Читаем Тайна старинной башни полностью

– Пусть тебя тошнит, Эрн, да только не здесь, место больно неподходящее, – резко сказал Фатти. – Я согласен, вылезем через люк – если только там никого нет. Но я думаю, если бы кто-то там был, к нам бы очень скоро пожаловал сюда, вниз, гость, который стал бы доискиваться, с чего это банши вдруг завыла сама по себе! Полагаю, что замок сегодня действительно закрыт.

Фатти подошел к отверстию в самой дальней стене этого чудного скального зала и направил на него луч фонарика.

– Так я и думал! – объявил он. – Ступеньки! Ступеньки, высеченные в скале, настоящая лестница! Спорим, что это те самые ступеньки, которые мы видели через отверстие посреди очага!

Друзья окружили его и стали разглядывать. В самом деле – те же ступеньки, которые они видели сверху позавчера!

– Я пойду вперед, – сказал Фатти, – старайтесь не шуметь, а вдруг там наверху кто-то есть. Но я уверен, что никого нет, ведь если бы кто-то был, он бы прибежал сюда выяснить, почему механизм банши вдруг заработал!

И Фатти стал подниматься по ступенькам, остальные стояли молча. Вскоре он дошел до верха, но не мог ничего разглядеть у себя над головой, кроме крышки люка, плотно сидевшей на своем месте.

– А ну-ка, подвинься! – сказал Фатти и толкнул ее вверх. Крышка опрокинула котел, стоявший на ней, и он повалился набок с ужасным грохотом, который испугал Фатти почти так же сильно, как и его друзей внизу.

Стоя на верхней ступеньке, он прислушался. К огромному облегчению, ничего не было слышно – ни удивленных возгласов, ни топота бегущих ног – ни-че-го! В замке, видимо, никого нет. Слава тебе, господи!

Фатти вылез из люка и огляделся. Да, так и есть, пусто. Ну что ж, теперь они смогут изучать картины, сколько душе угодно, – и, возможно, разгадают тайну исчезнувшей шлюпки!

Один за другим дети вылезли из отверстия в очаге. Последними Эрн передал наверх собак, и те с восторгом принялись бегать вокруг, разминать лапы! Ух, какой противный был этот вой!

– Я хочу посмотреть тот красивый морской пейзаж, – сразу сказала Бетси. – Пойдем со мной, Эрн.

Вместе с Эрном они побежали из Оружейного зала в большой зал, где висели картины. Да, вот они все на месте – кругом столько голубого, зеленого, столько солнечного света, бурных волн, ветра, есть картины совсем огромные: от пола до потолка!

– Вот картина с шлюпкой, – сказал Эрн, остановившись перед ней. – Ты помнишь ее, Бетси?

– Ну как же, – ответила Бетси. – Конечно, помню. Только здесь была маленькая красная шлюпка, а теперь ее нет. Но я знаю, она была здесь, Эрн, вот на этой волне. Правда ведь? – И Бетси тронула пальцем одну из волн в самом низу картины.

– Вот! – торжествующе сказал Эрн. – Именно здесь она была. Я же говорил вам, Фатти! Теперь Бетси говорит то же самое. Не можем же мы оба ошибаться!

– Фатти, а куда, по-твоему, подевалась эта шлюпка? – с искренним удивлением спросила Бетси. – Непохоже, чтобы ее смыли или закрасили.

– Наверно, нахлынула большая волна, перевернула ее, и шлюпка пошла на дно! – с трагической миной произнес Пип. – Это самое простое объяснение, Бетси.

– Не говори глупостей! – сказала Бетси, всерьез огорченная пропажей шлюпки. – Фатти, я хочу посмотреть еще и другие картины.

Но прежде чем ей удалось это сделать, собаки, до сих пор весело бегавшие вместе по залу, внезапно остановились и заворчали, шерсть на загривках стала у них дыбом. Фатти в тревоге зашикал на всех.

– Девочки, бегите обратно в Оружейный зал. Кто-то едет! – прошептал он. – Живей! Вам надо побыстрей спуститься в люк и спасаться бегством! Если нас здесь застанут, будут большие неприятности. Ларри и Пип, охраняйте девочек!

Обе девочки вместе с Пипом и Ларри помчались в Оружейный зал и вскоре уже спускались по ступенькам. Они было хотели подождать Эрна и Фатти, но Ларри не разрешил.

– Теперь я отвечаю за вас, – сказал он. – Побыстрей – марш в туннель!

Фатти вместе с Эрном тоже перешли в Оружейный зал, надеясь, что у них хватит времени скрыться в подземном проходе. Но не тут-то было! Фатти едва успел поставить котел обратно на крышку люка и отскочить на коврик у очага.

Шаги приблизились к двери зала и раздался резкий окрик:

– Стоять на месте! Что это означает? Как вы сюда пробрались, дрянные мальчишки? Отвечайте немедленно!

<p>АРЕСТОВАНЫ – ЧТО ДЕЛАТЬ?</p>

Это кричал мистер Энглер, вдруг появившийся в Оружейном зале. Вид у него был очень сердитый, лицо побагровело. Позади него стоял служитель с ехидной ухмылкой на устах. Бастер накинулся на них, Бинго за ним, но оба пса были отброшены грубыми пинками и завизжали от боли.

– Уймите своих собак, или я убью их! – вскричал мистер Энглер, хватая со стены висевший там большой меч.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятеро тайноискателей и собака

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Детские остросюжетные / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей