Читаем Тайна старинной башни полностью

– А здорово ты придумал – взять собак в ящиках! – сказал Эрн. – Конечно, им тяжело одолеть такой дальний путь туда и обратно. А кататься им, видно, нравится. Правда, Фатти? И мне тоже нравится, ух, красота!

Когда они выехали из Питерсвуда на простор, Фатти вдруг запел:

– На великах вдвоемМы едем и поем,Педали крутим, Эрн и я!Дзынь, дзынь! – грозим машинам.По склонам и долинамВперед мы мчимся, старые друзья!Блестят, мелькают спицы,Прохожий сторонится,А ну-ка, ветер, догони меня!По городам и селамЗвеним звонком веселым,Педали крутим, Эрн и я!

От восхищенья Эрн чуть не свалился с велосипеда.

– Ух, Фатти, неужели ты сочинил это прямо теперь, в эту минуту?

– А эта песенка вдруг пришла мне в голову, – скромно сказал Фатти. – Под нее хорошо крутить педали, правда? – И они во весь голос запели вдвоем Велосипедную Песню, как Эрн ее назвал, нажимая на педали в такт ритму стихов. Бастеру пение не понравилось, он начал лаять. Фатти, обернувшись, сказал ему:

– Не так, Бастер, ты неправильно выучил слова – и мелодия не та.

Это очень насмешило Эрна. Оба весело работали ногами и вскоре подъехали к подножию крутого склона, вверх по которому пришлось тащиться еле-еле. Башня Банши мрачно высилась на верхушке холма, и вид у нее был отнюдь не приветливый. Добравшись до нее, мальчики поставили велосипеды в отсеки под навесом и неторопливым шагом направились к турникету. Бастер и Бинго бежали за ними по пятам.

– О, это опять вы! – раздраженно сказал служитель. – Да еще с собаками! Разве я не говорил, что собакам вход воспрещен? Кстати, мне бы очень хотелось узнать, как эти собаки попади в Башню Банши вчера!

– Понятия не имею, – сказал Фатти. – Появились вдруг. То их не было, то вдруг откуда-то выскочили. Мы сами не понимаем, откуда их принесло.

– Можете оставить их там, под навесом, – сказал служитель. – Но в музей их вести нельзя. Понятно?

– Вполне – ответил Фатти, выкладывая два фунта. – Я только попрошу объяснить – эта древняя банши действительно воет в определенный день недели? И если так, то почему?

– Легенда гласит, что несчастье постигло хозяина Башни Банши в четверг. Поэтому банши и воет по Четвергам.

– О, значит, четверг – это для банши всегда особый день? – сказал Фатти. – Очень интересно. А знаете, где обитает ваша банши?

– Прекрати задавать дурацкие вопросы! – взорвался служитель. – Проходите и не надоедайте мне.

– Еще только один вопрос, – сказал Фатти. – Скажите, пожалуйста, когда банши начала выть в новые времена? В каталоге написано, что она выла сто лет назад – с тех пор, мол, и пошла легенда, – но после того ее воя не слышали. Я посмотрел, каталог напечатан шесть лет тому назад. Что же заставило банши начать выть снова – неужели она обрела голос как раз к тому времени, когда напечатали каталог и открыли этот музей для публики?

– Ты что, хочешь сказать, что банши не настоящая, что здесь мошенничество? – сердито сказал служитель. – Ладно, спроси у высокого темноволосого господина, которого сегодня вы можете увидеть в Оружейном зале – уж он-то быстро вам все разъяснит. Он владелец этого замка – и он должен все знать про банши.

– А, вот это ценная информация, – сказал Фатти с довольным видом. – Я охотно поболтаю с человеком, которому принадлежит замок, а заодно и банши. Большущее спасибо! Как его зовут?

– Он австриец, – ответил служитель все еще ворчливым тоном. – Фамилия Энглер. И я надеюсь, он поставит тебя на место, ты, толстый зануда!

– Потише, потише! – сказал Фатти, укоризненно грозясь пальцем, словно нянюшка ребенку. – Потише, потише! Нехорошо грубить! Нехорошо сердиться! Вы же не хотите, чтобы я поставил вас в угол!

С этими словами Фатти удалился – пошел отвести собак под навес, – служитель провожал его сверкающим от гнева взором, а Эрн сопровождал изрядно напуганный, но еще более того восхищенный.

– Просто не понимаю, Фатти, как ты можешь так с ним разговаривать! Я бы не смог, точно. Посмотри, а вон француз, которого мы видели вчера. Интересно, много ли он успел, как там его копия?

– Bonjour[2]! – вежливо обратился Фатти к французу, который торопливо выходил из зала, неся свернутый в трубку холст. – Закончили копию?

– А, bonjour, mon ami[3]! – сказал француз. – Вы опять здесь, так скоро?

– Понимаете, моему другу очень нравятся морские пейзажи, – сказал Фатти. – Он собирается идти служить во флот, и ему интересно все, что связано с морем, даже если это только картины. Не покажете ли нам копию, которую вы сделали с этой большой картины? Это ее вы несете?

– О да, охотно, но сейчас я спешу, не то я показал бы ее вам, – ответил француз с легким вежливым поклоном. – Меня ждут там, во дворе. Au revoir[4]! Если будете приходить сюда почаще, мы еще встретимся. Я всегда здесь сижу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятеро тайноискателей и собака

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Детские остросюжетные / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей