– «Красный маяк», да? Путешествия во времени, воздействие на разум человека через туман… таинственные фантомы-убийцы, – у шерифа в голосе звучало злое разочарование, он осуждающе посмотрел на меня, – автор сего… творения – это небезызвестный миру наш земляк мистер Ньютон, отец Анны. Вы… расследовали что-то, да? Господи… Я понимаю мисс Ньютон, тяжело не верить в небылицы, которыми с детства пичкает тебя отец. Та же мисс Сандерс и в НЛО с русалками верит. Мисс Джонс, она никогда бы не осталась в стороне. Но ты, Элисон! Как девушка твоего склада ума, одна из лучших учениц школы Эмброуза может повестись на это? Я благодарен неизвестному отправителю, который открыл мне глаза на то, почему в последнее время ваша дружная компания вела себя крайне подозрительно. Ты думаешь, весь обрушившийся на Эмброуз ужас – вина «Красного маяка»? Спешу тебя разочаровать. Смерть Эмбер Роуз на самом деле убийство. И я, скорее всего, буду гореть в аду за то, что не раскрыл это преступление в таком маленьком городе. Хотя я уже в преисподней, ведь какое-то пьяное чудовище столкнуло красивую молодую девушку с лестницы… а я его не нашел. Любимцев Эмброуза, известных как «французы», сгубила их беспечность. Были кое-какие подозрения касаемо Лили, но они точно пепел на ветру развеялись по воздуху, стоило копнуть глубже. Скот, сбивший Анну, наверняка очередной пьяный студент, вернувшийся на выходные к мамочке. И Моника. Тут вариантов множество. Все мы знаем, какой у нее свободолюбивый характер. Я бы был уверен, что она просто напросто сбежала, но она точно не бросила бы свою лучшую подругу, нет, считай, сестру, Элисон Блэк. Сговор тоже никто не отменял, но я вижу, как ты убиваешься в неведении о том, где Моника сейчас. Но послушай меня сейчас внимательно. Не смей связывать все несчастья с «Красным маяком». Это городская легенда. Точка. Или вместо помощи в поисках подруги ты будешь рассказывать психологу о своей вере в теории заговорах.
Шериф Хоук в досаде сложил губы в тонкую линию, устало покачал головой, в его глазах я видела неподдельное огорчение по поводу того, во что мы с девочками верим. Мне же казалось, что переубедить меня в обратном не смогут даже пытками. Мы с девочками пережили и узнали слишком многое, чтобы скептицизм шерифа Хоука просто передался мне воздушно-капельным путем. Но ни о каких подозрений теперь ни слова. Разберусь сама.
В это воскресное утро собирались напечатать и распространить листовки с информацией о пропаже Моники, по факсу они будут отправлены во все автозаправки и супермаркеты страны. Надеюсь, вознаграждение в сумме двести пятьдесят тысяч долларов вдохновит того, кто что-то видел, связаться с полицией. К обеду создадут специальный центр, он будет организовывать поисковые отряды. А пока нужно проверить шахты.
Я в который раз поправила одеяло Анны. Кэтрин сейчас еще наверняка на допросе, а больше я никому не доверяю. Значит, шахты придется проверить одной. Липкий страх обволок тело и разумом в придачу, но я только зло сжала челюсти. Просить помощи не у кого, шериф Хоук ясно дал понять, что будет в случае хоть одного слова о «Красном маяке». Можно выдумать, что шахты ни при чем, но лес и так разберут по камешку.
Мама помогает мистеру и миссис Джонс чем только может, значит, хватится меня не сразу.
– У тебя бы уже была сто и одна идея, где искать Монику, правда? – Я расчесала Анне волосы и незаметно покинула больницу, отключив телефон.
Все в какой-то дикой спешке бегали по широким коридорам больницы, до мне никому не было дела. Лучших условий и не придумаешь. Врезавшись в кого-то на выходе из палаты, я стремглав помчалась к своему пункту назначения.
Уже на опушке леса я застопорилась, спрашивая саму себя, не слишком ли глупо идти в логово врага без всякого оружия. У меня вырвался нервный смешок, я прикрыла рот ладонью, икнула и собиралась уже шагнуть в Изумрудный лес, как вдруг затылком ощутила на себе изучающий взгляд. Зная, что за спиной у меня находиться заправка мистера Тони, я нервно обернулась и встретилась взглядом с огромными глазищами. Белый кот, медленно покачивая задранным пушистым хвостом, настороженно следил за каждым моим движением, выглядывая у одной из заправочных колонок. Стоило мне сделать шаг в сторону лесной чащи, как кот громко зашипел и дернул когтистой лапой.
Деревянная дверь служебного входа автозаправки распахнулась с грохотом, как будто открытая с ноги, и через дорогу я увидела мистера Тони, одетого в мешковатые джинсы и высокие резиновые сапоги болотного цвета. Шаркая ногами, он худыми длинными руками взял не прекращающего шипеть кота на руки и прижал его к застиранной белой майке.
– Заткнись, Люцифер! – рявкнул мистер Тони, но, проследив взгляд кота, поднял на меня тяжелый взгляд. В нем сложно было увидеть что-то еще, кроме равнодушия и еле заметного раздражения, но меня будто парализовало.