Читаем Тайна мальчика из ниоткуда полностью

Жасмин с Бойдом наблюдали за всем из кроны дерева. Мира приказала нерадивому юноше отправиться на задание вместе с Жасмин, чтобы «посмотреть, как умелая фея выполняет свою работу». Бойд ворчал, очень недовольный тем, что его заставили прийти, но заинтересовался происходящим, как только Селия стала невидимкой, и даже затаил дыхание, когда мама Пола повторила за сыном спасительные слова. После того как все люди ушли из рощи, он дал Жасмин «пять» и весело захлопал в ладоши.

– Вот это сюрприз! Не может быть, чтобы вы такое предугадали!

– В смысле? – спросила Жасмин, усаживаясь на ветку и прислонившись спиной к стволу.

– Ну, откуда вам было знать, что Полу придёт в голову такая удачная мысль?

Жасмин заправила прядь волос за ухо.

– Мысль не совсем его, – поправила она Бойда. – Ему её, скажем так, подсказали.

– То есть это вы придумали? – восхитился он. – Это ваша идея? Гениально!

– Ерунда, – отмахнулась Жасмин. – Любая фея с таким бы справилась.

Конечно, на самом деле она считала, что великолепно себя проявила. Просто не хотела хвастаться. Всё-таки это её работа. Не могут люди справиться без фей, что уж тут поделаешь. Страшно подумать, что бы с ними стало без волшебных помощников!

– Хорошо вы всё распланировали, мисс Жасмин, – одобрительно произнёс Бойд. – Я горжусь, что с вами знаком.

Жасмин улыбнулась. Она не подозревала о том, что он ужасный болтун, и история её победы скоро разлетится по всей Зоркой роще, и феи ещё много лет будут об этом вспоминать, обращаться к Жасмин за советом и хвалить её проницательность. Пока что фея просто радовалась своей маленькой победе.

И для неё это уже очень много значило.

Глава 37

Одним солнечным днём Селия с Полом устроили пикник в тени Древесной троицы. Мама Пола собрала для них целый пир: бутерброды, виноград, печенье и большой термос холодного лимонада.

– Ты замечал, что еда вкуснее, если ешь её на природе? – спросила Селия.

– По-моему, без разницы, – ответил Пол и огляделся. – Слушай, а помнишь, мы были тут с моей мамой и твоей бабушкой?

– Да.

– Как мы вообще тут оказались, а?

Селия отпила лимонад из стакана.

– Пришли, наверное?

– Ну это да, но что случилось до этого?

– Ничего особенного.

Пол почесал затылок.

– Уверена? Мне всё кажется, будто я что-то забыл. Что-то важное.

– Ты тогда пригласил Алекса поплавать, – подсказала Селия.

– А, точно! Наверное, это я и пытался вспомнить.

Какое-то время они сидели в тишине и жевали свои бутерброды с арахисовой пастой и джемом. Виноградным джемом, который особенно нравился Полу. Мама хорошо знала его предпочтения.

После еды они всё убрали за собой и сложили мусор в мешок. Мама всегда учила Пола ничего не оставлять после себя в лесу.

Мальчик встал и окинул взглядом поляну.

– Знаешь, что было бы здорово? Построить здесь домик на дереве. Нашу тайную базу!

Селия просияла.

– Думаю, мой папа будет рад помочь!

– Можем ещё сделать лестницу, чтобы по ней подниматься, – предложил Пол, с энтузиазмом размахивая руками. – А к одной из самых крепких веток привяжем верёвку, чтобы можно было на ней раскачиваться. Будем взлетать высоко-высоко, почти как птицы!

– А пока мы в домике, нас никто не сможет увидеть, и мы будем незаметно наблюдать за всем вокруг, – добавила Селия. – Станем как будто невидимые!

– Вот будет здорово! – замечтался Пол. – Не понимаю, как раньше до этого не додумался.

Ему очень нравилось на этой поляне, и за тремя большими деревьями он чувствовал себя защищённым. Когда-то Полу казалось, что его другу Алексу больше повезло с домом, но он ошибался. Ведь здесь ему открывается столько возможностей! Всё-таки нет ничего лучше, чем жить у леса.


Об авторе

Карен Макквесчин – автор множества бестселлеров. Её перу принадлежат более 20 романов. Её книги для всех: подростков, взрослых и детей. Романы Карен переведены на большинство языков мира: немецкий, испанский, польский, корейский, турецкий, русский и чешский языки. Они разошлись тиражом более двух миллионов экземпляров. История её публикаций неоднократно освещалась в Wall Street Journal, Entertainment Weekly и NPR. Писательница также появлялась на американских каналах ABC World News Now и America This Morning.

Карен мечтала о карьере писателя ещё с третьего класса, когда учительница зачитала её рассказ всему классу в качестве примера блестящей работы. С тех пор она не расстаётся с пером. В её книгах всегда поднимаются темы добра, человеческой взаимопомощи и невидимых нитей, которыми связаны все люди на земле, – рано или поздно они приводят одинокие сердца друг к другу. Сейчас писательница живёт в деревеньке Хартленд в штате Висконсин с мужем и тремя детьми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Селия Лавджой в мире фей

Похожие книги

Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения / Путешествия и география / Проза / Фэнтези / Современная проза