Читаем Тайна старинной башни полностью

– Может быть, банши трудно выть чаще, чем один день в неделю? – предположила Дейзи. – От этого дикого воя, наверно, ужасно напрягается горло. Спорим, что после того, как ты повыл во всю мочь, у тебя болело горло, – по-моему, ты немного охрип.

– Ни капельки не охрип, – сказал Фатти. – Я бы мог вот так выть полчаса или больше и не охрип бы.

– Бога ради, не вздумай этого делать! – взмолился Ларри. – Не то сюда нагрянет пожарная команда и полиция и доктора со всей округи.

– Давай вернемся к нашей теме, Ларри, – сказал Фатти. – Итак, почему банши воет только один раз в неделю? Настоящей банши там быть не может, их нет в природе. Значит, кто-то подделывается под нее. Но зачем?

– Для забавы, – сказала Бетси.

– Да, но почему в один определенный день? – настаивал Фатти.

– Ну какое это имеет значение? – сказал Пип, которому уже недоело об этом говорить. – Пусть себе воет хоть во все дни недели, мне-то что за дело!

– Пип, я ожидал от тебя больше сообразительности и любознательности, – торжественно произнес Фатти. – Понимаешь, это же поддельная банши – и мне чертовски хотелось бы выяснить, кто это делает и как – и зачем?

– Я не хочу опять ехать на Холм, – сказала Бетси. – Картины мне понравились – но вой ужасно противный.

– Не беспокойся, Бетси, тебе не придется ехать. Поеду я, – успокоил ее Фатти. – Я поеду завтра. Верьте мне, я чую Тайну!

– Ну, значит, у тебя самый чуткий нос на свете, – сказал Ларри. – Я, например, чую только то, что от керосинки пахнет копотью. Твой-то нос, наверно, слишком утонченный и могучий, чтобы унюхать такие обычные запахи. Прикрути фитиль, Эрн, – ты сидишь ближе всех.

– Фатти, – попросил Эрн, старательно прикрутив фитиль, – можно мне поехать с тобой, если ты завтра отправишься на Холм Банши? Не для того, чтобы копаться в каких-то тайнах, а чтобы еще посмотреть картины. Особенно ту, где высокие утесы и голубые морские волны клубятся вокруг них.

– Ту самую, которую копировал художник-француз? – сказал Фатти. – Да, картина великолепная. Ладно, Эрн, можешь поехать со мной, составишь мне компанию – и пока ты будешь стоять и глазеть на картины, я кое-что разведаю. Для меня будет очень удобно, если со мной будет человек, который явно пришел туда ради картин.

– О, Фатти, спасибо! – обрадовался Эрн. – Надеюсь, что банши не будет выть слишком близко от меня.

– Она воет всего один раз в неделю – сказал Фатти. – Даю голову на отсечение, что завтра она не завоет} Я уверен, что по той или другой причине она соблюдает свой режим.

– Ох, мне и Дейзи надо поскорее домой! – вдруг спохватился Ларри. – Черт, совсем забыл, сегодня должна прийти бабушка к чаю. Подымайся, Дейзи, ну пожалуйста! Сегодня мы уже не придем, Фатти, так что до свидания, до завтра!

Вдвоем они выбежали из сарая – послышался удаляющийся топот ног. Теперь встал Пип н поднял с места Бетси:

– Пошли, Бетси. Ты совсем сонная. Позвони вам, Фатти, когда опять будет Сбор.

– Наверно, Бетси очень устала от долгой езды на велосипеде, – сказал Фатти, подавая Бетси ее плащик. – До свидания, Бетси, и пусть тебе не приснится банши!

– Надеюсь, я тебе тут не мешаю, Фатти! – сказал Эрн, когда все разошлись. – Живу здесь, в твоем сарае…

– Да нет, что ты! Нисколько не мешаешь, Эрн… Эге, кто-то идет – кажется, я знаю эти тяжелые шаги!

– Это дядя! – испуганно сказал Эрн. – Он, наверно, прослышал, что я не пошел домой. Фатти, спрячь меня?

– Здесь негде тебя спрятать, – сказал Фатти, озираясь. – В шкаф? Так он сразу туда заглянет? Слушай. Эрн, я запру на ключ дверь, и, когда твой дядя постучит, ты потихоньку вылезешь через окно. Понял? Бинго я тебе передам. Спрячешься где-нибудь и вернешься, когда Гун уйдет.

Тук-тук-тук! Да, это был. Гун, это он стучал. Фатти быстро повернул ключ в замке, чтобы полицейский не мог открыть дверь.

– Фредерик Троттевилл, сейчас же открой! Я знаю, Эрн тут у тебя! Я видел его через окно. Сейчас же открой, не то я пойду к твоему отцу.

– Эрн? Вы видели тут Эрна, мистер Гун? Это вам, должно быть, померещилось! – отозвался Фатти, подойдя к двери. – Подождите минутку, дверь заперта на замок. Тихо, Бастер, чего расшумелся!

Бастер и Бинго, естественно, подняли невероятный шум. Оба они терпеть не могли мистера Гуна, и сразу узнали его по голосу. Эрн тем временем вылез из окна в боковой стене сарая. Он хлопнул рукой по подоконнику, Бинго выскочил к нему и упал ему на руки.

– Те! Молчок! – сказал Эрн. – Не лаять! – Ой пополз к густому кустарнику и забрался в самую чащу.

Фатти, спокойно закрыв окно, подбежал к двери, по которой мистер Гун дубасил не переставая.

– Терпение, мистер Гун! – сказал Фатти. – Что-то ключ застрял. Ага, вот пошел – вот, наконец!

Он проворно повернул ключ и распахнул дверь настежь. Рассерженный полицейский ввалился в сарай, грозно выкрикивая:

– Эрн! ЭРН! Иди ко мне! Ты не пошел домой! Ты меня обманул! Погоди, уж я тебе…

Но закончить свою угрозу Гун не успел – Бастер, обезумев от радости, накинулся на него, стараясь укусить за икры через плотную ткань брюк.

– Га! – гаркнул мистер Гун, пиная пса. – Опять эта собака! Где Эрн? Я видал его, я уверен, что видел!

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятеро тайноискателей и собака

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Детские остросюжетные / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей