Читаем Тайна магов полностью

Деревня, куда их доставили разбойники, находилась глубоко в лесу. С виду она походила на небольшое поселение, с несколькими улицами и немногочисленными низенькими домиками. Деревянные, каменные, с разного цвета черепицами на крышах – почти все дома одинаково были окружены садом или огородом, где выращивались овощи и травы. Местные жители провожали пленников безразличным взглядом или не замечали вовсе. Вильена ненадолго порадовалась, что никто так и не узнал её. Рэй был спокоен, и отчего-то его спокойствие передавалось и ей. Когда пленников подвели к старому деревянному строению без окон, кто-то их окликнул.

К главарю разбойников подбежала смуглая тёмноволосая женщина и, никого не стесняясь, поцеловала в губы.

– Ты так скоро вернулся, Фицилио! – радостно воскликнула она. – Мы думали вы, наоборот, снова задержитесь сегодня допоздна. Кого это вы привели? – казалось, она будто только что заметила пленников.

– Пусть пока посидят здесь. – Фицилио кивнул на деревянный дом. – Пусть старейшина решает. Может, убьём их, а может, сойдут за рабочую силу…

– Да, – задумчиво кивнула девушка, беззастенчиво разглядывая троицу. – Особенно теперь, когда королевская гвардия совсем нас прижала, они вполне могли бы на что-нибудь сгодиться.

Разбойники подтолкнули пленников к дому. Внутри оказалось полутемно и пусто. Их, связанных, бросили на холодный пол. Когда за ними с грохотом закрыли дверь, оставив одних, торговец громко выругался:

– Что теперь с нами будет? И угораздило же меня влипнуть в эдакую передрягу! Я ещё слишком молод, чтобы умирать! – с досадой ворчал он. – Думал, разбогатею, женюсь, обзаведусь семьёй…

– Перестань! – раздражённо прикрикнула на него Вильена. – Нам всем нужно успокоиться. Мы найдём способ выбраться отсюда.

Хоть Вильена и говорила смело и уверенно, но сама в это верила мало. Как им отсюда сбежать?

– Я никак не могу освободиться от этих верёвок, – вставая на ноги, воскликнул Рэй. – И поэтому не смогу использовать магию.

– И у меня нет идей… – Вильена тоже поднялась с грустным вздохом.

Им ничего не оставалось, кроме как ждать. И ждать пришлось довольно долго. Рэй заметил, что снаружи уже темнеет. Торговец бродил взад-вперёд вдоль стен.

– Что-то они не торопятся решать нашу участь. Может, так у нас появится возможность прожить до утра? – съязвил торговец.

– Давайте лучше не будем думать сразу о худшем варианте, – вздохнула Вильена, хотя на самом деле уже думала сама. – Кстати, как ваше имя?

– Цирелий, – буркнул торговец, тяжело опускаясь на пол.

И в этот момент дверь распахнулась, пропуская внутрь незнакомого молодого парня. Вильена шагнула ближе к Рэю. Цирелий снова поднялся с неожиданной для него прыткостью.

Вошедший был, очевидно, местным жителем. Он молча и скромно поклонился, осторожно подошёл ближе и вполне дружелюбно, слегка застенчиво, с поклоном проговорил: «Странники! Позвольте принести вам искренние извинения за всех жителей нашей деревни! Мне поручили вас освободить и пригласить на общий ужин и собрание… Если вы пожелаете, конечно», – пылко добавил он.

Тут же в дверной проём просунулась голова молоденькой рыжеволосой девчушки.

– Мы очень ждём вас! Пожалуйста! – она робко и открыто улыбалась. – Вы больше не наши пленники, а желанные гости. Мы, все мы, просим у вас прощения, что так обошлись с вами! Поужинайте с нами у костра?

Вильена, Рэй и Цирелий молча переглянулись и нерешительно кивнули, соглашаясь. Пусть это всё и выглядело подозрительным и непонятным, но отказаться и уйти в лес поздно ночью голодными никому из них не захотелось. Да и хотелось узнать, что всё-таки случилось?

