявила их не настолько серьезными, чтоб прибегать к помощи гальбов, и занялась нашим лечением, а Сухайл отправился с докладом к хаджи Наилю.
Вернулся он незадолго до заката, когда Том спал, а Эндрю ушел в соседний шатер за ужином. Дабы не потревожить Тома, я встретила его снаружи.
– Надеюсь, вы оба вскоре поправитесь? – негромко спросил он.
– Да, только немного отдохнем, – подтвердила я. – Кое-какие ожоги нуждаются в лечении, но ничего, заживут.
– Прекрасно, – сказал он. – Возможность сообщить об этом брату и вашему полковнику будет очень кстати.
Эти слова застали меня врасплох, хотя и не должны были.
– То есть… вы возвращаетесь в Куррат?