– Серебро и латунь, – объявила Мэри-Джейн, размахивая салфеткой для полировки.
– Мы с Мартой займёмся стиркой, – сделав глоток чаю, сказала Рябая Луиза.
Невозмутимая Китти, всё ещё погружённая в свои мысли, с немалым усилием изгнала из головы образ кудрявого незнакомца, наконец обратила внимание на происходящее и скривилась.
– Надо было раньше спохватиться, – признала она. – Теперь осталось только выметать золу. Печь и камины совсем забиты. Элис, позволь, я почищу печь, пока ты не развела огонь.
Элис взяла тост.
– Как будет угодно, Золушка, – сказала она.
Каждая занялась своим делом. Китти вымела золу из кухонной печи, Элис разожгла огонь, чтобы согреть воды для стирки.
Китти ходила из комнаты в комнату, от очага к очагу, чтобы покончить со своим грязным заданием. Не раз ей пришлось вынести пепел на улицу. её взгляд невольно привлёк худосочный саженец вишни, словно обвинительный палец торчащий из тайной могилы мистера Годдинга и миссис Плакетт.
– В какие неприятности вы нас втравили, – бросила она погребённым телам. – Покоитесь тут мирным сном, как спящие котята, а мы горбатимся!
Упрёк, по недолгом размышлении заключила Китти, всё-таки был не совсем справедлив.
Покончив с каминами во всём доме, она набрала бадью воды и вылила под корни вишенки. Не дело дать побегу засохнуть, ведь он скрывает следы их преступления. Впрочем, вовсе не их – а чьего-то ещё. Снова наполнив бадью, Китти ещё разок полила саженец. Она никак не могла отделаться от жуткой картины, как на мистера Годдинга и миссис Плакетт льются вода, грязь и навоз.
В саду показалась взволнованная Крепышка Элис с письмом в руках.
– Взгляни, Китти, – сказала она, протягивая письмо. – Я нашла это под подушкой миссис Плакетт, когда перестилала постель.
Вытерев руки о фартук, Китти взяла конверт. Внутри оказалось десять фунтов бумажными деньгами. Почерк директрисы Китти узнала сразу же, а вот богато украшенный лист писчей бумаги, с зубчатой окантовкой и выбитыми по краю розочками, видела впервые.
Китти зачитала вслух:
Волоча за собой плетёную корзину для белья, в саду появилась Рябая Луиза. За ней по пятам бежал маленький Олдос, яростно теребя её подол. Она достала из корзины мокрые простыни, развесила их на верёвке и только потом заметила Китти и Элис. Они показали Луизе письмо, и она медленно его прочитала.
– И что это значит?
– Что деньги нам очень кстати, – ответила Китти, убирая купюры в карман. – Нужно заплатить доктору Снеллингу. Мистеру Годдингу подарок всё равно не пригодится.
Крепышка Элис ещё раз пробежалась глазами по строчкам.
– О чём это она? «Дело сделано, вопрос уже решён…» Какое дело? Что за вопрос?
– Полагаю, мы никогда не узнаем. – Китти стряхнула с юбки пепел. – Какое-нибудь семейное дело. Будем надеяться, оно умерло с ними.
Луиза забрала письмо из рук Крепышки.