Освободив, их проводили на большую людную площадь, в самом центре которой горел просто-таки огромный костёр, а по краям были расставлены длинные деревянные столы. Теперь Вильену, Рэя и Цирелия встречали добродушными улыбками и провожали любопытными взглядами. Но никто с ними не заговорил. Ненадолго вокруг них собралась стайка ребятишек, с весёлыми криками крутившихся рядом. Столы были накрыты как будто бы к празднику – еды и напитков было вдоволь, от одного вида и аромата у голодной Вильены заурчал живот и потекли слюнки.

Осенняя вечерняя прохлада давала о себе знать, но вокруг костра было вполне тепло.

Те двое, что освободили путников, любезно предложили занять свободные места за любым столом и куда-то ушли.

– Надеюсь, они вернут нам наши вещи? – беспокойно спросил торговец. – Мы пропадём в лесу без лошади и телеги. И всё же кто-нибудь объяснит нам, что здесь, собственно говоря, происходит?

Вдруг Вильена различила в одном из пирующих за одним из столов того самого Фицилио, что притащил их сюда. Он увлечённо разговаривал со своим соседом и не смотрел на робких гостей. Вильена сама решительно подошла к нему и громко спросила:

– Ты ведь Фицилио? Может, ты объяснишь нам, что здесь происходит? Ещё утром нас держали пленникам в каком-то сарае, а теперь привели на этот пир. Какой у вас сегодня праздник?

Перейти на страницу:

Все книги серии RED. Фэнтези

Руины Тэманлина
Руины Тэманлина

Наемная убийца без родины и гордости. Ее единственное желание – обрести свободу подальше от кровавого тирана Рэйно и гильдии. Саяна Леан. Бастард давно покойного императора, погребенной в руинах империи Тэманлин. Хладнокровная мечтательница и прекрасная пленница. Ее путь раз за разом меняется с повеления легкой руки того, кто умеет дергать за нужные ниточки. Но тот ли настоящий враг, кто всегда на виду? Это наемнице предстоит выяснить, пройдя через целый ворох испытаний, которые откроют ей много тайн. Поменяют ее предстоящие потери? Сделают ли по-настоящему жестокой машиной для убийств? Или раскроют в ней те стороны, о которых сама девушка и не подозревала?Судьба бывает крайне жестока к своим детям, сталкивая их лицом к лицу с врагами, а иной раз она заботливо гладит по голове, помогая обойти все кривые тропы на пути. И только время покажет, окажется ли судьба благосклонна к убийце, чьи руки по локоть в крови, или ввергнет ее в пучину страданий.Комментарий Редакции: Увлекательное фэнтези про юную амазонку, ставшую наемным убийцей от тяжелой жизни бастарда. Главная героиня своими поступками и речами способна вызвать весь спектр чувств от ненависти до любви. Ее можно осуждать, ей можно сочувствовать. Но невозможно не восхищаться ее мужеством и тем, что она ни на шаг не отступается от своих принципов.

Саяна Леан

Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Тёмная порода
Тёмная порода

Мир изменился, когда пришла Темнота. Магия разлилась по его землям, в недрах вызрела темная порода, а в избранных людях пробудился Дар. Но кому избранные, а кому – проклятые.Изуродованный кузнец грезит очищением мира от скверны и делает браслеты, лишающие магии. Молодой мужчина, что все детство был закован в них, мечтает найти создателя браслетов. А княжеский сын отчаянно желает найти самого себя, но пока находит только приключения. Однажды ему придётся выбирать между редчайшим сокровищем и жизнью ведьмы с дивными глазами. И выбор, который он сделает, станет судьбоносным не только для него самого, но и для целого мира.«Тёмная порода» – дебютная работа, открывающая одноименный цикл. В планах – трилогия.Комментарий Редакции: Автор создает великолепную сюжетную канву, которая отличается бархатной атмосферой мрачного мира, изящными образами и историей прекрасной любви, которая сильнее любого проклятья.

Ксения Крейцер

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги