Читаем Тайна Пламенного короля полностью

Мартин улыбнулся и взял мою руку. Развернул ее ладонью наверх и вырастил новый огненный шар. Он жег кожу, я с трудом подавила желание одернуть руку. Уже больше похоже на настоящий огонь. Если его будет много вокруг, если тот самый пресловутый эффект неожиданности подействует… тогда план Воина сработает.

– Или у кого-то есть идея понадежнее? – уточнил он.

Нет, пожалуй, это лучшее, что можно придумать за столь короткий срок. Входить в дом нельзя, значит, надо выманить всех обитателей – Воин рассуждал правильно. На улице проще разобраться, кто свой, а кто чужак. Чужаки ведь будут защищать Катарину, им за это платят. И на улице легче защитить остальных людей от страшного дара Катарины.

Главное, чтобы пламя Воина смогло обмануть.

Катарина может появиться с другой стороны, поэтому нам придется разделиться. Еще во дворце Рас раздал нам артефакты с магией, с достаточным ее количеством, чтобы остановить человека простым заклинанием и продержать его достаточно долго. До прихода Мартина, которому артефакты ни к чему. Все зависело от Мартина.

К дому мы подбирались с торца, пришлось обходить полностью все виноградники. Дороги там не было, только высокие заросли. Мартин, как мог, облегчал путь, но одновременно старался не выдать наше приближение. А ну как кто в окно выглянет? Сама Катарина, например.

– Ее надо обездвижить, – в который раз повторила я Мартину.

– Это чтобы она не двигалась, да? – уточнил он с серьезным видом.

– Давай на время забудем о шутках, хорошо? Я беспокоюсь. А что, если она сможет до тебя добраться? Несмотря ни на что… вырвется, например, когда ее остановит кто-то другой. Коснется тебя, и… магия останется, но ты рассудок потеряешь. Что тогда, Мартин? Это намного страшнее, чем сама Катарина и ее дар. Никто не сможет защититься от тебя.

– Значит, беспокоишься ты не совсем за меня.

– Прости. За тебя больше всех, конечно, но… пообещай мне: что бы ни происходило вокруг, ты в первую очередь будешь думать о себе, своей безопасности и о том, как обезвредить Катарину.

– Не нравятся мне такие обещания.

– Но ты все равно пообещай, – уперлась я, глядя ему в глаза. – Прошу.

Мартин улыбнулся и отвел взгляд.

– Буду думать о себе, – подозрительно легко согласился он. – А вот действовать… по обстоятельствам. Извини, Альмар, но больше никаких обещаний ты с меня не стрясешь.

– Тогда… – я остановилась, притянула его к себе ближе и зашептала: – Тогда сделай кое-что для меня. Ника должна остаться в стороне. У нее уже нет дара, у нее мое лицо. Достаточно испытаний для одного человека.

– У нее ведь есть будущее.

– Знаю. Может, поэтому и есть?

– Не лучше ли тогда вам обеим остаться? – ожидаемо предложил Мартин, вряд ли веря в положительный ответ. Поняв, что его точно не будет, он вздохнул и сдался: – Ладно. Но ты встанешь там, где крыло слуг, будешь их встречать. И никакой Катарины поблизости.

– Хорошо.

Он тяжело вздохнул, отошел от меня и повысил голос:

– Эй, Змееника! Срочно надо кое-что обсудить! Мне тут Адам на днях выдал странную фразу, срочно нужен перевод. Да, прямо сейчас, – болтая таким образом, он добрался до Ники и взял ее за руку. Осторожно, так, что она и понять ничего не успела. Повернулась к Мартину с некоторым удивлением и начала оседать на землю.

– Устала, бедняжка, – пояснил Мартин для остальных. – Оставим ее здесь.

– Спасибо, – прошептала я одними губами. И заметила, что Арастан поступил так же: поблагодарил Мартина.

Мы оставили Нику в мягкой траве и вскоре вышли к дому. Выманить Катарину, обезвредить в первую очередь ее. Затем ее людей. Не позволить наемникам причинить кому-либо вред.

– Все готовы? – уточнил Мартин.

– Все.

Мы разошлись по местам. Адам занял позицию у главного выхода, оттуда появится наибольшее количество людей. Поэтому с ним остался Олли, напротив больших окон гостиной. Воин готовился принимать Катарину, пусть она и могла появиться с любой стороны, наверняка будет прыгать из окна своей комнаты. Ее темная макушка мелькала в этом окне. Я, как и обещала, заняла место у черного входа, а Расу достался торец дома. Так и к Нике ближе.

Сердце учащенно забилось от волнения.

Началось.

Огонь полз со стороны Мартина, но быстро охватил весь дом. Языки пламени беспрепятственно попали внутрь, они ползли по дому, забираясь все выше и выше. От дома веяло жаром, теперь я верила, что огонь настоящий. Пугал он даже больше, потому что распространялся со страшной скоростью. Он поглотил все внутри, у дома достаточно большие окна, чтобы это видеть.

Задняя дверь распахнулась, оттуда повалили люди. Кого-то я видела впервые, кого-то уже встречала. Я повторяла, что все будет хорошо, не стоит паниковать, и пыталась отыскать красивое лицо несущей смерть Катарины. Но она так и не появилась. Арастан, которого я отлично видела, тоже покачал головой. А Рас должен был видеть Мартина и Адама, значит… значит, Катарина не покинула дом.

А наше время вышло. Огонь уже давно опутал весь дом, напугал людей, все выбежали на улицу. Но не появлялось характерной черноты, запаха, разрушений, в конце концов… скоро паника уляжется, и люди заподозрят неладное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Одаренные

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы