Читаем Тайна пещерного человека полностью

Тайна пещерного человека

Несколько предварительных слов РѕС' Гектора СебастьянаПриветствую вас, любители таинственного!Некоторые РёР· вас знают Трех Сыщиков так же хорошо, как Рё СЏ. Советую вам перевернуть эти страницы Рё сразу браться Р·Р° дело. РќРѕ если РІС‹ еще РЅРµ встречались СЃ мальчиками, СЏ СЃ удовольствием воспользуюсь возможностью представить РёС….Юпитер Джонс — первый РёР· юных детективов, лидер, Рё ему нравится звание Первого Сыщика. РћРЅ умен, очень РјРЅРѕРіРѕ читает, Сѓ него фотографическая память Рё явный талант Рє дедукции.РџРёС' Креншоу, Второй Сыщик, может быть, РЅРµ такой способный как Юпитер, зато очень сильный, добрый Рё преданный СЃРІРѕРёРј РґСЂСѓР·СЊСЏРј.Боб Р­РЅРґСЂСЋСЃ выполняет обязанности Секретаря Рё Р

Мэри Вирджиния Кэри

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей18+
<p><strong>М. В. КЭРИ</strong></p><p><strong>Тайна пещерного человека</strong></p><p><strong>Альфред Хичкок и Три Сыщика</strong></p><p>1. Незнакомец в тумане</p>

— Как ты? — спросил женский голос.

Юпитер Джонс остановился и прислушался.

Туман опустился на город. Он поглощал шум машин на Тихоокеанском шоссе и, как занавес, разделял Склад Подержанных Вещей Джонсонов и дома на другой стороне улицы. Он давил на Юпитера, который замерз и чувствовал себя таким одиноким, словно на земле больше не осталось людей.

И вдруг кто—то заговорил. Послышались шаги. Люди шли мимо ворот склада.

Мужской голос ответил, и в серых сумерках появились две тени. Мужчина весь скрючился и едва переставлял ноги, с трудом отрывая их от тротуара. С ним была совсем молоденькая девушка, тоненькая, с длинными светлыми волосами, упавшими ей на лицо.

— Вот скамейка, — сказала она, подводя мужчину поближе к конторе. — Отдохни минутку. Ты должен был разрешить мне вести машину. Зачем ты так?

— Могу я помочь? — спросил Юпитер, подходя к ним.

Мужчина поднес руку ко лбу и с недоумением огляделся.

— Нам нужна… нужна…

Он схватил девушку за руку.

— Ты скажи. Узнай где мы… где мы.

— Харборвью-лейн, — обратилась девушка к Юпитеру. — Нам надо на Харборвью-лейн.

— Это дальше по шоссе и на восток, — ответил Юпитер. — Послушайте, если ваш друг заболел, я могу вызвать врача и…

— Нет! — крикнул мужчина. — Не сейчас! Мы опаздываем!

Юпитер наклонился к нему. Лицо мужчины было серым и потным.

— Устал! — простонал он. — Я устал!

Он прижал обе руки ко лбу.

— Голова болит! — в его голосе были удивление и страх. — Странно! У меня никогда не болела голова!

— Позвольте мне позвонить доктору! — попросил Юпитер.

Незнакомец с трудом выпрямился.

— Через минуту все пройдет, но сейчас я не могу… я не могу…

Тяжело дыша, он привалился к стене. Внезапно его лицо исказилось.

— Больно! — прошептал он.

Юпитер взял его руку. Она была холодной и влажной. Мужчина, не мигая, смотрел в одну точку.

Во дворе вдруг стало очень тихо.

Девушка наклонилась, коснулась щеки мужчины и застонала, как от боли.

Вновь наступившую тишину нарушила тяжелые шаги, и в ворота вошла тетя Матильда. Она увидела мужчину на скамейке, наклонившуюся над ним девушку и стоящего на коленях племянника.

— Юпитер, что случилось? — спросила тетя Матильда. — Ему плохо? Вызвать скорую помощь?

— Да, — ответил Юпитер. — Вызови… конечно, вызови. Но вряд ли они помогут. Я думаю, он умер.

Потом были мигалки, сирены, бегающие в тумане люди. Девушка плакала в объятиях тети Матильды. Люди столпились в воротах. Когда незнакомца понесли в машину, наступила жуткая тишина. Потом опять завыли сирены, и Юпитер с тетей Матильдой поехали в больницу вместе с девушкой.

Юпитеру казалось, что это происходит во сне, так все было серо и нереально.

Однако больница вернула его к мрачной действительности. По коридору куда— то спешили люди. В комнате ожидания висел сигаретный дым. Юпитер, тетя Матильда и девушка листали старые журналы. Прошло много времени, прежде чем появился врач.

— Мне очень жаль, — обратился он к девушке. — Мы ничего не смогли сделать. Может… иногда это и к лучшему. Вы ведь не родственница ему?

Она покачала головой.

— Мы произведем вскрытие, — сказал врач. — Я сожалею, но так принято, когда человек умирает до приезда врача. Скорее всего, произошло кровоизлияние, лопнул сосуд. Вскрытие покажет. Вы не знаете, как нам связаться с его семьей?

Девушка вновь покачала головой.

— Нет. Я позвоню в Фонд.

Она разрыдалась, и медсестра увела ее. Юпитер и тетя Матильда ждали. Девушка вернулась не скоро. Она звонила из кабинета старшей сестры.

— Из Фонда кто-нибудь приедет, — сказала она.

Юпитеру стало любопытно, какой такой Фонд, но спрашивать он не стал. Тетя Матильда объявила, что им всем надо выпить крепкого чаю. Взяв девушку за руку, она повела ее по коридору в больничный кафетерий.

Сначала они молча пили чай, но постепенно девушка разговорилась.

— Он был очень хороший.

Глядя на свои шершавые руки с обломанными ногтями, она рассказывала, что умерший мужчина — известный генетик доктор Карл Биркенштейн. Он работал в Фонде Спайсера, изучал различных животных и экспериментировал с ними, чтобы повысить их мыслительный уровень и их потомков тоже. Девушка тоже там работала, она присматривала за животными.

— Я слышал про Фонд Спайсера, — сказал Юпитер. — Это дальше по побережью, правильно? Возле Сан— Диего?

Она кивнула.

— Да, в маленьком городке в горах. Оттуда дорога идет в пустыню.

— Город называется Апельсиновая Роща, — сообщил Юпитер.

В первый раз девушка улыбнулась.

— Вот здорово! Я хочу сказать, мало кто знает о нашем городе. Даже если кто— то слышал о Фонде, то о городе точно ничего не знает.

— Юпитер много читает, — сказала тетя Матильда, — и почти все помнит. А я вот не слышала ни о городе, ни о Фонде. Это что такое?

— Это институт, в котором занимаются независимыми научными исследованиями, — изрек Юпитер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Три сыщика

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей