Читаем Тайна тёмной лошадки полностью

Ее главным увлечением были детективы и тайны. Она любила читать книжки про сыщиков и смотреть старые черно-белые детективные фильмы. Когда-нибудь в будущем Холли надеялась стать журналистом, чтобы расследовать громкие криминальные дела. Она представляла, как будет писать статьи для ведущих газет и, может быть, даже помогать полиции раскрывать запутанные преступления. А пока что ей приходилось ограничиваться заметками для школьного журнала. Его редактор, Стеффи Смит, выделила Холли постоянную колонку для репортажей о разных таинственных событиях, а также часто поручала писать и другие статьи на интересные темы. Белинда — еще один член их Детективного клуба — до умопомрачения обожала лошадей. Иногда Холли казалось, что чистокровный жеребец Белинды Мелтдаун значит для нее все. Трейси же была спортсменкой. Быстрая, энергичная, она была помешана на тренировках, стремилась всюду успеть и всюду быть первой. И если где-то намечались какие-нибудь соревнования, Трейси неизменно принимала в них участие.

— Ты живешь где-то поблизости? — спросила Дженни Мейлэм.

— Я живу в городе, — ответила Холли. — А сейчас еду в клуб верховой езды, чтобы найти свою подругу Белинду.

— Ну, удачи тебе! — весело проговорила женщина. — Рада была познакомиться.

Она сжала пятками бока лошади, и та красивой рысью двинулась вперед.

— Пока! — крикнула Холли и покатила в противоположном направлении.

На вершине холма Холли остановилась перевести дух. Внизу, в долине, лежала ферма Сноудроп. Было видно, как в синий грузовой фургон кто-то заводил серую лошадь. Потом этот кто-то закрыл дверь фургона и сел в кабину. С боковой дороги вынырнул зеленый джип. Он остановился, подождав, пока грузовик выедет на шоссе. Водитель грузовика высунулся из своей кабины и что-то сказал водителю джипа, после чего они разъехались в разные стороны.

Грузовик с рычанием начал взбираться на холм, приближаясь к Холли. Она пропустила его, прижавшись к обочине. Водитель хмуро взглянул на нее, никак не реагируя на ее улыбку. Надвинув кепку на глаза, он помчался вниз по шоссе.

— Не очень-то приветливый тип, — пробормотала Холли, сдвинув брови.

Повернувшись, она увидела, как у развилки грузовик свернул на боковую дорогу, и заметила, что фургон весь заляпан грязью. Похоже, он долго катил по бездорожью.

Приехав в клуб, Белинду она не нашла, хотя Мелтдаун стоял, привязанный около поилки для лошадей. У одного из сараев был припаркован зеленый джип.

Владелец клуба Джейк Бэррет — мужчина среднего возраста в бриджах для верховой езды и коричневой трикотажной рубашке — громким голосом давал указания группе подростков, собравшихся на урок верховой езды.

Холли подошла к светловолосой девушке, чистившей конюшню.

— Привет! Ты не видела здесь девочку в очках в старом зеленом свитере? — спросила она.

— Хозяйку вон того жеребца? — указала девушка на Мелтдауна, который стоял, поблескивая на солнце гнедыми боками. — Она еще спрашивала про анкеты для соревнований…

— Да-да, это она, — подтвердила Холли.

— Меня зовут Мелани Брукс, — сказала девушка. — Мы все восхищаемся ее конем — он просто великолепен.

— Ты стала бы ей другом на всю жизнь, если бы она услышала такие слова, — заметила Холли. — Мелтдаун для нее — все. Так ты не знаешь, где она?

— Она пошла в офис вместе с Грантом д'Анжело. Он помощник Джейка и занимается организацией соревнований.

— Спасибо. Пойду поищу, — сказала Холли.

Она уже собиралась подняться по ступенькам в офис, как вдруг послышались крики и быстрый перестук копыт по бетонной дорожке.

В ворота влетел серый пони без наездника. Быстрее молнии Холли бросилась вперед и схватила его за поводья. Пони резко остановился, встав на дыбы. Поводья чуть не вырвались у Холли из рук. Она с трудом удерживала их, уворачиваясь от ударов копыт. Наконец пони опустился на все четыре ноги и встал, дрожа всем телом.

— Спокойно, приятель! — задыхаясь, проговорила Холли.

В ворота вбежала какая-то женщина. Лицо ее выражало смятение.

— Кто-нибудь, скорее! Помогите! Лошадь сбросила Келли! — кричала она.

Из офиса выбежали Белинда и красивый широкоплечий молодой человек с темными волнистыми волосами. Холли узнала в нем водителя джипа.

— Где она? — взволнованно спросил молодой человек у женщины.

— Там, на дороге… — выдохнула та.

Когда Белинда увидела Холли, мрачно сжимающую поводья беглеца-пони, на ее круглом лице появилось удивленное выражение.

— Ты как здесь оказалась? — спросила она, откидывая назад темную прядь непослушных волос. — Мы, вроде бы, собирались встретиться после ленча?

Холли сунула поводья в руки Белинды и, взбежав по ступенькам в офис, крикнула:

— Сейчас объясню, подожди!

Стараясь не терять самообладания, она быстро набрала «911» и, нетерпеливо постукивая носком ботинка, слушала длинные гудки на другом конце провода.

— Служба спасения. Скажите, какого рода помощь вам нужна, — наконец-то послышался спокойный и невозмутимый голос оператора.

— «Скорую помощь», пожалуйста, — быстро проговорила Холли.

Немедленно сработал коммутатор, и Холли в нескольких словах объяснила, что произошло, и назвала адрес.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективный клуб

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей