Читаем Тайна тибетских свитков полностью

Гулял часа полтора, пару раз заходил в кафе, но подолгу не рассиживался. Подойдя к месту, которое выбрал Льгов, глянул на часы, улыбнулся и чертыхнулся: вот старик, все рассчитал так, будто бегал тут с рулеткой и секундомером! Теперь Корсаков не скрываясь — уже можно — посмотрел по сторонам и увидел зеленый «фольксваген», притормозивший сразу за поворотом.

Ну, зачали — почали, поповы дочери! В первую очередь включил телефон. Свой! Который почти сутки был выключен. Позвонил в редакцию: Льгов сказал, что не важно, куда будет звонок, важно, чтобы зафиксировали и проверили! Теперь движение на местности: зашагал, уходя влево от площади (тут движение одностороннее, надо пройти шагов тридцать). Прошел метров двести и засек «фольксваген», который ехал метрах в семи-восьми сзади. Корсаков подождал, когда от светофора хлынет поток машин, шлепнул себя по голове, всем лицом изобразил досаду, резко повернулся и быстрым шагом направился обратно, к площади. Фолькс вынужден был резко перестраиваться, несмотря на возмущение водителей, и терял время. Из машины выскочил парень в адидасовской куртке. Он отставал от Корсакова метров на двадцать и шагал вальяжно — видимо, согласно команде «не выделяться», а машина двинулась дальше в полном соответствии с предсказаниями Льгова, чтобы развернуться и снова оказаться тут.

Ну, смотрите, ребята! Теперь — новый финт: Корсаков поежился, демонстративно поднял воротник куртки, а потом так же демонстративно вытащил капюшон и натянул его поверх кепки. Сделав несколько шагов, всем своим видом показал, что сделанного мало, и замотал горло шарфом, который прежде просто свисал на грудь. Потом резко изменил направление движения и нырнул в подземный переход, а там — повороты и ответвления. Попробуй найти, если отстаешь, как тот парень в «адидасе».

И — бегом! Корсаков выскочил на противоположную сторону и увидел, что «адидас» стоит у входа все на той же стороне. Ну, стой, стой, голубок.

Корсаков дождался, пока тот увидит его и кинется под землю, и рванулся к другому туннелю. Вбежав туда, осмотрелся, увидел нужный киоск, подбежал к нему, наклонился к киоскерше:

— Тут такое дело: дядя оставил у меня свой телефон. Он живет тут неподалеку и сейчас подойдет. А я и сам тороплюсь. Можно доверить это вам, а он минут через пять подойдет, хорошо?

Женщина, не мигая, глядела на него, и Корсаков испугался, что перепутал киоски. Однако, наконец, она протянула руку, взяла мобилу, но это оказалось еще не все. Второй рукой киоскерша протянула другой аппарат:

— Пользуйтесь пока.

Игорь двинулся дальше в полном соответствии с указаниями Льгова, поднялся наверх там, где следовало, и увидел на противоположной стороне все того же «адидаса» и фолькс.

Парень, видимо, отчитывался: он наклонился к машине и что-то говорил, непрерывно шаря взглядом вокруг. Увидел Корсакова, выпрямился и после крохотной паузы, видимо получив приказ, снова нырнул в переход.

Зазвонил сотовый.

— Игорь, это Льгов. Все в порядке?

— Да, хотя я ничего не понимаю, — признался Корсаков.

— Ну, это не страшно.

Видимо, Льгов улыбнулся. После паузы сказал требовательно:

— Бегом в переход, где получил этот телефон. К тому же киоску.

Лавируя между людьми, разбрызгивая грязную жижу, Корсаков ринулся к переходу, успев увидеть, что из фолькса выскакивают еще двое. Он почти добежал до киоска, оставалось метров семь, когда дверца его отворилась, и оттуда вышел паренек, скомандовавший:

— Заходи!

Стоя в углу киоска, через его щели Игорь наблюдал, как ребята из «фольксвагена» прочесывают переход, лихорадочно оглядываясь по сторонам.

Через пару минут, посоветовавшись по телефону, они убежали наверх…

…а в привокзальном буфете царил аромат стряпни! Да и ассортимент был соответствующий: пирожки, ватрушки, расстегаи и тому подобное. Корсаков поглощал уже третий пирожок с печенью, запивая сладким чаем, и ощущал, как наслаждение примитивно проникает в душу через пищевод и желудок. Ах, блаженство! Казалось, осуществляется вековая мечта занятого человека, скованного какой-никакой, а дисциплиной: поглощать вкусную пищу без меры не «просто так», а именно «на ночь глядя»!!!

Как все было бы великолепно, если бы за этим же столиком не стоял рядом с Корсаковым Льгов.

— Показывая, как вы едите, Игорь, можно деньги заколачивать, — улыбнулся он.

— Вы — плагиатор, — прочавкал Корсаков в ответ. — Вы украли идею у Жюля Верна. Один из его персонажей именно об этом говорит другому.

И, чтобы завершить дискуссию, сразу же отправил в рот остатки пирожка.

— Ну хорошо, ешьте без зрителей, — сдался Льгов.

Корсаков наконец вытер салфеткой губы.

— Один такой зритель, как вы, способен полностью отбить аппетит, — отомстил он, покидая буфет.

В зале ожидания они присели, и только теперь Льгов начал расспрашивать Корсакова о том, что произошло за последние часы. На вопрос Игоря «зачем такие сложности» ответил туманно:

— Есть резоны. Теперь вот что. Скажите, вам известен человек по фамилии Маслов?

— Глеб?

— Значит, знаком. Давно?

— Примерно полгода, а что?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики