Наконец все были в лодке. Капитан Арнольд оттолкнул её от берега, и шум вёсел достиг ушей Дейзи, которая паслась на холме, щипля тонкую зимнюю траву, и наблюдала за лодкой, покачивающейся на волнах.
– До свидания, дорогой тайный остров! – с печалью в голосе сказала Нора.
– До свидания! – попрощались остальные. – Мы вернёмся! До свидания, Дейзи, до свидания!
– А теперь давайте поговорим обо всём, что мы собираемся делать на Рождество, – весело сказала миссис Арнольд. Она видела, что детям грустно покидать свой любимый маленький остров.
Вскоре четверо детей, их отец и мать (Джек теперь считал Джона и Мэри Арнольд своими родителями) счастливо поселились в своём собственном доме.
Детям было совсем не в чем ходить. Требовались новые платья, новые костюмы, новое бельё, новые чулки, новая обувь!
Миссис Арнольд сказала:
– Пегги, ты у меня умничка! Так хорошо и аккуратно штопала все вещи… Только они, по-моему, теперь из одной штопки и состоят.
Поэтому всё большое семейство пробежалось по магазинам и вернулось домой, чувствуя себя королями и королевами, одетыми с иголочки! Пегги отлично смотрелась в синем пальто и юбке, а синий берет подходил к её золотистым волосам. Темноволосая Нора была в красном. А Джек взял то же самое, что и Майк, – тёмно-синий костюм и пальто. Он не привык выбирать одежду в магазине. Да и вообще впервые в жизни надел новые вещи своего размера. Он вечно донашивал старьё за взрослыми. Или ему перепадали огромные рубашки на вырост. А теперь одежда не была велика, и у него возникло чувство, будто он уже вырос.
Дети посмотрели друг на друга и рассмеялись.
– Нас просто не узнать! – сказал Майк. – На острове нам и старая рванина казалась невесть каким сокровищем! Ну мы теперь хоть на людей похожи, а девочки вообще красавицы!
Сначала было странно снова спать на свежих простынях и мягких подушках. У девочек была уютная спальня и милые белоснежные кроватки. Мальчики спали в соседней комнате на коричневых кроватях. Первое время, просыпаясь по утрам, они удивлялись, где же вереск и сухой папоротник, но через несколько дней привыкли.
Рождество приближалось. Пришло время готовить подарки друг для друга. Как же это было захватывающе! Все отправились в Лондон, в огромный игрушечный магазин. Там в большой емкости с водой плавали всевозможные игрушечные корабли и лодки, а по залу кружил заводной паровозик, проезжая по туннелям и останавливаясь на станциях, как настоящий поезд. Это взволновало ребят, особенно после размеренной жизни на острове.
Рождество было прекрасным! Дети вечером повесили свои чулки в изножье кроватей, а утром с весёлым смехом доставали из них подарки. Для девочек – крошечные куклы, апельсины, сладости, орехи, игольницы и шарики. Для мальчиков – тоже куча разных мелочей. Большие подарки были сложены на полу возле кроватей.
– Это лучше, чем Рождество в пещере! – сказала Нора, распаковывая огромную улыбающуюся куклу с вьющимися золотистыми волосами. – О Джек! Это ты её мне купил, я знаю! Спасибо! Она чудесная!
Вскоре в спальнях появились куклы, книги, поезда, мячи, самолёты и автомобили. Это было самое прекрасное рождественское утро в их жизни! А Джек, тот вообще никогда прежде не праздновал Рождество так радостно! Он просто не мог поверить в свою удачу.
– Ты заслужил всё это, Джек, – улыбнулась ему Нора. – Друзья всё делят пополам – горе и радость.
После чая была рождественская ёлка с большим количеством подарков. А что касается шоколадных орехов с сюрпризами, вы бы их видели! Красные и жёлтые, синие и зелёные! В некоторых оказались складные бумажные шляпы, и дети тут же их надели. Все рассмеялись, когда капитан Арнольд достал из ореха с сюрпризом крошечный самолётик!
– Ну, слава богу, на нём далеко не улетишь, – неловко пошутила Пегги.
– Ты только не улетай надолго, не бросай нас, пожалуйста! – Нора внезапно испугалась, что отец и мать снова улетят и не вернутся и что ребята останутся одни – уже вчетвером.
– Что ты, маленькая! – обнял её отец. – Мы с мамой заработали достаточно денег на нашем полёте. И теперь можем позволить себе пожить дома по-человечески. Смотреть, как вы растёте. Мы никогда не покинем вас!
В эту ночь четверо счастливых детей долго не могли уснуть. Мальчики оставили дверь открытой между своей комнатой и спальней девочек, чтобы все могли разговаривать друг с другом, пока не уснут. Они уже привыкли болтать допоздна, потому что на острове всегда говорили друг с другом перед сном.
– Это был прекрасный день, – сонно сказала Пегги. – Но мне всё равно чего-то не хватает.
– Чего? – спросил Майк.
– Острова, конечно. Вот бы мы все могли вернуться в нашу уютную пещеру на нашем тайном острове – хотя бы на пять минут, – размечталась Пегги.
– И я скучаю!
– И мы тоже!
Все помолчали, думая о счастливых днях и ночах на острове.
– Я никогда не забуду наш остров, – поклялась Нора. – Это самое прекрасное место в мире, я думаю. Надеюсь, ему без нас не одиноко! Спокойной ночи, тайный остров! Жди нас, мы обязательно приедем!
– Спокойной ночи, тайный остров! – сказали остальные.