— Это было нелегко сделать. Ключ заблокировался не так, как раньше в диске, — ликующим голосом доложил он. — Возможно, взрыв и обвал как-то ослабили механизм в пьедестале.
С обретением ключа вернулась и надежда.
Колин вставил ключ в углубление в полу. Сработает ли? Все затаили дыхание. Предполагать, что механизм мог выйти из строя, как и внизу, никто не решался. Колин осторожно повернул ключ по часовой стрелке. Раздался характерный щелчок, за ним последовал звук огромной трещотки. Пол комнаты несколько раз вздрогнул. Было похоже на то, что скрытое устройство стонет от натуги.
Затем все стихло.
Глаза всех обратились к люку в потолке. Он пребывал на своем месте. Что-то надорвалось внутри Виджая. Прорвались наружу отчаяние, напряжение и усталость последних часов.
Он с яростным криком взбежал по лестнице к люку, и изо всех сил уперся в каменную плиту. К его несказанному удивлению люк легко подался вверх. Приподнять его больше, чем на несколько дюймов Виджаю не удалось. Плита была слишком тяжелая. Он дал ей упасть на место.
— Механизм все-таки сработал, — сообщил он друзьям. — Мы сможем открыть люк.
Колин немедленно поднялся к нему. Объединив усилия, двое мужчин смогли-таки опрокинуть крышку люка. После недолгого сопротивления плита откинулась наружу, наполнив комнату сильным грохотом.
Издав победный клич, Колин подтянулся и исчез в открывшемся отверстии.
— Давайте все сюда. Пора выбираться из этой тюрьмы! — позвал он сверху.
Они с Виджаем помогли Радхе с ее отцом взобраться наверх. Затем Виджай извлек ключ и отправился вслед за всеми.
Они попали в небольшой грот, образованный тремя двадцатифутовыми валунами, прислоненными друг к другу.
— Я знаю, где мы находимся! — обрадовался Колин. — Это верхняя терраса.
Виджай дышал свежим ночным воздухом и наслаждался обретенной свободой.
— Фарух не заметил ключ на пьедестале, — задумчиво проговорила Радха.
— Вероятно, он посчитал ключ частью узора, — предположил Виджай. — и хорошо, что он его не увидел.
Виджай похлопал по своей сумке и злорадно усмехнулся.
— Он никогда не узнает, что проморгал!
Он повернулся к Колину.
— Давай опустим плиту на место.
Все согласились, что путь в тайную пещеру Девяти необходимо скрыть.
— Да, мы не можем допустить, что бы пещера была обнаружена кем-то, — сказал Шукла. — Когда мы сообщим махарадже, пусть правительство берет на себя заботу о библиотеке Братства Девяти. До тех пор пусть это место будет тайной.
Плиту водрузили на место, и вся компания стала спускаться к нижней террасе. Когда они проходили площадку, в которой был первый вход в пещеру, то увидели разрушения, которые причинил Фарух взрывом.
С холма спускались в молчании. Им никто не повстречался. Стояла полная тишина. Баба спал в своем храме, события этой ночи его не побеспокоили. Машина ждала их внизу, Виджай сел за руль.
— Что ж, все, что нам надо сделать — разгадать очередной стих, — сказав так, он направил автомобиль в сторону шоссе. Они возвращались в крепость.
22
День 7
Грег Уайт не мог оторвать глаз от отполированного каменного шара, покоящегося на подушке. Рано утром ему позвонил Виджай и коротко поведал о поездке в Байрат, хотя и умолчал в телефонном разговоре о многих подробностях их ночных приключений. Грег, горя желанием увидеть находку и услышать полный рассказ, немедленно покинул загородный дом Бхима Сингха и отправился в Джаунгарх.
Виджай проводил его в кабинет и показал каменный шар. Была надежда, что Уайт сможет им чем-нибудь помочь в расшифровке загадочного стиха, прочтенного ими в Байрате.
Уайт медленно покачал головой.
— Это поразительно. Он так отполирован, что в нем можно увидеть свое отражение, — Грег рассматривал свое лицо в шаре. — Но я никогда не встречал такого и не слышал о подобных вещах.
— Значит, вы ничем не можете нам помочь? — разочарованно спросил Виджай.
— Боюсь, что ничем, — ответил Грег. — Это все, что вы нашли в Байрате?
— Еще есть стих, смысл которого пока нам не ясен, — и Виджай рассказал и об этом стихе, и о пещере, и о встрече с Фарухом.
Уайт выглядел очень озабоченным, когда Виджай закончил свое повествование.
— Ты должен был сообщить о поездке Бхиму Сингху, он бы предоставил вооруженную охрану. Этот человек, Фарух, очень опасен. Это уже третье его нападение на тебя, и не забывай, что смерть Викрама — дело его рук!
— Ну, налет на хранилище не в счет, — напомнил Виджай. — Он охотился за содержимым сейфа, не за нами. Мы просто оказались не в то время, не в том месте.
— Тем не менее, неизвестно, что он предпримет еще. Вы должны принять помощь Бхим Сингха, если хотите пребывать в безопасности. Я твердо в этом уверен, ведь на меня тоже нападали.
— Соглашусь с Грегом, — сказал подошедший к ним Шукла. — До сих пор вам везло. Нам всем очень повезло. В следующий раз, когда наши пути пересекутся с Фарухом, удача может и миновать нас. Бхим Сингх предлагает помощь, у него есть средства, наконец, связи в правительстве. Мы должны обратиться к нему.
Виджай задумался на несколько секунд. Затем покачал головой, лицо его мрачным и серьезным.