Читаем Тайна семи голов полностью

С этого момента было ощущение, что самая важная часть игры происходит на трибунах, а не на поле. Голов ни одна команда больше не забивала. Так что хозяева поля, не совершив ничего выдающегося, выиграли матч со счетом 1:0.

Я бы сказал, результат был таким:

«Паэльеры Бенидорм» – 1 : «Сан-Эстебан» Аргентина – 0.

«Колчи», местная команда, выбила одного из фаворитов, чемпиона Южной Америки! Это невероятное событие лишило всех рассудка. Сковородочники выскочили на поле, принялись танцевать и ходить паровозиком, приглашая нас присоединиться.

Но у нас не было времени на такую ерунду.

Наш матч должен был начаться с минуты на минуту.

13

Правда, в итоге наша игра задержалась, потому что нужно было дождаться, пока с поля уберутся сковородочники и все остальные.

Избавиться от них было нелегко: эти люди праздновали триумф «Колчи». А на наш матч с «Интером», им, думаю, было абсолютно наплевать. Настолько, что последних сковородочников пришлось уводить с поля с помощью муниципальной полиции Бенидорма. И вот вышли мы. И, наверное, впервые осознали, где на самом деле находимся.

«Арена Бенидорм» оказалась самым большим футбольным полем, на котором мы когда-либо играли. Трибуны были такие гигантские, что возникало ощущение, будто публика смотрит на тебя сверху.

Положа руку на сердце, сами мы ни за что не стали бы здесь играть, нас заставили это делать. Да ещё и против миланского «Интера».

Я взглянул на Камуньяса и всю нашу компанию: ребята казались напуганными не меньше меня. А Грустный выразил то, о чём мы все думали, двумя очень точными словами:

– О, мама.

Мы вышли на поле в наших футболках и плавках для туристов.

И хоть вид у нас был совершенно идиотский, мы понимали – это исторический момент. Предстояло сыграть важнейшую игру в истории «Сото Альто».

И тут произошло кое-что очень странное. Я наклонился, чтобы получше завязать шнурки на дримовских бутсах, которые мне оказались немного велики. А когда выпрямился и увидел ребят в этих дурацких футболках, Камуньяса и остальных... сам того не желая, начал смеяться. Камуньяс посмотрел на меня как на сумасшедшего. Но в следующую секунду он сам перевёл взгляд на Томео, такого нелепого в этой футболке, которая оказалась ему ещё и мала, так что складки на животе и боках торчали наружу, и тоже расхохотался.

И так, один за другим, мы все стали смеяться. Картина маслом: на одной стороне поля миланский «Интер». Идеально одетые, построенные в шеренгу, серьёзные и сосредоточенные. А на другой – семь мальчиков и девочек в плавательных трусах и футболках с дешёвого рынка, надрывающие животы от смеха.

К реальности нас вернул рефери.

– Начнём игру или так и будем продолжать смеяться, господа? – спросил он.

Матч наконец начался.

И тут произошли две вещи, которых не ожидал никто. Даже мы сами.

Удивительная вещь номер один. Увидев наши футболки с надписью: «Я люблю Бенидорм», сковородочники, которые ещё не успели уйти со стадиона, внезапно прониклись к нам участием и остались, чтобы поддержать нас.

– Ребята, давайте!

– Надерите уши итальянцам! – кричали они, без устали стуча по сковородкам.

Так, сами того не ожидая, мы получили целую компанию преданных фанатов.

Вторым примечательным событием оказалось то, что два нападающих «Интера» отняли у нас мяч буквально сразу после того, как он был введён в игру с центра поля. При этом один игрок пулей помчался к нашей штрафной, а второй сделал ему идеальный продольный пас, после чего тот встал напротив Камуньяса и забил нам гол, так что мы даже понять ничего не успели.

Гол «Интера»!

Это оказалось не так быстро, как в случае с «Кроносом. На этот гол ушло семь секунд. Семь секунд – и мы уже проигрывали 1:0!

В общем, дела шли неважно.

«Интер» Милан – 1 : «Сото Альто» – 0.

Но, по крайней мере, на нашей стороне были сковородочники.

– Они подбадривают нас, потому что, если мы выиграем, нам придётся играть против их команды, и у тех будет больше шансов дойти до финала, – сказал Грустный.

– Какая разница. Главное, что они поднимают нам настроение, – сказала Мэрилин.

– Вот именно, – согласилась Алёна. – Нам надо быть более сосредоточенными, давайте играть, всё очень серьезно.

Фелипе и Алисия яростно жестикулировали, стоя у боковой.

– Ничего страшного, продолжаем, – показывала знаками Алисия.

– Не теряйте позиции! – кричал Фелипе. – Мы ещё можем всё исправить.

Итальянцы были лучшей командой, против которой мы когда-либо играли.

И, возможно, лучшей, с кем мы когда-либо сыграем в своей жизни. Мы начали с центра поля, Тони завладел мячом, но в этот момент крохотная футболистка «Интера» под номером 7 с дикой скоростью ринулась в его сторону и отобрала мяч. Не теряя ни секунды, итальянцы устроили очень быструю контратаку, и прежде чем мы успели отреагировать, бац!

Ещё один гол. Второй гол «Интера»!

Камуньяс лежал на земле и причитал.

Вторая минута матча.

Милан «Интернационале» – 2 : «Сото Альто» – 0.

Вечер переставал быть томным.

Моя мама выскочила на поле и громко выкрикнула:

– Что, забыли, как играть в футбол?

Рефери, увидев её, попросил, чтобы она немедленно покинула поле.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективы-футболисты

Похожие книги

Бац!
Бац!

Попытка исправить невероятное количество опечаток, ошибок (а также того, что автор редакции посчитал ошибочным и своевольно изменил на свой страх и риск) в переводе от Nika. Подробности в последнем примечании к тексту. Приятного прочтения.Странные события происходят в Анк-Морпорке в преддверии дня Кумской Долины. Этот день — знаменательная историческая дата, которую отмечают два самых крупных расовых сообщества города — тролли и гномы. Кумская Долина — узкая и каменистая долина в Овцепикских горах, по которой протекает своенравная река Кум. Давным-давно, тысячу лет назад, в этой долине гномы устроили засаду на троллей, или же, может, тролли устроили засаду на гномов. Нет, конечно, они сражались друг с другом со дня сотворения, но именно после Битвы при Кумской Долине их взаимная ненависть приобрела официальный статус и привела к развитию разновидности мобильной географии. Любая схватка гнома с троллем становилось «Битвой при Кумской Долине». Даже простая потасовка в пивнушке становилась продолжением Кумской Долины.Тридцать четвертая книга из серии цикла Плоский мир. Седьмая из цикла о Страже.Перевод: Nika Редакция: malice's gossips malices.gossips()gmail.com

Дональд Биссет , Терри Пратчетт

Фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Юмористическая фантастика