Читаем Тайна странного завещания полностью

Это сообщение взволновало ребят: оно было как бы подтверждением их мысли, что сеньор Максли Татлок был тем самым потомком ацтекского воина, которого они разыскивали!

— Скажи нам, кто-нибудь здесь в округе уже раскапывал старые руины? — задал вопрос Чет.

— Да все подряд! Мы надеемся найти сокровища и продать их нашему правительству.

— Ну а имя Роберто Хермоса тебе не знакомо? — поинтересовался Джо"

И тут глаза мальчика радостно засветились.

— Да, сеньор Хермоса живет неподалеку.

Если вы хотите его повидать, то вам нужно проехать прямо по дороге, — он показал на восток, — и дальше повернуть налево на первой же улице. Остановитесь у дома, который окружает высокая белая стена.

Джо положил на ладонь мальчика еще несколько песо и попросил его рассказать все, что он знает о Роберто Хермосе.

— Он удачливый археолог, ему везет, он часто отправляется в экспедиции вместе с профессорами.

Ребята обрадовались такому неожиданному открытию. Они просто с трудом верили, что их поиски близятся к концу, но интуитивно чувствовали, что это произойдет действительно скоро. Роберто Хермоса, которого они сейчас найдут, наверняка знает о месте пребывания потомка ацтекского воина, которого они ищут.

Мальчик проводил сыщиков до машины и пожелал им счастливого пути. Через несколько минут они уже тормозили у дома Роберто Хермосы. Джо постучал в дверь; она скоро отворилась, и на пороге они увидели пожилую полную женщину в черном платье, с кружевной накидкой на седой голове. Это была домоправительница.

— Сеньора Хермосы нет дома. Он уехал на раскопки в Митлу.

— Мы как раз туда едем и надеемся его там увидеть, — сказал Джо.

— Может быть, вам это и удастся. Митла занимает огромное пространство, и сеньор Хермоса может работать в любом месте, которое поразит его воображение. Но я должна предупредить вас об одной вещи: с ним его собаки, а это далеко не дружелюбные существа.

— Можете быть уверены, что мы будем держаться от них подальше, — нахмурился Чет.

— Но в таком случае мы не сможем поговорить с сеньором Хермосой, — засмеялся Фрэнк, — а для нас это очень важно.

— Сожалею, что больше ничем не могу вам помочь, — сказала домоправительница. — А теперь прошу меня извинить, я должна заняться делами.

Ребята сели в машину и поехали в сторону

Митлы.

— Эта женщина была права, — сказал Чет, — это просто необъятное место. Посмотрите только на все эти пирамиды!

Припарковав машину, они пошли дальше пешком.

— Согласно нашему туристскому путеводителю, архитектура этих пирамид просто уникальна. Каждый камень, заложенный в стены этих зданий, имеет длину одной стороны ровно в десять сантиметров, и они так идеально пригнаны друг к другу, что не потребовалось промазывать скрепляющим раствором. И так они стоят приблизительно с 70 года до нашей эры!

Дальше открывался вид на центральную площадь, которую окружали четыре огромных дворца и множество маленьких.

— Нет, вы только посмотрите на все эти ступени! — заметил Чет. — Я бы назвал Мексику страной ступеней.

Братьев больше заинтересовали каменные треугольные двери, служившие входами в гробницы, из которых уже давно были вынесены все останки и сокровища.

Когда сыщики проходили мимо одного из зданий, Чет с ужасом посмотрел на низкую дверь: в нее нельзя было войти, только проползти внутрь, а это совсем ему не улыбалось.

— Ребята, вы идите вперед, — предложил он. — Если увидите что-нибудь стоящее, дайте мне знак — и я тут же появлюсь.

Братья посмотрели на него с преувеличенным презрением, а Джо еще и добавил:

— Интересно, что же ты за сыщик такой?

— Я остаюсь здесь и буду искать Роберто Хермосу, — объявил Чет, которого не тронули их насмешки.

Встав на колени, братья с трудом протиснулись в низкую дверь, но оказалось, что потолок гробницы был не намного выше, так что внутри они тоже не могли встать.

Джо, который полз немного впереди, продвинулся еще на несколько футов. И в тот момент, когда он полез в задний карман брюк, чтобы вытащить свой фонарь, внезапно услышал чье-то угрожающее рычание. Что же это было: злые собаки Хермосы или дикое животное?

Джо попытался отползти назад и тут же наткнулся на Фрэнка, который находился сзади. Внезапно из глубины гробницы раздались рычание и лай. В ту же секунду длинные собачьи клыки вонзились в ногу Джо.

ПОТРЯСАЮЩАЯ НОВОСТЬ

Джо закричал от боли. И в тот же момент раздался мужской голос, который крикнул по-испански:

— Сол! Назад! Лежать!

Собака сразу выпустила ногу Джо. Яркий луч осветил все еще пятящихся назад братьев, и тут же послышался голос:

— Так вы всего лишь подростки! А я думал, что это грабители. Извините! Вы ранены?

Фрэнк и Джо, не отвечая, продолжали пятиться, пока не оказались наконец снаружи.

— Что там случилось? — дрожащим голосом спросил Чет. Но прежде чем братья успели ему ответить, в проходе показался человек, за ним вылезли две красивые, но устрашающе выглядевшие эльзасские овчарки. Не говоря ни слова, мексиканец осмотрел ногу Джо и, увидев, что кожа не была повреждена, вздохнул с облегчением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Братьев Харди

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
История о магии
История о магии

В мире, где магия под запретом, жизнь Бристал Эвергрин вот-вот изменится навсегда.Бристал Эвергрин не хочет жить по законам Южного королевства. Сильнее всего она ненавидит запрет на чтение для женщин. Достать книги можно только в библиотеке, но девочкам входить туда нельзя, поэтому Бристал идет на хитрость, благодаря которой получает заветную работу. Однажды ночью в тайной секции, где хранится запрещенная литература, она находит необычную книгу «Правда о магии». Прочитав заклинание, Бристал узнает, что обладает магическими способностями.За нарушение законов королевства Бристал отправляют отбывать наказание в исправительное учреждение. Но однажды у его ворот появляется карета, запряженная единорогами. Таинственная женщина по имени мадам Грозенберри предлагает Бристал невероятную возможность – учиться в академии магии!Новая жизнь, верные друзья и, самое главное, обучение магии – Бристал с головой окунается в приключения, но у всего есть цена. И когда над королевствами нависает страшная угроза, Бристал и ее друзьям предстоит объединиться, чтобы победить зло.

Крис Колфер

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Зарубежная фантастика