Читаем Тайна острова Солсбери полностью

– Так он и есть цыган! – обрадовался Чубаров. – Самый настоящий! И тоже успел за что-то отсидеть.

– Хорошие у нас подобрались соседи. Что представляют собой двое других?

– У третьего по возрасту кличка Стив.

– Белобрысый?

– Да, блондин. Больше про него ничего не знаю. А последнего – низкорослого паренька – почему-то называют Копчиком. Он точно не сидел, потому что год назад вернулся из армии.

– Негусто. Но в целом для начинающего опера – нормально.

– Это еще не все, – улыбнулся довольный доктор. – Еще мне удалось подслушать разговор наших соседей о турнирах.

Увидев интерес на моем лице, Андрей Викторович воодушевляется:

– Стив намеревается участвовать в конкурсе забойщиков. Не знаю, что представляет собой конкурс, но я понял главное – он самый простой. Вторым по сложности является турнир, проходящий в кольцевом штреке. Третий они назвали прятками на уровне камерно-столбовой разработки.

– Прятками? – удивленно смотрю на собеседника.

– Да, так и сказали: прятки.

– Что за детский сад?..

– Не знаю, – пожимает он плечами.

– Ладно, что дальше?

– Вроде бы есть еще один турнир – самый сложный. Но о нем они почти не говорили.

Я молчу, «пережевывая» услышанное.

– Увы, Евгений Арнольдович, это все, – виновато смотрит на меня бывший врач, словно не выполнил или плохо справился с поставленной перед ним задачей.

Мне становится жаль парня. Даже не представляю, как он будет вкалывать в шахте. Ведь там работа еще тяжелее, чем та, которой нас нагружают сейчас.

Подбадриваю:

– Молодец, Андрей Викторович – неплохо раздобыл информацию. А ты чего плохо ешь?

– Не лезет. Устал немного, – признается он и, подумав, добавляет: – Пока ждал вас, вспоминал дом, жену. Теперь сложно представить, когда увижу ее снова. А вы женаты?

– Я, брат, семь лет не пил, не курил и о девках ни разу не подумал.

– Ого! – оживляется он. – А что же потом?

– А потом меня мама взяла за руку и отвела в школу.

Чубаров смеется, а я ловлю себя на мысли, что впервые вижу его улыбающуюся физиономию.

– Ладно, раз не хочешь есть, то надо хотя бы выспаться, – поднимаюсь из-за стола.

– Пошли…

По дороге в жилище интересуюсь:

– Комендант не говорил, чем обрадует завтра?

– Он с нами вообще не разговаривает. Он только отдает приказы, – едва переставляет ноги бывший доктор. – Скорее всего, опять заставят убирать, чистить, мыть…

Заходим в комнату. Темно. Соседи лежат по кроватям – дрыхнут. Пора и нам трубить отбой.

Раздеваясь, неожиданно подмечаю, что в комнате гораздо теплее, чем в карцере. И верно – вдоль дальней стены тянется горячая труба отопления, которой вчера я не заметил.

Забираюсь под одеяло, закрываю глаза…

Непередаваемый кайф. Сытный ужин, теплая комната, шерстяное одеяло. И целая ночь отдыха впереди…

Засыпая, я слушал, как пощелкивает горячая труба. Где-то далеко в подземелье бесновался кочегар – какой-нибудь чумазый дядя Коля. Его никто ни разу не видал на поверхности, но благодаря его усердию по трубам струился чистый кипяток…

Глава вторая

Российская Федерация, архипелаг Земля Франца-Иосифа, остров Солсбери. Шахта. День третий

Итак, третий день пребывания на шахте.

Я неплохо выспался и плотно позавтракал в столовой, отметив про себя, что хорошая кормежка – единственное, в чем не обманула в московском офисе стерва Баталина. Затем появился комендант и грозным голосом поставил задачу: до полудня очистить подвижную створку ангара. Это нужно сделать для того, чтобы вертолет мог слетать на соседний остров за очередной партией продуктов.

Закутавшись в теплые куртки, мы подходим к одному из рабочих лифтов и поднимаемся на сверкающий глянцем уровень № 3 под названием «Офис».

Здесь встречает свора охранников во главе с сержантом.

Перед посадкой в парадный лифт они производят процедуру тщательного досмотра. Один шмонает наши карманы и ощупывает одежду, другой осматривает обувь, третий тщательно сканирует тела металлодетектором. Мы молча обалдеваем: откуда у нас оружие и прочие запрещенные штучки? И вообще, зачем подобная строгость?! Разве это режимный объект?.. Но деваться некуда, терпим. Ведь о жестких правилах и железной дисциплине нас предупреждал господин гаулейтер. То есть комендант.

Заходим в чистенькую кабину и несколько долгих секунд любуемся подмигивающими лампами…

Подземелье изрядно поднадоело, и я снова представляю бесконечный арктический простор. Ровную, как бильярдный стол, поверхность из скальной породы, местами покрытую льдом или снегом, и ничего вокруг на десятки километров. Ничего, кроме раздвижного ангара – ребристой конструкции из прочного металла. Неудивительно, что в период обильных снегопадов конструкцию изрядно заметает, и мощные электродвигатели не справляются со своей задачей – раздвижной механизм попросту заедает. Наверное, ночью шел снег, поэтому местное начальство с раннего утра и снарядило наверх бригаду из прибывших новичков.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морской спецназ

Пираты. «Скат» принимает вызов
Пираты. «Скат» принимает вызов

Для группы морского спецназа «Скат», которой командует Андрей Торин, война – обычная, рутинная работа. Им не привыкать смотреть смерти в лицо. Вот и сейчас, когда командование отдало приказ найти исчезнувшее норвежское судно, перевозившее важный фармакологический груз, морские бойцы приступили к сборам несуетливо и внешне совершенно спокойно. Но это только внешне. Каждый из них прекрасно понимает меру своей ответственности. Ведь пропавший груз можно использовать как сырье для производства наркотиков – а стало быть, к исчезновению судна наверняка приложили руку совершенно безжалостные, «отмороженные» пираты. Обнаружить «норвежца» удается довольно быстро, но часть груза морские бандиты успели увезти в неизвестном направлении…

Сергей Иванович Зверев

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги