Читаем Тайна пропавшего ученика полностью

– Интересно, – пробормотал Стуре и осторожно взял упнар с её ладони. – Я всего лишь хотел создать устройство для перевода. Мадам Флорет считала, что мне нужно сильнее затянуть зубчатые колёса и… ох! – Он замолчал. – Она меня провела!

– Похоже, это не так уж и трудно, – констатировал Касим. – Отправляйся уже в наше купе и навали в штаны из-за предстоящей дуэли.

– Это ещё зачем? – с подозрением в голосе спросил Стуре.

Касим сощурил глаза.

– Ну, ты ведь, в конце концов, скорее трус, чем задавака. Кто из нас, перед тем как идти спать, всегда заглядывает в шкаф под кроватью?

Он явно наступил Стуре на больную мозоль. Тот подскочил как ужаленный.

– Гарабина ещё на прошлой неделе наябедничала про дуэль, – отрезал он.

Снова наступила тишина. Его слова повисли в воздухе нелицеприятной истиной.

Первым отреагировал Касим.

– Неправда. Иначе мы бы уже огребли по полной, верно? – Он обернулся к Флинн за поддержкой.

– Что ж, – подняв голову, сказал Стуре, – я и огрёб из-за этого по-полной. Или вы думаете, что я бы добровольно провёл воскресенье в поезде?

Флинн открыла было рот и снова закрыла. В этом не было никакого смысла. Если мадам Флорет всё знала – почему тогда она не наказала никого из них? Почему не потребовала от Фёдора объяснений?

Среди заполнившего пространство смятения что-то вдруг прогрохотало как лошади по степи. Вагон наполнился шумом, таким непродолжительным и оглушительным, словно они на одну-две секунды попали прямо в грозу, а после этого наступила мёртвая тишина.

Флинн с бьющимся сердцем во все глаза смотрела на Касима. В голове у неё пронеслась мысль: «Магическая технология требует жертв», – так было написано в инструкции. У неё подступил ком к горлу. Вероятно, это означает, что кто-то должен умереть. Что же больше могло оказаться для мадам Флорет кстати, чем опасная для жизни дуэль в паркуре – и парень, который из-за этого побежит по крышам вагонов?

Вопрос «когда?» больше не стоял.

Быстрее, выше, дальше

– Нам нужно в конец состава. Бегом! – скомандовал Касим, и они с Флинн оставили ошарашенного Стуре в комнате отдыха одного.

В такт постукиванию на стыках рельсов под ногами они мчались через соединительные мостики и по вагонам.

В первом спальном вагоне из ванной комнаты только что вышла Пегс, вытирая рукавом халата остатки зубной пасты в уголках губ. Касим чуть не сбил её с ног, а Флинн, не сумев вовремя затормозить, повалила на пол их обоих.

– Мадам Флорет! – вставая на ноги, выкрикнула она, прежде чем Пегс успела что-либо спросить.

Пегс, затянув потуже кушак своего халата, словно чёрный пояс по карате, молча понеслась вслед за ними к смотровой платформе.

Ночь выдалась свирепой: бушевал ураганный ветер, такой ледяной, как сама зима, в этот час повсюду теснившая осень.

Касим взобрался на шаткие перила и, со скрипом вращая рукоятку, спустил им металлическую стремянку. Флинн, даже не поинтересовавшись, откуда он о ней знает, перегнулась через перила и первой вскарабкалась по ржавым ступенькам наверх.

По обеим сторонам от насыпи деревьев было мало, и всё же Флинн дважды пришлось пригнуться, когда её стегануло ветками. Сидевшие на них вороны с карканьем улетели прочь.

Чем выше Флинн поднималась, тем сильнее ревел ветер – но едва она ступила на крышу, он улёгся, и вокруг неё ощущалось не более чем лёгкое дуновение. Флинн в изумлении зажмурилась. Казалось, она вошла в какое-то иное измерение. Она чувствовала себя как под водой и очень ясно слышала собственное дыхание. «Стефенсон встроил такой специальный защитный механизм, что-то вроде окружающего поезд пузыря», – сказал тогда Фёдор. Очевидно, кто-то включил этот механизм.

И правда: ноги не скользили по крыше, ветки клонились в сторону, а дым был лёгким как паутинка. На какой-то безумный миг Флинн почувствовала себя в безопасности. Над ней проносились порывы шквального ветра – а она ничего этого не ощущала. Она бы не удивилась, если бы ветер смёл с неба все звёзды, рассыпавшиеся в бесконечности яркими точками, как огни под безупречно синим куполом.

– Нахтигаль?! Что тебе здесь надо?

Флинн быстро обернулась. В самом конце вагона, почти у самого края, за которым зияла пропасть, стояла Гарабина. Волосы она стянула на затылке, а очки сидели на кончике носа, словно она только что настраивала стоящий рядом с ней телескоп. На секунду Флинн удивилась, увидев её.

– А почему здесь ты, а не мадам Флорет? – спросила она.

На крышу рядом с ней ловко подтянулся Касим. Пегс нигде не было видно. Неужели смылась?

– Кыш, – Гарабина помахала рукой, словно хотела спугнуть Флинн и Касима с крыши как двух воробышков. – Тут вам не игрушки! Проваливайте спать!

– И ты еще хочешь, чтобы мы спали, когда ты будешь нас уничтожать?! – возбуждённо выкрикнула Флинн. – Ты ведь не прислуга мадам Флорет, Гарабина. Не поддавайся ни на какие уговоры, хорошо?

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирный экспресс

Тайна пропавшего ученика
Тайна пропавшего ученика

Эта история произошла одной звёздной ночью, когда тринадцатилетняя Флинн сидела на перроне заброшенной железнодорожной станции. Именно здесь два года назад пропал её любимый брат Йонте. За всё это время от него пришла одна-единственная открытка с изображением старинного поезда со странным названием «Всемирный экспресс». Так каково же было изумление Флинн, когда этот поезд прибыл на ночной перрон. Без лишних раздумий девочка запрыгнула в него и… очутилась в самой необычной школе на свете! И хотя Йонте больше нет в поезде, Флинн предстоит совершить удивительное путешествие, открыть мир магии, найти друзей и врагов, а главное – узнать мрачную тайну, которую хранит «Всемирный экспресс».Не упусти уникальный шанс попасть на борт «Всемирного экспресса» и совершить самое захватывающее путешествие в твоей жизни! Магический поезд отправляется…Первая книга серии.

Анка Штурм

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей