Читаем Тайна Полины полностью

– Тэбэ вовсэ нэ плохо, – решительно заявила Полина. Она схватила меня за руку и потащила дальше. – Вперёд, Эрик! Ты будешь плавать и получишь от этого удовольствие!

– Он не может этого сделать! – закричала Иоанна. – Он заболел, он сегодня не может плавать.

– Страх – это нэ болэзнь! – В голосе Полины появился металл.

– Я не боюсь! – возмутился я.

Левый уголок рта Полины язвительно поднялся кверху.

– Тэм лучше! – сказала она и потащила меня за собой дальше.

Ничего не помогало. Против Полины и бульдозер был бы безобидной игрушкой для сосунков.

Бассейн был битком набит, но мы нашли свободное место на лужайке. Я озабоченно осмотрелся, но, к счастью, нигде не обнаружил Пауля и его горилл. Полина недоверчиво потянула носом воздух, идущий от воды.

– Это только хлорка, – объяснила Иоанна. – Для дезинфекции. Через некоторое время ты перестанешь её ощущать.

Но, судя по виду Полины, нельзя было сказать, что она могла себе такое представить. Она недоверчиво наморщила нос. Затем она быстро скинула джинсы и футболку, и мы увидели поразительно белую кожу и бикини – красный в чёрную точку, как божья коровка.

– Идёмте, будем плавать! – приказала она.

Через три минуты мы стояли у бортика бассейна. Я не отважился даже скосить глаза в сторону сектора для прыжков, но мне, конечно, всё-таки пришлось туда посмотреть. Вышка безжалостно возносилась вверх до самого неба. Содрогнувшись, я отвернулся. Полина сделала глубокий выдох и пружинистым движением нырнула в воду прямо с бортика. А дальше мы осознали разницу между понятиями «плавать» и «бултыхаться в воде». Бултыхаться – это было то, что делали все остальные люди. Единственной, кто действительно плавал, была Полина!

– Вау! – уважительно прошептала Иоанна. – Теперь я понимаю, почему люди в стране, где живёт Полина, бегают в одних купальниках. – А через некоторое время она совсем тихо добавила: – Если она вообще приехала к нам из какой-нибудь страны.

Мне не хватало воздуха. Я вдруг почувствовал себя идиотом, который всё это время беспомощно смотрел на гору отдельных частей большого пазла, а потом вдруг осознал, что надо просто посмотреть на верхнюю сторону коробки, чтобы понять, как выглядит картина, которую ты хочешь собрать. В этот момент всё приобрело совершенно новый смысл.

– Она не сумасшедшая, – так же тихо сказал я. – И она приехала не из какой-то страны, а из воды! Она… она русалка!

– Похоже, что так, – заинтригованно прошептала Иоанна.

Было непросто следить глазами за передвижениями Полины. Мы издали наблюдали, как она, словно чёрно-красно-белая тень, скользила под водой. Проплывая между людьми, она выворачивалась, как угорь. Она ускорялась в воде, не используя рук, а когда всплывала, то, как кит, выпячивала спину. Внезапно она вынырнула из воды прямо перед нами. От неожиданности у меня едва не остановилось сердце. Она напомнила мне дельфина, который выныривал из воды перпендикулярно вверх и на мгновение застывал в воздухе. И я впервые понял, что вода была для Полины такой же естественной средой, как для нас жизнь с сухими простынями и окрашенными обоями. Я понял также, что русалке надо иметь достаточно много мужества, чтобы совершить путешествие в чужой мир. Не имея никакого представления о жизни людей. Имея при себе только крошечный чемоданчик и бикини.

Полина молча схватила нас за руки, и мы вместе с ней опрокинулись в воду головой вниз. В этом месте бассейн был не слишком глубоким. И скоро мы уже фыркали и подпрыгивали на волнах, ныряли и делали в воде сальто.

– А тэпэрь, – вдруг сказала Полина, – мы будем прыгать!

– Что? – крикнул я, с трудом переводя дыхание, и от испуга проглотил, наверное, целый литр тёплой настоявшейся воды из бассейна.

– С доски вон там наверху! – Она показала на вышку. – Это нэ очень высоко. Всего дэсять мэтров!

– Я не буду прыгать! – закричала Иоанна.

– Тогда, – спокойно заявила Полина, – прыгнет Эрик.

Так быстро я ещё никогда не выскакивал из бассейна.

– Нет! – заорал я, не обращая внимания на людей, которые уже начали оборачиваться на меня. – Никогда в жизни!

Русалка, и ничего тут не попишешь. Шутки кончились.

– Он не может прыгать! – пыталась объяснить Иоанна.

– Нет, он может! – настаивала Полина.

– Нет! – крикнул я и топнул ногой. А дальше меня словно прорвало, я рассказал Полине о всей этой истории с Паулем, о том, как он меня столкнул и у меня в результате появился синяк.

Но Полина не отступала. Она не сочувствовала мне и не возмущалась. Она лишь пожала плечами и вытрясла воду из ушей.

– Ах, так, – произнесла она. – Ты просто прыгнул неправильно. Это может быть больно.

Схватившись за бортик бассейна, она ловко подтянулась, выбралась из воды и провела рукой по своим волосам. Затем она наклонилась ко мне, чтобы я мог прямо посмотреть ей в глаза.

И мне вдруг стало смешно. У Полины были зелёные, как вода, глаза. Казалось, что ты через два осколка стекла смотришь в аквариум. И на мгновение, готов поклясться, я увидел в них все те необычные миры со сказочными существами и чудесами, о которых она рассказывала нам в своих сказках.

Перейти на страницу:

Все книги серии Весёлая компания

Лоллипоп
Лоллипоп

В обыкновенном немецком городке жил-был совершенно обыкновенный мальчик. Он ходил в школу, ухаживал за самой красивой девочкой в классе, мечтал иметь настоящего друга и немного боялся собак. Звали его Викто́р-Эмануэ́ль. Имя своё Виктор-Эмануэль считал дурацким и невыразительным. Тогда решил он стать Лоллипопом – так назывались зелёные мятные леденцы на палочке. Однажды, совершенно случайно, Лоллипоп обнаружил вот что: если обсосать этот леденец так, что тот становился тонюсеньким и прозрачным, словно стёклышко, и посмотреть сквозь него, – могут происходить необыкновенные вещи, даже исполняться желания! Но пользоваться этим волшебством можно только в крайних и самых трудных случаях, а уж таких-то у Лоллипопа набралось немало…

Кристине Нёстлингер

Зарубежная литература для детей / Сказки / Книги Для Детей
Необыкновенные приключения Карика и Вали
Необыкновенные приключения Карика и Вали

Книга писателя Я. Л. Ларри – научно-фантастическая, приключенческая повесть – в увлекательной форме показывает читателю мир растений и насекомых, точно через огромное увеличительное стекло.Обыкновенные ребята, Карик и Валя, из-за неосторожности становятся крошечными и попадают в совершенно незнакомую и поэтому страшную обстановку: их окружают невиданные растения, отовсюду угрожают чудовищные звери.Но постепенно ребята поняли, что в их руках самое сильное оружие – знание. С помощью профессора-биолога они преодолевают все трудности, избегают опасностей и благополучно возвращаются домой.В увлекательной приключенческой форме писатель рассказывает много любопытного о растениях и насекомых, которые нас окружают.

Татьяна Юрьевна Никитина , Ян Леопольдович Ларри

Приключения для детей и подростков

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей