Читаем Тайна пропавшей акварели полностью

Но зачем Роб просил прислать это? Митч снова посмотрел на раздугый, оклеенный со всех сторон скотчем конверт, который почтальон положил на весы. Непонятно.

— Когда дойдет? — поинтересовался Митч.

— Смотря какой службой доставки воспользоваться. У нас их целый ряд на выбор. Бандероль может дойти за сутки или за месяц.

— Фью! — присвистнул Митч. — Черепашья почта!

— А?

— Пустяки, — тряхнул головой Митч. — Когда привыкаешь посылать электронную почту, доходящую до адресата за считанные секунды, то даже сутки кажутся вечностью.

— Ну, сутки — это самое быстрое, — заметил почтальон, указав на список, приклеенный к стойке. — «Золотой экспресс» — это самая быстрая служба доставки.

— И самая грабительская, — охнул Митч, увидев, что цена превышает сумму, имеющуюся у него в карманах. — Я могу отправить e-mail за пару центов!

Клерк поднял раздутый конверт с весов.

— Ага, ладно, но пока не придумают способ втиснуть вот это в телефонную розетку, вам придется пользоваться тем, что есть. Так какой же службой доставки вы воспользуетесь?

Митч изучал список, пока не нашел более-менее приемлемую.

— Сколько посылка будет идти таким способом?

— Бронзовая доставка? Три дня как минимум.

— Три дня… Тогда она должна придти к пятнице. Лады.

Клерк торжественно вложил конверт в мешок за стойкой.

— Не должна. Но может. Если повезет.

Мэнор-Хауз

Пятница, 21 июня, 7:24

Роб открыл дверь еще до того, как почтальон постучал.

— Привет, — радостно сказал мальчик, не сводя глаз с груды корреспонденции в руках почтальона.

— Сегодня не твой ли день рожденья, случаем? — рассмеялся почтальон. — Надеюсь, нет. В этой груде нет ничего похожего на поздравительную открытку.

— Не-а, — отмахнулся Роб. — Просто видел, как вы пришли, вот и все.

Роб спокойно принял груду почты. Однако, едва лишь закрылась дверь, спокойствие вмиг улетучилось, и он начал торопливо разбирать корреспонденцию.

Не обратив ни малейшего внимания на письма, он перешел прямиком к толстым конвертам, лежавшим внизу стопки.

— Мистеру П. Занелли, — пробормотал он, прочитав первый адрес. Поднял второе. — Миссис Терезе Занелли.

Должно быть третье.

Оно оказалось крупнее, чем предьщущие два. Примерно нужный размер. Роб медленно перевернул его. Американские марки! Прочел этикетку с адресом… «Мистеру Полу Занелли, директору «Игровая зона, Лтд.»

Не то. Посьтка Митча не прибыла.

Порт-Солент, Портсмут

Пятница, 21 июня, 15:50

— Что мы будем делать, если оно не появится завтра? — поинтересовалась Элизабет.

Роб покачал головой.

— Придумаем другой план. И сейчас же…

Его перебил Джош, глядевший на море в принесенный бинокль.

— Вон он! — громким шепотом провозгласил он. — «Джимми Первый»!

Они уговорили миссис Занелли подбросить их до Порт-Солента, когда она забрала Роба из школы. Согласно информации в Сети, сегодня должна прибыть пара яхт.

Устроившись в самом идеальном месте для наблюдения за причалами, ребята смотрели на изящную яхту со спущенными парусами, под тарахтение мотора подходившую все ближе и ближе.

— Это он? — прошептала Элизабет, когда «Джимми Первый» подошел достаточно близко, чтобы можно было разглядеть кряжистого человека на носу.

— Должно быть, он, раз лысый, — высказал догадку Роб.

— Приготовились. Свет. Мотор! — пробормотал Джош рядом с ними, поднося видеокамеру школы Эбби к глазам. — Лучше сниму-ка я подходящую к причалу яхту, — он нажал красную кнопку сбоку камеры.

Элизабет и Роб хранили молчание, пока Джош снимал «Джимми Первого», прошедшего мимо них и аккуратно заскользившего вдоль причала.

— Он не похож на мошенника, — заметил Роб, разглядывая Гилроя.

— А чего ты ждал? — полюбопытствовала Элизабет. — Что он будет в драном костюме и маске, с мешком краденого на плече?

— Вот погодите, пока не увидите этот крупный план, подал голос Джош, совершая наезд на Гилроя перед тем, как снова нажать кнопку спуска. — Такому лицу маска пошла бы на пользу!

Они смотрели, а Джош снимал, как «Джимми Первый» швартуется, а затем Гилрой отмечается у судейской коллегии регаты.

— Что ж, по крайней мере, мы знаем, как он выглядит, — заметила Элизабет.

— И… — Роб указал чуть подальше вдоль пирса. — Мы знаем, где мы будем завтра.

Элизабет проследила направление его взгляда. Чуть подальше от яхты Гилроя виднелся пустой причал.

— Здесь должна причалить «Игровая зона», — продолжал Роб. — Согласно информации в Сети, следующим должен придти Рэд Стюарт.

— Завтра утром, — добавила Элизабет.

— А во сколько? — поинтересовался Джош, убирая видеокамеру.

— Около десяти, — сообщил Роб. — Мама говорит, что мы должны уехать ровно в полдевятого, чтобы не опоздать.

— А во сколько приходит почтальон?

— По суббтам? — криво усмехнулся Роб. — Около половины девятого.

Менор-Хауз

Суббота, 22 июня, 8:29

— Роб, — окликнула миссис Занелли. — Чего ты ждешь?

— Почты! — крикнул Роб. — Я жду бандероль от Митча.

— Это может и подождать до нашего возвращения. Иначе Брэд уплывет обратно в Нью-Йорк, пока мы туда доберемся!

Перейти на страницу:

Все книги серии Интернет-детективы

Похожие книги

Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Детские остросюжетные / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Дом секретов
Дом секретов

Знаменитый режиссер Гарри Поттера Крис Коламбус и автор бестселлеров Нед Виззини создали захватывающую сказку для детей (к слову, и для взрослых).«Пробирает до мурашек», – так отозвалась Джоан Роулинг об этой книге.Трое детей – Брендан, Корделия и Элеанор Уолкер переезжают с родителями из удобного и суперсовременного дома в огромный викторианский особняк, прежним хозяином которого был писатель-оккультист. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторгаются в реальный мир. И что за странная женщина живет по соседству с Уолкерами? Все начинает раскручиваться с невероятной скоростью, когда родители ребят исчезают, а сами они попадают в девственный лес, где обитают удивительные существа.

Крис Коламбус , Нед Виззини

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Волк и фея
Волк и фея

Пегги Сью вернулась домой. Нет, не в волшебную лавку к любимой бабушке Кэти, а в пышный дворец на планете Анкарта, откуда ее увезли в раннем детстве. Оказалось, что она самая настоящая принцесса и зовут ее вовсе не Пегги, а Анна-София и у нее, как у особы королевской крови, при дворе куча обязанностей. Например, выгуливать священных псов астролога, загрызших уже не одну наследницу, дружить с глупыми и надменными вельможами, быть тихой и незаметной и, наконец, выйти замуж за красавца Тибо де Шато-Юрлан, мечтающего сжить ее со свету! А еще она должна спасти королевство… Пегги узнала, что на границе страны спят столетним сном каменные огры, но скоро они проснутся, и тогда всех жителей ждет гибель. Единственный выход – усыпить великанов, но для этого надо проникнуть во владения фей и выкрасть у них сонную колючку. Задача не из легких, но Пегги помогут новые друзья и синий пес!

Серж Брюссоло

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей