Читаем Тайна портрета герцогини Розы полностью

Эмиль ничего не сказал, а просто протянул руку, помогая встать. Также безмолвно он открыл дверь перед гостьей. Сара сделала шаг за порог, но тут же застыла, услышав громкий бой часов и звук бьющегося стекла.

В следующее мгновение девушка оказалась за шторой в той самой комнате, в которой происходили действия прошлого видения Розы.

"Как давно этого не было… Но почему сейчас? Разве в прошлом видении Роза не показала свою смерть?" — заволновалась Сара, выглядывая из-за ткани.

Её глаза расширились, когда она увидела всё ту же Жизель с подсвечником в руке и Розу, закрывающую лицо. Представительница де Санроу занесла оружие убийства над невестой.

"Сейчас Жизель убьёт герцогиню…" — испугалась Сара, ожидая кровавого зрелища.

Но случилось нечто другое. В самый последний момент в комнату ворвался Астор и выхватил у дочери подсвечник из руки. За ним забежала беременная Жанна, подходя к Розе.

— Что у вас тут произошло? Розочка, ты в порядке? — заволновалась графиня.

Астор спрятал подсвечник от глаз Жанны.

— Всё в порядке, графиня. Вам не стоит переживать, — улыбнулась ей Роза.

— Госпожа Жизель, как Вы могли повздорить с невестой в день её свадьбы? Обиды надо уметь отпускать! Будете много злиться, в старости морщинами покроетесь! — разозлилась Жанна, обнимая Розу.

— Я приму во внимание Ваше замечание, графиня, — процедила злая Жизель.

Сердитая Жанна принялась поправлять наряд герцогини Розы. Жизель взбесилась и выбежала из комнаты. Астор извинился и последовал за упрямой девицей. После этого Жанна подхватила Розу под руку и повела в зал, чтобы та вновь повеселела.

Сара ожидала, что видение на этом должно закончиться, но она всё еще была далека от реальности.

"Что происходит? Жизель не убила Розу… Значит, мы с братом ошибались, обвиняя де Санроу? Кто же тогда настоящий убийца? Что я должна сейчас делать? Братишка, я без тебя не смогу… Тео, как мне поступить?" — запаниковала она.

На глаза попалась открытая дверь. Девушка решила, что ей показали не всё, она должна выйти и увидеть остальное. Было страшно идти одной, но теперь и положиться не на кого. Сара осторожно выглянула из-за двери. В прихожую Рубиновой усадьбы повалил народ из бального зала. Среди всех незнакомых лиц, девушка заметила Розу с Жанной, к которым подлетел, какой-то мужчина, осматривающий графиню.

"Это Ноа Марденроуг?" — поняла она.

С другой стороны девушка увидела Астора с Жизель, отец пытался что-то сказать дочери. Сара собрала всю волю, которая у неё была, и вышла в прихожую, собираясь подойти к ним и подслушать. Гости Рубиновой усадьбы пристально наблюдали за незнакомым лицом, пугая Сару своим вниманием. Она пыталась идти, скрывая лицо. Девушка уже была близка к своей цели, как был объявлен последний танец. Народ повалил обратно в большой зал, толкая и Сару туда. Внезапно все разошлись по парам, оставляя её одну. Охрана и какие-то незнакомцы без пары направились в сторону девушки. Сара запаниковала, музыка началась. Вдруг кто-то схватил её за руку и протянул к себе, начиная танец. От неожиданности девушка сначала уткнулась в грудь этому человеку. Когда она подняла голову, то удивилась так сильно, что наступила бедняге на ногу.

— Ваша Светлость? Как Вы здесь?.. — уставилась Сара на Эмиля, который уводил в танце девушку от взглядов охраны.

— Мадемуазель… Где здесь? Вы знаете, где мы находимся? — вскинул бровью ничего не понимающий герцог.

Сара в полном шоке продолжала танец. Эмиль даже в такой неразберихе превосходно вёл партнёршу.

— Вы настоящий? — выпалила она.

Парень в изумлении уставился на неё.

— Вы же меня трогаете. Какой я ещё могу быть? Вы не ответили, где мы? — рассердился он.

Сара открыла рот, пытаясь хоть что-то сказать, но тут заметила Астора с Жизель.

— Нам туда! — указала она, заставляя парня сменить направление движения.

Дойдя до цели, Сара спряталась с Эмилем за столом с едой, вслушиваясь в слова бывшего герцога де Санроу.

— Что мы… — хотел спросить Эмиль, но к его губам поднесли палец, показывая, что сейчас надо помолчать.

— Жизель, сколько тебе раз говорить? В тебе нет и капли терпения. Надо только подождать и проблемы не станет. Даже руки марать не придётся. Вениамин будет твоим, просто подожди ещё чуть-чуть. Совсем чуть-чуть, — улыбнулся Астор.

— Если бы ты мне рассказал, что должно случиться, тогда я бы так себя не вела! Что ты там задумал? — сердилась она.

— Ты уверена, что это задумал именно я? — ухмыльнулся он.

После этих слов видение закончилось таким же образом, каким и началось. Сара с Эмилем стояли в дверях в реальности. Брюнет заметно побледнел.

— Это же была тётя Жизель и прадедушка Астор… Но как? Тетя была молодой… А прадедушка давно умер, но был жив… — забубнил он.

Эмиль ждал объяснений от Сары, но та отводила взгляд, как могла.

— Ваша Светлость, мы же кушать шли… Давайте продолжим наш путь… — засуетилась она.

— Хорошо, но… После ужина Вы мне всё расскажите, — серьезно скомандовал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Выстрел на Большой Морской
Выстрел на Большой Морской

Действие книги «Выстрел на Большой Морской» разворачивается в двух городах — Санкт-Петербурге и Москве. Март 1883 года. Лыков и Благово переехали в столицу и служат теперь в Департаменте полиции. В своей квартире застрелился бывший министр внутренних дел Маков. Замешанный в казнокрадстве, он ожидал ареста и следствия; видимо, не выдержали нервы… Но Благово подозревает, что произошло убийство. А преступники инсценировали самоубийство, чтобы замести следы. Выясняется, что смерть бывшего министра была выгодна многим. Благово едет в Ниццу к вдове покойного государя, княгине Юрьевской. Лыков тем временем отправляется в Москву по следам двух негодяев — отставного кирасира и его подручного из уголовных. С риском для жизни сыщик проверяет все самые страшные притоны уголовной Москвы…

Николай Свечин

Исторический детектив / Исторические детективы / Полицейские детективы / Детективы
Взаперти
Взаперти

Конец 1911 года. Столыпин убит, в МВД появился новый министр Макаров. Он сразу невзлюбил статского советника Лыкова. Макаров – строгий законник, а сыщик часто переступает законы в интересах дела. Тут еще Лыков ввязался не в свое дело, хочет открыть глаза правительству на английские происки по удушению майкопских нефтяных полей. Во время ареста банды Мохова статский советник изрядно помял главаря. Макаров сделал ему жесткий выговор. А через несколько дней сыщик вызвал Мохова на допрос, после которого тот умер в тюрьме. Сокамерники в один голос утверждают, что Лыков сильно избил уголовного и тот умер от побоев… И не успел сыщик опомниться, как сам оказался за решеткой. Лишенный чинов, орденов и дворянства за то, чего не совершал. Друзья спешно стараются вызволить бывшего статского советника. А между тем в тюрьме много желающих свести с ним счеты…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы