Представляю, как разозлятся Гарри и Олли, когда поймут, что нам удалось удрать с острова. И из-за этого они могут плохо обойтись с Джеком, – сказала Дина и тут же об этом пожалела, потому что Люси еще больше побледнела.
Филипп, пожалуйста, сходи к Биллу прямо сейчас! – сказала девочка дрожащим голосом. – Или давай я сама к нему отправлюсь!
Не глупи! – ответил Филипп и поднялся. – Как ты собираешься в кромешной тьме карабкаться по утесу? Ну ладно, до скорого, я только к Биллу и сразу назад!
Филипп поднялся по крутой тропинке на утес. Вдалеке он увидел зажженные фары автомобиля и шум мотора. Это Йо-Йо возвращался из города. Мальчик ускорил шаг, чтобы негр его не заметил. «Вот удивится Билл, когда среди ночи я вдруг постучусь в его дверь!» – подумал он.
Но когда Филипп добрался до хижины, Билла там не было. Что же теперь делать?
РАЗГОВОР С БИЛЛОМ
Филипп ужаснулся. Ему и в голову не приходило, что Билла не окажется дома. В отчаянии он опустился на низенькую скамеечку и попытался все как следует обдумать. Но он очень устал, и голова у него совсем не работала.
«Как быть? Что мне теперь предпринять?» – то и дело спрашивал он себя и ничего не мог придумать.
В хижине было темно. Филипп, скорчившись на скамеечке, сидел, погруженный в невеселые размышления. Внезапно ему показалось, что в углу мерцает слабый красноватый огонек, который то вспыхивал, то снова гас. Филипп не мог понять, что это такое. Наконец он встал и обнаружил, что это светится маленькая электрическая лампочка рядом с радиоприемником. Филипп посмотрел на него, нажал на несколько кнопок. Зазвучала музыка, потом сигналы азбуки Морзе. И вдруг на обратной стороне радиоприемника он увидел крошечный телефон. Мальчик никогда еще не видел аппарата таких размеров: он вполне мог уместиться в кармане.
Филипп снял трубку и, услышав чей-то хриплый голос, насторожился.
– На приеме Игрек-2, на приеме Игрек-2, – повторял голос.
Филипп слушал, не зная, что все это значит. Наконец он решился ответить.
– Алло, кто говорит? – сказал он.
Последовала пауза. Очевидно, Игрек-2 не ожидал, что кто-то его слушает. Потом тот же голос осторожно спросил:
– Кто это?
Меня зовут Филипп Меннеринг, – ответил Филипп. – Я пришел сюда, чтобы встретиться с Биллом Смагсом. Но его не оказалось на месте.
Простите, с кем? – спросил голос.
С Биллом Смагсом. Но его нет, – повторил Филипп. – Может быть, вы скажете Биллу, что я его разыскиваю?
А он давно ушел?
Не знаю, – ответил Филипп. – Подождите, я слышу какой-то шум. Похоже, это Билл.
Филипп с облегчением положил трубку на рычаг. Снаружи до него донеслось посвистывание. Это Билл!
Билл с фонариком в руке вошел в хижину и так удивился, увидев Филиппа, что смотрел на мальчика, не говоря ни слова.
Билл! – радостно воскликнул Филипп, – Слава Богу, что вы пришли. Скорее, с вами хотят поговорить по телефону. Это Игрек-2.
Ты разговаривал с ним? – в изумлении спросил Билл.
Он снял трубку и сказал:
– Игрек-2? Прием! Говорит Л-4.
Игрек-2, вероятно, спросил у Билла, кто такой Филипп.
– Это мальчик, мой знакомый, он живет неподалеку, – сказал Билл. – Так в чем дело? Да, конечно. Я дам знать. Спасибо. Нет, пока еще нет. До свидания.
Билл повернулся к Филиппу.
– Послушай, мой мальчик, запомни как следует на будущее: когда меня нет дома, не трогай мои вещи и не вмешивайся в мои дела.
Филипп еще никогда не слышал, чтобы Билл говорил таким строгим тоном. Мальчик упал духом. Что скажет Билл, когда узнает, что они разгадали его тайну?
Извините меня, Билл, – смущенно проговорил мальчик. – Я вовсе не хотел вмешиваться.
Почему ты явился ко мне ночью? – спросил Билл.
Билл, это ваш карандаш? – в свою очередь спросил его Филипп и показал огрызок желтого карандаша, который они нашли в руднике.
Филипп решил, что, когда Билл увидит свой карандаш, он вспомнит, что потерял его в туннеле. И тогда ему не придется ничего объяснять Филиппу, раз он догадается, что ребятам и так все известно.
Да, это мой, – ответил Билл, удивленно глядя на карандаш. – Но ведь ты не для того явился ко мне ночью, чтобы вернуть карандаш? Ты пришел для чего-то другого?
Билл, пожалуйста, не сердитесь, – ответил вконец смущенный Филипп. – Видите ли, нам известна ваша тайна и мы знаем, что вы здесь делаете. Мы знаем и то, зачем вы ездите на Мертвый остров – мы знаем все.
Билл не верил своим ушам. Вне себя от изумления он уставился на мальчика. Он прищурил глаза, поджал губы и выглядел прямо-таки устрашающе.
Ты сейчас же мне расскажешь, что ты имеешь в виду, – сказал он каким-то чужим, враждебным тоном. – Какую такую мою «тайну» вы знаете? Что значит «вы знаете все»?
Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум
Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей