Читаем Тайна острова сокровищ полностью

And what big children!"И какие большие дети!
There were kisses all round, and then the children went into the house.Она расцеловала ребят, и все вошли в дом.
They liked it.Он им тоже понравился.
It felt old and rather mysterious somehow, and the furniture was old and very beautiful.Чувствовалось, что он старый и даже немного таинственный. Мебель тоже была старой и очень красивой.
"Where's Georgina?" asked Anne, looking round for her unknown cousin.- А где же Джорджина? - спросила Энн, оглядывая комнату в поисках своей незнакомой двоюродной сестры.
"Oh, the naughty girl!- О, противная девчонка!
I told her to wait in the garden for you," said her aunt.Я велела ей ждать вас в саду.
"Now she's gone off somewhere.А она куда-то ушла.
I must tell you, children, you may find George a bit difficult at first- she's always been one on her own, you know. And at first may not like you being here.Должна сказать вам, дети, что поначалу вам может быть трудно с Джордж - она проводит все свое время одна, и скорее всего ваше присутствие поначалу ее не обрадует.
But you mustn't take any notice of that- she'll be all right in a short time.Но вы не должны обращать на это внимание -скоро все станет на свое место.
I was very glad for George's sake that you were able to come.Я очень рада, что вы смогли приехать.
She badly needs other children to play with."Джордж необходимо общаться и играть с другими детьми.
"Do you call her- Вы зовете ее
' George'?" asked Anne, in surprise."Джордж"? - спросила удивленная Энн.
"I thought her name was Georgina."- Я думала, ее имя Джорджина.
"So it is," said her aunt. "But George hates being a girl, and we have to call her George, as if she was a boy.- Верно, - ответила тетя, - но ей не нравится быть девочкой, и нам приходиться звать ее Джордж, как мальчика.
The naughty girl won't answer if we call her Georgina."Противная девчонка не откликается, если мы называем ее Джорджиной.
The children thought that Georgina sounded rather exciting.Ребята подумали, что "Джордж" звучит очень приятно.
They wished she would come. But she didn't.Им не терпелось ее увидеть, но она не появлялась.
Their Uncle Quentin suddenly appeared instead.Вместо нее неожиданно возник дядя Квентин.
He was a most extraordinary looking man, very tall, very dark, and with a rather fierce frown on his wide forehead.Он выглядел очень угрюмым.
"Hallo, Quentin!" said Daddy.- Привет, Квентин. - обратился к нему папа.
"It's a long time since I've seen you.- Давно я тебя не видел.
I hope these three won't disturb you very much in your work."Надеюсь, наша троица не помешает твоей работе.
Перейти на страницу:

Все книги серии Великолепная пятерка

Похожие книги

Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей
Бац!
Бац!

Попытка исправить невероятное количество опечаток, ошибок (а также того, что автор редакции посчитал ошибочным и своевольно изменил на свой страх и риск) в переводе от Nika. Подробности в последнем примечании к тексту. Приятного прочтения.Странные события происходят в Анк-Морпорке в преддверии дня Кумской Долины. Этот день — знаменательная историческая дата, которую отмечают два самых крупных расовых сообщества города — тролли и гномы. Кумская Долина — узкая и каменистая долина в Овцепикских горах, по которой протекает своенравная река Кум. Давным-давно, тысячу лет назад, в этой долине гномы устроили засаду на троллей, или же, может, тролли устроили засаду на гномов. Нет, конечно, они сражались друг с другом со дня сотворения, но именно после Битвы при Кумской Долине их взаимная ненависть приобрела официальный статус и привела к развитию разновидности мобильной географии. Любая схватка гнома с троллем становилось «Битвой при Кумской Долине». Даже простая потасовка в пивнушке становилась продолжением Кумской Долины.Тридцать четвертая книга из серии цикла Плоский мир. Седьмая из цикла о Страже.Перевод: Nika Редакция: malice's gossips malices.gossips()gmail.com

Дональд Биссет , Терри Пратчетт

Фантастика / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези