Читаем Тайна трех четвертей полностью

– О нет, ничего подобного! Его голос звучал вполне уверенно, можно даже сказать, он рявкнул: «Неужели человек не может спокойно принять ванну? Нельзя обойтись без этой какофонии?» Дедуля совершенно определенно использовал слово «какофония». Боюсь, он имел в виду нас, Линор, Айви и меня. Вероятно, мы разговаривали, перебивая друг друга, как часто бывает, когда мы в хорошем настроении. А когда мы все начинаем шуметь, Хоппи присоединяется к нам, он визжит или лает. Для собаки он способен производить удивительно разнообразные звуки, но, боюсь, они раздражали дедулю. Особенно они ему не понравились именно в тот момент. После того как он накричал на нас, мы остались в комнате Айви и плотно закрыли дверь, пока не услышали тревожный голос Кингсбери.

– Сколько времени прошло между этими моментами?

, как миновало так много времени, мне трудно вспомнить точно. Но, я бы сказала, около тридцати минут.

– То есть вы тридцать минут оставались в возбужденном состоянии и вместе с сестрой разговаривали с Айви? – спросила звонившая женщина, словно решив позабыть, что не она инспектор Скотленд-Ярда.

– О, я не могу сказать ничего определенно, с тех пор прошло слишком много времени, – ответила Аннабель Тредуэй. И вновь ее ответ прозвучал слишком быстро. – Я не думала, что это может когда-нибудь оказаться важным.

Звонившей подумалось, что все как раз наоборот. Она записала: «Неумелая лгунья» – и дважды подчеркнула свой вывод.

– Важным, так как доказывает, что никто из нас не мог убить дедулю, вы понимаете? Он заснул и утонул в ванне, что может случиться с любым старым немощным человеком.

– Но его мог удерживать под водой Кингсбери, – сказала звонившая женщина, не сумев удержаться от искушения. – У него была такая возможность.

– Что?

– Где находился Кингсбери, пока три леди разговаривали в комнате вашей племянницы, плотно закрыв за собой дверь?

– Я не знаю, но… неужели вы действительно думаете… я хочу сказать, что Кингсбери нашел дедулю. Вы намекаете, что…

Звонившая сделала паузу.

– Кингсбери не мог убить дедушку, – сказала мисс Аннабель, взяв себя в руки. – Это совершенно невозможно.

– Но откуда вы можете знать, если вам неизвестно, чем он занимался, когда мистер Панди умер.

– Кингсбери старый добрый друг нашей семьи. Он никак не может быть убийцей. Никогда! – Казалось, Аннабель Тредуэй заплакала. – Я должна идти. Сегодня я совсем не уделяла внимания Хоппи – мой бедный малютка! Пожалуйста, скажите инспектору Кетчпулу… – Она смолкла и громко вздохнула.

– Что я должна ему сказать?

– Ничего, – ответила мисс Тредуэй. – Только… я бы хотела взять с него обещание не подозревать Кингсбери. И я сожалею, что отвечала на ваши вопросы. Но уже слишком поздно, не так ли? Все всегда слишком поздно!

* * *

– Значит, седьмое декабря? – уточнил Хьюго Доккерилл. – Я не могу сказать, где я был. Сожалею! Скорее всего, сидел дома и занимался какой-нибудь ерундой.

– Значит, вы не были в колледже в Тервилле на рождественской ярмарке? – спросила звонившая женщина.

– Рождественская ярмарка? Конечно – я бы ее не пропустил! Но она была значительно позже.

– В самом деле? А когда именно?

– Ну я точно не помню – боюсь, подобные вещи у меня в голове не держатся. Но я могу вам сказать, когда было Рождество: двадцать пятого декабря; и так бывает каждый год! – Доккерилл рассмеялся. – Я полагаю, ярмарка проходила двадцать третьего или где-то в тех числах. Что, моя дорогая?

В трубке послышался женский голос, отрывистый и немного уставший.

– Ага… да! Подождите минутку! – сказал Хью Доккерилл. – Моя жена Джейн только что напомнила мне, что мы уезжали на рождественские праздники задолго до двадцать третьего. Да, конечно, она права. Ты совершенно права, Джейн, дорогая. Значит… Да! Если вы будете так добры и немного подождете, Джейн проверит календарь прошлого года, чтобы уточнить, когда именно проходила ярмарка. Что ты говоришь, любимая? Да, да, конечно, ты абсолютно права. Она совершенно права. Конечно, рождественская ярмарка не бывает за день до Рождества – это было глупое предположение!

Звонившая услышала женский голос:

– Седьмое декабря.

– Итак, я могу утверждать, что, по достоверным источникам, наша рождественская ярмарка прошлого года состоялась седьмого декабря. Кстати, о какой дате вы хотели меня спросить? У меня все в голове перепуталось.

– Седьмое декабря. Вы были в тот день на ярмарке, мистер Доккерилл?

– Да, действительно был! И все прошло очень весело. Как всегда. Мы в Тервилле знаем, как… – внезапно он замолчал, а потом добавил: – Джейн говорит, что вам неинтересно то, что я говорю, и мне следует отвечать на ваши вопросы.

– Когда вы пришли на ярмарку и когда оттуда ушли?

– Я полагаю, мы были там с начала и до конца. Потом состоялся ужин, который обычно заканчивается… Джейн, когда он заканчивается?.. Благодарю тебя, дорогая. Около восьми часов, говорит Джейн. Послушайте, будет проще, если вы поговорите с Джейн напрямую.

– С удовольствием, – ответила звонившая женщина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новые расследования Эркюля Пуаро

Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой
Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой

Существуют книжные герои, с которыми ни за что не хочется расставаться. К таким персонажам относится и Эркюль Пуаро. Понимая это, Фонд наследия Агаты Кристи решил продолжить приключения великого бельгийца. И выбрал в качестве автора нового романа о Пуаро блестящую писательницу детективов Софи Ханну…В начале 1929 года Эркюль Пуаро только-только приехал в Лондон. На Континенте он уже приобрел славу великого сыщика, но в туманном Альбионе маленького бельгийца еще никто не знал. Однако настоящий талант благословен судьбой, и случай проявить себя всегда представится. Так случилось и теперь. Эдвард Кэтчпул, детектив из Скотленд-Ярда – и, волею судеб, сосед Пуаро по пансиону, – рассказал о чрезвычайно запутанном деле. В фешенебельной лондонской гостинице – в трех разных комнатах, но одновременно – умирают трое человек. Что еще более странно, во рту у каждого из них находят золотую запонку с одной и той же монограммой. Тройное убийство – это несомненно. Но – как и почему?.. Надо ли говорить, что великий Эркюль Пуаро просто не мог пройти мимо такой загадки…

Софи Ханна

Классический детектив
Эркюль Пуаро и Шкатулка с секретом
Эркюль Пуаро и Шкатулка с секретом

Существуют книжные герои, с которыми ни за что не хочется расставаться. К таким персонажам относится и Эркюль Пуаро. Понимая это, Фонд наследия Агаты Кристи решил продолжить приключения великого бельгийца. И выбрал в качестве их автора блестящую писательницу детективов Софи Ханну…В конце 1929 года инспектор Скотленд-Ярда Эдвард Кэтчпул и его друг Эркюль Пуаро отбыли из Лондона в Ирландию. Их пригласила в свое поместье леди Плейфорд, известная писательница детективов, не сказав при этом ни слова о причинах своей неожиданной просьбы. Вскоре на торжественном обеде леди Плейфорд обнародовала свое завещание, согласно которому все ее немалое имущество отходило в обход законных наследников… ее секретарю. В тот же день этот молодой человек был зверски убит в своей комнате. С самого начала стало ясно: убийца – кто-то из обитателей или гостей поместья. При этом мотив для преступления имел чуть ли не каждый из них. Но совершить убийство не мог никто – у всех было железное алиби! Что ж, именно такие, казалось бы, неразрешимые загадки – конек великого Эркюля Пуаро…

Софи Ханна

Классический детектив
Тайна трех четвертей
Тайна трех четвертей

«Редкий талант быть невероятно непредсказуемой – вот что объединяет Софи и Агату Кристи. Обе способны показать, как невозможное становится возможным».– Sunday Telegraph«Ханна и Кристи – поистине союз, заключенный на небесах».– The TimesСамый любимый сыщик мира, Эркюль Пуаро, возвращается в стильном, дьявольски закрученном детективе Софи Ханна – гордости современной британской прозы.Возвращаясь после приятнейшего ланча, Пуаро столкнулся у своих дверей с чрезвычайно разгневанной женщиной. Та получила от него письмо с обвинением в убийстве неизвестного ей человека по имени Барнабас Панди. Это имя совершенно незнакомо и самому сыщику, который, разумеется, не писал ничего подобного. Но втолковать это разъяренной фурии оказалось решительно невозможно. После ее ухода в дом ворвался другой недовольный посетитель, получивший точно такое же обвинительное письмо. А на следующий день заявился еще один… Сколько же писем отправил фальшивый Пуаро? И кто этот загадочный мсье Панди, в чьей смерти самозванец обвиняет людей направо и налево?

Софи Ханна

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики