Читаем Тайна тайн. Беседы по трактату Лу-Цзы «Секрет Золотого Цветка» полностью

Если, будучи католиком, вы чувствуете себя свободным, текучим, тогда не нужно ничего менять. Но вы хотите изменений. Это просто означает, что вы чувствуете какое-то ограничение. Да, ваша мать научила вас тому, что сама знала, что, как она чувствовала, будет хорошо для вас, но контекст изменился. Вы живете совершенно другой жизнью, чем ваша мать. Как она может навсегда оставаться вашим учителем?

Отбрасывая программу, не впадайте в чувство вины и не становитесь также суровым, – потому что это две крайности. Люди либо впадают в чувство вины, либо испытывают гнев, неприятие, проявляют жесткость. Не нужно сердиться, потому что бедная старушка научила вас тому, что сама знала и считала полезным для вас. Назначение этой программы выполнено. На самом деле, кто знает? – Если бы вы не были католиком, возможно, вы бы не пришли ко мне. Ваше католичество привело вас ко мне. Поэтому, что бы ни случилось в прошлом, это было необходимым этапом: чувствуйте за это благодарность. Не нужно впадать в чувство вины, не нужно также проявлять жесткость.

Избавляясь от программы, избавляйтесь от нее так, как вы избавляетесь от своей одежды. Когда вы вырастаете, ваша одежда становится тесной. Вы же не будете чувствовать себя виноватым, избавляясь от пижамы, которую вам подарила мать, и которая стала вам тесна. Вы не можете ее оставить! И вы не сердитесь по этому поводу. Вы не пытаетесь ее порвать, облить бензином, поджечь. Вам не нужно устраивать много шума по этому поводу. Вы не делаете этого, поскольку понимаете, что назначение этой пижамы исполнено.

Человек – это растущий гештальт. Каждый день происходит что-то новое, каждый день вам приходится впитывать что-то новое. Для того чтобы освободить место для нового, нужно избавиться от старого, нужно попрощаться со старым – попрощаться с благодарностью. Если вы можете помнить о том, что, избавляясь от старой программы, не нужно впадать в чувство вины и не нужно также проявлять жесткость, тогда вы будете двигаться в направлении революции, смысл которой я пытаюсь до вас донести.

Революционер ни к кому не испытывает гнева. Из-за чего ему гневаться? Нет никаких причин. Все, что ваши родители могли сделать, они сделали, и сделали это с наилучшими намерениями. Другое дело, что то, что они делали, было бесполезным и не давало вам свободы. Но это не было их намерением. У них были хорошие намерения, и они не могли поступить по-другому. Они жили в другом мире.

Воспитывая своих детей, помните: не нужно навязывать им программы, нужно делиться с ними пониманием. Не навязывайте им готовые правила, дайте им понимание, чтобы они могли видеть сами и установить свои правила. Не давайте им знания, давайте им осознанность. Я бы хотел, чтобы со своими детьми мои саньясины делились осознанностью, так что, где бы и когда бы они ни оказались… Помните: они будут жить не в том же самом мире, в котором жили и живете сейчас вы. У них будет свой собственный мир: вы не можете себе его даже представить, вы не можете его даже вообразить. Они никогда не будут повторять ту же самую жизненную модель, что и вы. У них будет свой образ жизни.

Дайте им осознанность так, чтобы, где бы они ни оказались, они могли найти свой путь. Дайте им свет, дайте им глаза, чтобы они могли видеть, понимать, дайте им смелость быть свободными. Поддержите их в том, что, если они обнаружат что-то неправильное в своей программе, они могут это отбросить, они могут от этого отказаться. Это и есть любовь.

Не навязывайте им никакую программу, никакой образ жизни. Они будут жить в совершенно другом мире, поэтому подарите им свою любовь, но не передавайте свои знания. Мир меняется так быстро, что все, что вы им передадите, скоро устареет и станет бременем для них; если им придется это отбрасывать, они будут испытывать чувство вины. Если им очень захочется это отбросить, им придется злиться на вас. В любом случае это будет нехорошо, поэтому не создавайте для своих детей подобную ситуацию.

Проживайте жизнь революционно и делитесь революционностью со своими детьми. Проживайте жизнь революционно и делитесь революцией со всеми, кого вы любите. Только такая революция не терпит поражения… Но такую революцию еще никто не пытался совершить.

