Читаем Тайна пылающих скал полностью

Тайна пылающих скал

Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.Во время очередной «экспедиции за барахлом» ребята оказываются заложниками на ранчо, где им угрожает летающая тарелка.

Мэри Вирджиния Кэри

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей18+
<p><strong>М. КЕРИ</strong></p><p>Тайна пылающих скал</p><p>АЛЬФРЕД ХИЧКОК ПРЕДТАВЛЯЕТ</p>

Привет, юные друзья!

Я рад, что вы не потеряли интерес к детективу, к этому увлекательному жанру. В который раз с удовольствием представляю вам своих героев.

Юпитер Джонс — Главный детектив, он же сыщик № 1. Исключительная сообразительность и непомерный аппетит — его главные особенности.

Питер Креншоу, сыщик № 2, сильный, ловкий, одним словом, спортсмен. Немного импульсивен, но добр.

Роберт Эндрюс — Секретарь. Спокойный, рассудительный юноша, любит книги и современную музыку.

Все трое живут в Роки-Бич, небольшом городке в штате Калифорния, где создали свое сыскное агентство под названием «Три Сыщика», причем заметьте, с разрешения и одобрения местной полиции.

О приключениях знаменитой троицы вы прочтете сами. Думаю, что вам уже не терпится это сделать, поэтому не буду занимать ваше драгоценное время. Скорее переворачивайте страницу.

Альфред Хичкок

<p>ВСПЫЛЬЧИВЫЙ ГОСПОДИН</p>

— Не смей прикасаться к машине, не то получишь! — завопил Чарльз Бэррон.

Юпитер, стоявший в воротах фирмы Джонсов, остолбенел: может быть, это просто шутка.

Но Бэррон не шутил. Его лицо побагровело, он затрясся от ярости.

Сжав кулаки, он со злостью уставился на Ганса, одного из братьев-баварцев, работающих у Джонсов.

Ганс оцепенел. Он только всего-то предложил немного передвинуть роскошный автомобиль мистера Бэррона, загораживавший въезд на склад.

— Сейчас подъедет грузовик с пиломатериалами, — попытался объяснить он еще раз. — И если я только немного…

— Что тебе надо? — не унимался Бэррон. — Мне надоели идиоты, посягающие на мою собственность. И с такими людьми приходится иметь дело!

— Мистер Бэррон, добро пожаловать к нам, но не стоит оскорблять моих помощников. Если вы не хотите, чтобы Ганс отогнал ваш автомобиль, тогда сделайте это сами. Мой грузовик на подходе! — изрек примирительно внезапно появившийся из-за кучи хлама дядя Юпитера, Титус Джонс.

Бэррон открыл рот, чтобы еще раз разразиться бранью, но в этот момент к нему подбежала стройная шатенка. Схватив за руку разбушевавшегося Бэррона, она умоляюще взглянула на него:

— Чарльз, убери автомобиль! Не хотелось бы, чтобы его повредили.

— Да уж, конечно, это ни к чему, — пробурчал Бэррон. Он завел мотор и только успел поставить машину на свободную площадку возле конторы, как громадный грузовик фирмы Джонсов въехал в ворота.

— Мой муж по натуре немного вспыльчив и… — женщина с каштановыми волосами улыбнулась Гансу.

— Я умею водить машину, — заметил Ганс — Уже несколько лет я делаю это для мистера Джонса и ни разу не попал в аварию, — он повернулся и пошел прочь.

— О! — воскликнула миссис Бэррон. Она беспомощно перевела взгляд с дяди Титуса на Юпитера, с Юпитера на тетю Матильду, вышедшую из конторы.

— Что это с Гансом? — спросила тетя Матильда. — Он словно грозовая туча.

— Мой муж нагрубил ему, — вздохнула миссис Бэррон. — Он сегодня не в духе. За завтраком горничная пролила кофе, а Чарльза всегда возмущает, если люди плохо относятся к своей работе. В наше-то время где найти таких? Иногда мне даже хочется, чтобы скорее наступило время спасения.

— Спасения? — переспросил дядя Титус.

— Да, прибытия спасителей с Омеги, — ответила миссис Бэррон.

Дядя Титус ничего не понял. Юпитер же наоборот понимающе кивнул.

— Об этих спасителях есть книга «Они с нами», — объяснил Юпитер дяде. — Ее автор Контрерас описывает жителей планеты Омега. Они постоянно следят за нами. И когда на земле разразится катастрофа, спасут некоторых людей, чтобы сберечь нашу культуру.

— Ах, ты знаешь о спасителях! — обрадовалась миссис Бэррон. — Как чудесно!

— Смешно, — хмыкнул дядя Титус. Но тетя Матильда перебила его:

— Юпитер знает так много. Иногда я думаю, что слишком много.

Она подхватила миссис Бэррон под руку и потащила ее за собой, на ходу рекламируя бывшие в употреблении кухонные стулья и другое старье.

Тут подошли друзья Юпитера, Питер и Боб, занимавшиеся раскопками на площадке с металлоломом.

— Привет, Пит. Как дела, Боб? — обратился к ним дядя Титус. — Вы пришли как раз вовремя. Для вас, ребятки, у миссис Джонс есть задание. Она объяснит вам. Вот только закончим с покупателями.

Не дожидаясь ответа, он направился к мистеру Бэррону. Между тем тот снова запер свой автомобиль и готов был ссориться не только с Гансом, но и со всем миром.

— Вы пропустили кое-что интересное, — заявил Юпитер друзьям. — Но, возможно, еще будет продолжение.

— А что случилось? — заинтересовался Боб.

— У нас сегодня слишком назойливый покупатель, — Юпитер усмехнулся. — Но когда он не рычит на Ганса, то отыскивает на складе довольно необычные вещи, — Юпитер кивком указал на ту часть территории, где его дядя и тетя демонстрировали чете Бэрронов допотопную, но еще действующую швейную машину с ножным приводом.

Дядя Титус поднял ее и отнес к другим вещам, которые уже отобрал Чарльз Бэррон. Среди них были две дровяные печи, маслобойка со сломанной трамбовкой, ручной ткацкий станок и граммофон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфред Хичкок и Три сыщика

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей
Адольфус Типс и её невероятная история
Адольфус Типс и её невероятная история

Автор более сотни книг, Майкл Морпурго живёт на тихой ферме в Девоне и, по собственному признанию, прежде чем перенести свои истории на бумагу, рассказывает их своим лошадям и собакам. Ведь в большинстве его книг животным отведена очень важная роль. Делая их героями своих приключенческих произведений, автор говорит о беззащитной красоте и хрупкости мира, его зависимости от человеческого участия и сострадания. Каждой своей историей Майкл Морпурго утверждает, что подлинная человечность держится на двух столпах – милосердии и силе духа. Этот гуманистический посыл пронизывает все книги Майкла Морпурго, продолжая традиции великой английской литературы, заложенные Диккенсом и Киплингом.«Адольфус Типс и её невероятная история» погружает читателя в трудные будни прибрежной английской деревушки, которая в годы Второй мировой войны оказалась в зоне размещения союзных войск. Семья Лили вынуждена покинуть родную ферму, но девочка не может оставить на произвол судьбы свою любимицу – своенравную серую кошку. За эти месяцы изгнания Лили обретёт дружбу, которая продлится долгие десятилетия, а кошка обзаведётся звучным именем – Адольфус Типс.

Майкл Морпурго

Зарубежная литература для детей