Читаем Тайна проклятого озера полностью

Аттина рассматривала его с такой жадностью, словно они расстались вечность назад. Смуглая кожа, темные, почти черные глаза… Он был не похож ни на кого из потомков пяти Старших семей и всегда тяготился этим. В детстве ему хотелось быть как все, а ей, наоборот, нравилось, что он такой один. Удивительный. Самый лучший.

Видно, в ее глазах светились все мысли, раз он осторожно обнял ее за талию, привлекая к себе. Неторопливый поцелуй стал бы отличным началом этого дня, если бы не окрик, заставивший их обоих подпрыгнуть.

Прежде чем отстраниться, Амир провел ладонью по спине Аттины. Она вздрогнула, словно его ладонь оставила раскаленный след, и тут же смутилась. В темных глазах Амира мелькнуло раздражение.

– Доброе утро! – чрезмерно жизнерадостно произнес Райден, показываясь на лестнице.

– Что ты здесь делаешь? – искренне удивилась Аттина.

– Юлиан Барлоу звонить изволили, – охотно поделился куда как более разговорчивый Райден. – Сказали, что теперь Их Упрямство будет вынуждено за мной присматривать. Подробности мне неизвестны, как вы знаете, он не любит отвечать на вопросы. А вы здесь как оказались?

– Я тут живу, – коротко ответил Амир и после непродолжительных раздумий добавил: – Комнату снимаю.

– Обману, если скажу, что я рад этому обстоятельству, – легкомысленно признался Райден.

– Может, вы зайдете и перестанете меня перед соседями позорить? – Хмурый, как грозовая тучка, Юлиан Барлоу толкнул Амира в плечо.

– Боишься, что выселят? – насмешливо поинтересовался Дэвис.

– Только если вместе с домом, – буркнул Юлиан, отворачиваясь. – Это здание мое.

– И кому пришло в голову превратить его в многоквартирник?

– Я не люблю пустоту, – неожиданно признался Барлоу. – Понимать, что где-то рядом есть люди, как-то приятнее.

Переглянувшись, Амир и Аттина зашли внутрь вслед за Юлианом. Райден выразительно хмыкнул и неделикатно захлопнул дверь.

* * *

Стелла Вейсмонт ворвалась в особняк Коллингвудов, буквально отшвырнув дворецкого.

Миранда стояла в центре холла Килимскот-манор, скрестив руки на груди.

– Как смеешь так вламываться? До собрания Совета больше часа, – напомнила она.

– Ты зашла слишком далеко! – Стелла накручивала себя всю ночь, и сейчас тщательно подавляемая десятилетиями ярость рвалась на свободу с каждым новым словом. – Несчастья так удачно случаются с людьми, которые тебе мешают!

Миранда Коллингвуд невозмутимо смотрела поверх ее головы. Стелла Вейсмонт решительно приблизилась. Подчеркнутое игнорирование окончательно вывело ее из себя.

– Сперва ты взялась за Гатри-Эванс! – воскликнула она. – Потом Джон. Помнишь Джона? Отец твоих детей, между прочим. Он говорил, что Коллингвудам стоит поумерить амбиции. Но это все неважно… Марина… Моя Марина… Это уже слишком! Как ты посмела натравить своего сына на мою дочь?!

– Ты не вправе бросаться такими обвинениями. У тебя нет доказательств, – холодно напомнила Коллингвуд, на полшага ближе придвигаясь к Стелле.

– Зачем мне доказательства, когда я и так знаю, что это ТЫ!

Вместе с последним словом Вейсмонт поток воды вырвался из чаши миниатюрного фонтана, украшающего холл, буквально расколов его надвое. Он метнулся к Миранде, но замер в воздухе, превратившись в причудливую ледяную волну, которая тут же разлетелась вдребезги.

Небольшие острые куски льда окружили Миранду – излюбленный прием Коллингвудов.

– Мама, нет! – Гвен сбежала с лестницы, пытаясь загородить собой Стеллу Вейсмонт. – Мама!

* * *

– Кто бы мог подумать, что родители окажутся на такое способны! Стелла Вейсмонт! – без особого драматизма произнес Райден. – Никогда не думал, что скажу это, но хорошо, что есть запрет на браки между представителями Старших семей. Иначе мне пришлось бы называть тебя сестренкой.

Аттина неопределенно пожала плечами. Впрочем, ответа от нее и не требовалось. Райден на удивление спокойно воспринял шокирующие известия. Амир тоже удивленным не выглядел, и Аттина вновь всерьез усомнилась, в том ли городе она жила последние годы.

Поймав ее взгляд, Амир Гатри-Эванс смущенно запустил руку в волосы.

– Мама… Она говорила что-то подобное, но я не придал этому значения… – Он помолчал. – Я еще помню времена, когда в ее словах был смысл, но со временем истории становились все невероятнее, какие-то из них бесконечно повторялись, она казалась все безумнее, и я просто перестал обращать внимание на то, что она говорит. Кажется, зря.

Аттина взглянула на Юлиана Барлоу. Он сидел за столом, сцепив пальцы в замок, и тяжелый взгляд его из-под сдвинутых бровей не сулил им ничего ободряющего.

– Марина призвала Гнев Богов. Могло ли это быть карой за то, что она потомок двух Старших семей? – все же спросила Аттина. Этот вопрос волновал ее со вчерашнего дня. Илай точного ответа на этот вопрос не знал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика
Кракен
Кракен

Впервые на русском — недавний роман от флагмана движения «новые странные», автора трилогии, объединяющей «Железный Совет», «Шрам» и «Вокзал потерянных снов» (признанный фантасмагорический шедевр, самый восхитительный и увлекательный, на взгляд коллег по цеху, роман наших дней, лучшее, по мнению критиков, произведение в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга).Из Дарвиновского центра при лондонском Музее естествознания исчезает в своем контейнере формалина гигантский кальмар — архитевтис. Отвечал за него куратор Билли Харроу, который и обнаруживает невозможную пропажу; вскоре пропадает и один из охранников. Странности с этого только начинаются: Билли вызывают на собеседование в ПСФС — отдел полиции, занимающийся Преступлениями, Связанными с Фундаментализмом и Сектами. Именно ПСФС ведет расследование; именно в ПСФС Билли сообщают, что его спрут может послужить отмычкой к армагеддону, а сам Билли — стать объектом охоты. Ступив на этот путь, он невольно оказывается не пешкой, но ключевой фигурой в противостоянии невообразимого множества группировок оккультного Лондона, каждая со своим богом и своим апокалипсисом.

Крис Райт , Чайна Мьевилль , Чайна Мьевиль

Фантастика / Городское фэнтези / Детективная фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Боевая фантастика