Иисус говорил об этом, но никто не предпринял попыток совершить эту революцию. Будда говорил об этом, но никто не предпринял попыток совершить эту революцию. Я говорю об этом, и предпримите ли вы попытки совершить эту революцию, зависит от вас. Попытки совершить революцию, которая может одержать победу, не были предприняты; революции же, которые были совершены, все потерпели поражение.



Третий вопрос:

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь мистика

Образование Маленького Дерева
Образование Маленького Дерева

«Устами младенца глаголет истина» — эти слова как нельзя лучше передают дух книги. В ней — история маленького мальчика, попавшего на воспитание к дедушке и бабушке — индейцам чероки, рассказанная им самим.Трогательный, иногда наивный, но неизменно покоряющий чистотой и искренностью, рассказ Маленького Дерева (так зовут мальчика) наполнен открытиями и глубоким пониманием сути, передаваемым ему дедушкой и бабушкой чероки.Эта удивительная книга дает нам возможность увидеть мир чистым, свободным от нагромождений «взрослого» ума взором, увидеть мир глазами ребенка — вместе с ним познавая мудрость Жизни, открывая сокровенный смысл явлений Природы, постигая суть следования Пути, учась пониманию, любви и верности.

Форрест Картер

Проза для детей / Приключения для детей и подростков / Детская проза / Книги Для Детей
Без малейших усилий. Беседы о суфийских историях
Без малейших усилий. Беседы о суфийских историях

На протяжении веков суфийские мастера обучали своих учеников на примере древних историй дервишей — эти притчи помогали достичь осознанности и встать на верный путь в личном духовном поиске. Ошо рассказывает эти старинные суфийские истории — мудрые, остроумные, невероятно красивые, — и объясняет их суть. "Если вы поняли, что жизнь — это дар, то все, принадлежащее жизни, также становится даром. Счастье, любовь, медитация — все прекрасное становится даром божественного. Это невозможно заслужить никакими усилиями, вы не можете заставить жизнь сделать вас счастливыми, любящими, медитативными. Любое усилие от эго, само усилие делает вас несчастным", — говорит Ошо. Наполнитесь существованием, прочувствуйте истории суфийских мудрецов — и вы откроете мир осознанности и гармонии.

Бхагаван Шри Раджниш , Бхагван Шри Раджниш

Самосовершенствование / Эзотерика
Книга Мирдада
Книга Мирдада

Это загадочное и мистическое произведение принадлежит перу классика современной арабской литературы Михаила Найми, друга выдающегося арабо-американского писателя, поэта, философа и художника Халили Джебрана.Ошо, просветленный мастер XX столетия, так говорит об этой книге: "Книга Мирдада" — одна из моих самых любимых книг. Она us тех книг, которые будут жить вечно. Если бы я должен был составить список великих книг, ее бы я поставил первой».В книге говорится о том, что важно для каждого человека: любовь и ненависть, вера и предательство, время и смерть, добро и зло. Легенда, философия и поэзия волшебным образом переплелись в этой необыкновенной книге. Ее вековая мудрость и мягкая лиричность образуют экзотический узор восточной притчи.Для широкого круга читателей.

Михаил Найми , Ошо

Проза / Религия, религиозная литература / Эзотерика, эзотерическая литература / Современная проза / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги

Шри ауробиндо. Эссе о Гите – I
Шри ауробиндо. Эссе о Гите – I

«Махабхарата» – одно из самых известных и, вероятно, наиболее важных священных писаний Древней Индии, в состав этого эпоса входит «Бхагавад-Гита», в сжатой форме передающая суть всего произведения. Гита написана в форме диалога между царевичем Арджуной и его колесничим Кришной, являющимся Божественным Воплощением, который раскрывает царевичу великие духовные истины. Гита утверждает позитивное отношение к миру и вселенной и учит действию, основанному на духовном знании – Карма-йоге.Шри Ауробиндо, обозначив свое отношение к этому словами «Вся жизнь – Йога», безусловно, придавал книге особое значение. Он сделал собственный перевод Гиты на английский язык и написал к ней комментарии, которые впоследствии были опубликованы под названием «Эссе о Гите». Настоящий том содержит первую часть этого произведения.

Шри Ауробиндо

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Самосовершенствование / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика / Здоровье и красота