— Ого! Вот и попались! — прошептала Белинда. Здесь явно кто-то побывал, причем совсем недавно. Трава и земля стряхнулись с подошвы обуви, принадлежащей либо Люси, либо ее приятелю. А значит, потайной ход найден.
Она встала во весь рост и вытерла руки о свитер. Теперь ей оставалось выяснить еще одну вещь. Совсем пустячок.
Ее глаза шарили по голой черной стене камина. Теперь нужно найти способ, как открыть потайную дверь.
«Трейси Фостер, ты самая тупая корова на всем белом свете, — думала девочка, с досадой глядя на запертую чердачную дверь. — Тебя обвели вокруг пальца, как последнюю дурочку. Люси перехитрила тебя и нарочно заманила сюда, чтобы запереть. А у тебя не хватило мозгов разгадать ее коварство!»
Трейси даже застонала от бессилия. Некоторое время она еще крутила ручку двери, скорее для собственной разрядки, чем в надежде ее открыть. Ее глаза уже привыкли к темноте и стали различать отдельные предметы. Чердак освещался низким фронтонным окном, пропускавшим немного солнечного света. Ее первое впечатление от чердака подтвердилось — он был битком набит разным хламом: от огромного гардероба и сломанных стульев до свернутого пыльного ковра и буфетов, тоже заполненных ненужными вещами.
Трейси с трудом пробралась к окну и протерла рукавом пыльное стекло. Внизу стали видны лужайки и клумбы Уайлд-хауза, простиравшиеся до самого леса. Справа сверкало море.
Она попробовала повернуть защелку оконного запора и с удивлением обнаружила, что окно без труда открылось. Она высунулась наружу. Всего лишь в метре от нее, чуть ниже, проходила ровная узкая площадка, огороженная низким кирпичным парапетом. Трейси покрутила головой и посмотрела по сторонам. Высотой парапет был примерно по колено. Он показался ей сравнительно безопасным для человека, не страдающего боязнью высоты.
Выбора не оставалось. Нужно выбраться через это окно и поискать другой вход в дом. Здесь она может кричать и колошматить в дверь сколько угодно в надежде, что кто-нибудь окажется неподалеку и услышит ее. В таком огромном доме могут пройти часы, прежде чем это случится. Похоже, это окно — единственное для нее спасение. А уж оказавшись внизу, она найдет, что сказать Люси Фэншоу!
Прохладный ветерок взъерошил волосы Трейси, когда она выбралась на крышу. Помимо чердачного окошка на крышу выходило еще несколько окон. Она уже подумывала, не позвать ли ей на помощь, когда заметила слуховое окно. Оно располагалось на скате шиферной кровли, приблизительно в двух метрах выше того места, где она находилась. Трейси старательно проверила ногой крепость шифера, не вполне уверенная, что он выдержит ее тяжесть. Но крыша оказалась достаточно прочной. Девочка полезла по ней и вскоре схватилась за раму окна. Заглянув внутрь, она увидела маленькую комнату со скошенными стенами. Возле одной из стен виднелась старая облупленная ванна и какой-то шкафчик.
Трейси попыталась подтянуться повыше, но рука вдруг соскользнула. Она едва успела удержаться, крепко вцепившись в оконную раму. Девочка вновь попыталась взобраться на край рамы, но ноги, казалось, не слушались ее. Она в отчаянии вскрикнула, почувствовав, что сползает вниз. От падения с огромной высоты ее мог уберечь только узкий кирпичный барьер. Выдержит ли он?
Когда ступни ног коснулись кирпичей, Трейси с тревогой почувствовала, как зашатался парапет; несколько кусков цемента посыпались вниз, однако барьер выдержал. С трудом переведя дыхание и успокоившись, Трейси снова полезла к слуховому окну.
Уперевшись как можно надежней в шифер, Трейси снова ухватилась за раму и попыталась поднять ее вверх. Раздался треск, и старая рама, послушавшись ее пальцев, со скрипом открылась. Но она оказалась тяжелей, чем ожидала девочка. Все силы ушли на то, чтобы приподнять ее настолько, чтобы просунуть ноги и тело в образовавшуюся щель. Перевернувшись на живот, Трейси пролезла внутрь и спрыгнула на голые доски пола. Рама с глухим стуком опустилась.
Дверь маленькой заброшенной ванной была открыта и вела в пустую комнату, из которой начиналась пыльная лестница, не покрытая ковром. Отряхивая одежду, Трейси побежала по лестнице вниз и, толкнув какую-то коричневую дверь, попала в основную часть дома.
«Ну погоди, Люси! — мстительно думала Трейси. — Когда я разыщу тебя, то выскажу все, что думаю о тебе».
Когда Холли выскочила из часовни, голова у нее шла кругом. Ее подозрения подтверждались: потайной ход вел из оружейной комнаты прямо в часовню. За те несколько минут, прошедшие между тем, как Холли видела меч через окно, и тем, как Том вошел в часовню, Люси и Колин воспользовались этим ходом и украли Леди Ярость.
Войдя в дом, Холли свернула направо и побежала по коридору в оружейную комнату. Она боялась, что Белинда окажется на пути у злоумышленников, когда те выйдут с мечом из потайного коридора. Похоже, подруге угрожает серьезная опасность. Однако оружейная комната оказалась пуста. Тяжело дыша, Холли остановилась посреди и огляделась.
— Где же она? — удивленно пробормотала она.
— У-у-у! Я призрак Элеонор Уайлд, пришла тебя пугать! У-у-у!