Читаем Тайна проклятого озера полностью

– Нет, – однозначно отрезал Юлиан. – Неужели вы думаете, что раньше такого не случалось? Никогда не задумывались, почему у Гатри-Эвансов двойная фамилия? Запрет придумали Старшие семьи, чтобы было удобнее враждовать за главенство в Круге. Альвы тут совершенно ни при чем. Если Круг не замкнут, его спокойно можно укомплектовать старшим ребенком в семье. Старшим из оставшихся, – с мрачной насмешкой уточнил Юлиан.

– Значит, нам надо найти Книгу?

– Наследие Коллингвудов. Снова она. – Юлиан как-то обреченно усмехнулся. – Без нее не обходится ни одна заварушка между Старшими семьями.

– Ты что-то знаешь? – насторожился Райден.

– В данном конкретном случае не больше, чем вы. Даже если найдем Книгу, там множество идей, как обмануть стихию на все случаи жизни. Понять, чем именно воспользовалась Марина, будет крайне сложно.

– Да что это за Гнев Богов такой? – не выдержал Райден. – Как он выглядит, чем нам грозит?

– Это у тебя спросить надо. Я чувствую на тебе магическое вмешательство. Понял, когда Аттина пыталась починить тебе мозги у фонтана. Похоже, ты стал свидетелем чего-то такого, что…

– Разболтать не должен? – Райден покачал головой. – Память возвращается. Думаешь, от меня захотят избавиться?

Аттина невольно прижала руки ко рту. Улыбчивый Райден после Гвен был самым близким из ее друзей, даже несмотря на разницу в возрасте и… последние события.

– Есть такая вероятность, – бесстрастно подтвердил Юлиан. – Придется не спускать с тебя глаз. Чем бы оно ни было, будет держаться от меня подальше… Поспишь на диване дня два-три.

Амир и Райден переглянулись, совсем не осчастливленные таким развитием событий.

– Только без драк, – хмуро обозначил правила совместного проживания Юлиан.

Оба парня обреченно кивнули.

– И кажется, мой дом окончательно превращается в студенческую общагу, – чуть слышно закончил Юлиан Барлоу, поднимаясь.

Но посетовать на судьбу ему не дали. Зазвонил телефон.

Смущенно порывшись в сумке, Аттина выудила мобильник и нажала «принять вызов».

Звонила Гвен, и голос ее звучал испуганно.

– Аттина… Аттина, ты меня слышишь? Здесь твоя мать! И она, они… Приезжай скорее!

* * *

Ванессе снился сон. Никакой магии, просто самый обычный сон.

Ей снова пять лет. Она испугана, толкает в бок неподвижное тело старшей сестры, не понимая, что та мертва и уже никогда не очнется.

Это могло бы стать кошмаром, но именно тогда впервые в ее жизни появился он, наследник Барлоу, тот, кто спас ее, накормил, научил всему, что знал сам. Их тайные встречи наделили ее жизнь смыслом. В отсутствие Круга наследница одной из пяти Старших семей особенно остро ощущала свою ненужность. Он любил ее как дочь или как младшую сестренку, она заменила ему кого-то из родных, успевших уйти в вечность.

Благодаря ему она познала истинную магию, хоть и приходилось притворяться невеждой. Ванесса искусно скрывала способности, ведь Барлоу объяснил ей, почему погибла сестра. Коллингвуды – это зло, которое должно быть уничтожено. Вся их альвова семейка.

Барлоу рассказал ей историю, которую Коллингвуды скрывали вот уже две сотни лет. Два столетия подлости, лицемерия, смертей и интриг.

Когда до Сопряжения оставалась четверть века, Ванесса наконец решилась. Она знала, что грозит им всем в этот день: гнев Богов обрушится на головы невинных.

Ее семье нужна была защита, ее дети должны будут столкнуться с испытаниями, и она не позволит, чтобы ни в чем не повинные души расплачивались за чужое бесстыдство. Как Барлоу.

И тогда Ванесса, нарушив Договор между пятью Старшими семьями и альвами, духами воды, призвала на брачное ложе Его.

Горела земля, горел воздух, от нестерпимого жара плавился даже древний каменный алтарь.

Огонь! Повсюду огонь!

Ванесса проснулась с криком. Ей казалось, спальня вокруг нее объята пламенем.

– Тише, тише, тебе просто приснилось, все хорошо. – Знакомые руки обнимают ее, гладят по волосам.

Валентин.

Единственный правильный выбор в ее жизни.

* * *

В холле усадьбы Коллингвудов бушевала вьюга, бесповоротно превращая его в руины. Разбитая мебель была припорошена белым пушистым снегом, словно кто-то выпотрошил перьевую подушку.

Аттина бросилась к матери, не обращая внимания на буйство стихии. За ней спешили Райден и Амир.

Последним вошел Юлиан Барлоу.

Коротко взглянув на них, Миранда Коллингвуд сосредоточилась, собирая все доступные ей силы в призыв.

– Пожалуйста, не надо… – вновь взмолилась Гвен.

– Пожалуйста, не надо… – тихо повторила за ней Аттина, останавливаясь напротив матери. Они с Гвен замерли спина к спине в центре развороченного холла особняка Коллингвудов.

Стелла несколько секунд смотрела в умоляющие глаза дочери, а потом неуверенно опустила руки, словно очнувшись.

Миранда сделала несколько шагов вперед и, поравнявшись с Гвен, внезапно отшвырнула дочь в сторону.

Крик Аттины эхом отозвался в просторном помещении.

Миранда Коллингвуд ударила с двух рук – и вихрь острых ледяных осколков метнулся к Стелле Вейсмонт…

Но тут глаза Юлиана Барлоу вспыхнули.

Чарующее фиолетовое пламя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика
Кракен
Кракен

Впервые на русском — недавний роман от флагмана движения «новые странные», автора трилогии, объединяющей «Железный Совет», «Шрам» и «Вокзал потерянных снов» (признанный фантасмагорический шедевр, самый восхитительный и увлекательный, на взгляд коллег по цеху, роман наших дней, лучшее, по мнению критиков, произведение в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга).Из Дарвиновского центра при лондонском Музее естествознания исчезает в своем контейнере формалина гигантский кальмар — архитевтис. Отвечал за него куратор Билли Харроу, который и обнаруживает невозможную пропажу; вскоре пропадает и один из охранников. Странности с этого только начинаются: Билли вызывают на собеседование в ПСФС — отдел полиции, занимающийся Преступлениями, Связанными с Фундаментализмом и Сектами. Именно ПСФС ведет расследование; именно в ПСФС Билли сообщают, что его спрут может послужить отмычкой к армагеддону, а сам Билли — стать объектом охоты. Ступив на этот путь, он невольно оказывается не пешкой, но ключевой фигурой в противостоянии невообразимого множества группировок оккультного Лондона, каждая со своим богом и своим апокалипсисом.

Крис Райт , Чайна Мьевилль , Чайна Мьевиль

Фантастика / Городское фэнтези / Детективная фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Боевая фантастика