Читаем Тайна трех четвертей полностью

Однако он помедлил у входа. Владелец такого особняка должен был им гордиться, но любил ли он его? Открытая дверь наводила на мысль о нерадивости владельцев, а не на гостеприимство. Вместо того чтобы выглядеть естественно среди великолепной природы, дом нескладно нависал над окружавшим его пейзажем, будто какой-то недоброжелатель поставил его сюда, чтобы обмануть людей, заставив их думать, будто он и должен здесь находиться.

«Или я глупый старик, придумывающий всякие несуразности», – сказал себе Пуаро.

И тут в дверном проеме возникла женщина, сорока с небольшим лет, в желтом платье с узким поясом, и без улыбки посмотрела на визитера.

«Странность за странностью», – подумал Пуаро. У женщины было что-то общее с домом, из которого она вышла. Вне всякого сомнения, красивая, с золотыми волосами, лицо идеальных пропорций, и, однако, она выглядела…

– Негостеприимно, – пробормотал себе под нос Пуаро.

Он улыбнулся лучшей из своих улыбок и быстро зашагал к входной двери.

– Добрый день, мадам, – сказал он, прежде чем представиться.

Она протянула ему руку.

– Рада с вами познакомиться, – сказала она, и, однако, ее лицо осталось холодным. – Я Линор Лавингтон. Пожалуйста, заходите. Мы готовы.

Пуаро удивили ее слова: словно он прибыл на какое-то испытание. Он последовал за ней в большую прихожую с лестницей темного дерева в дальней левой части, к ряду трех арок впереди, за которыми начинался сводчатый коридор, ведущий в столовую, центральную часть которой занимал длинный узкий деревянный стол и множество стульев.

Пуаро поежился. Здесь оказалось холоднее, чем под открытым небом, и причина не вызывала сомнений. Где стены? Где двери, отделяющие одну комнату от другой? С того места, где стоял Пуаро, ему не было видно ни одной. «Тут что-то не так, – решил он, – ты входишь в дом, но видишь только обеденный стол и ничего больше».

Он почувствовал огромное облегчение, когда Линор провела его в небольшую теплую гостиную с бледно-зелеными обоями, горящим в камине огнем и дверью, которая закрывалась. Там его уже ждали Аннабель Тредуэй и широкоплечая девушка с темными волосами, умными глазами и многочисленными мелкими шрамами, покрывавшими часть лица вдоль шеи до самого уха. «Должно быть, это Айви Лавингтон», – подумал Пуаро. – «Она могла бы скрыть часть шрамов, если бы по-другому причесала волосы, но решила этого не делать».

Большая собака коричневой масти сидела у ног мисс Тредуэй, положив голову ей на колени. При появлении детектива пес встал и подбежал к гостю, чтобы его приветствовать. Пуаро погладил его, и тот поднял в ответ лапу.

– О! Он со мной поздоровался!

– Хоппи самый приветливый мальчик в мире, – сказала Аннабель Тредуэй. – Познакомься с мистером Эркюлем Пуаро!

– Это моя дочь Айви, – сказала Линор Лавингтон.

В ее словах не было и намека на упрек сестре.

– Да, конечно, это Айви, – сказала Аннабель.

– Здравствуйте, мистер Пуаро. Для меня честь познакомиться с вами, – промолвила девушка.

У нее был глубокий приятный голос.

Пес продолжал стоять у ног Пуаро, глядя на него, а потом поднял лапу и потрогал воздух, будто не осмеливаясь второй раз прикоснуться к великому детективу.

– О, как мило! Он хочет поиграть, – сказала Аннабель. – Сейчас он уляжется на спину, чтобы вы почесали ему животик.

– Я уверена, что у мистера Пуаро есть более важные дела, – сказала ее сестра.

– Да, конечно. Извините.

– Извинений не требуется, – успокоил ее Пуаро.

Пес действительно улегся на спину, и Пуаро обошел его. Линор предложила ему сесть, он опустился в кресло. «Вряд ли это главная гостиная дома», – подумал он. Она была слишком маленькой, впрочем, он не исключал, что это единственная часть дома, достаточно теплая, чтобы в ней могли находиться люди.

Ему предложили что-нибудь выпить, но он отказался. Линор Лавингтон отправила Айви на поиски Кингсбери, попросив ее «приготовить что-нибудь перекусить на случай, если мистер Пуаро передумает».

– Нам нет необходимости ждать, пока Айви вернется, – сказала Линор, как только ее дочь вышла из комнаты. – Быть может, вы расскажете, почему вы здесь?

– Вы не возражаете против объяснений? – быстро добавила Аннабель. – У вас это получится гораздо лучше, чем у меня.

– Вы хотите сказать, мадемуазель, что не сообщили мадам Лавингтон о письме, которое получили?

«C’est vraiment incroyable,»[29] – безмолвно сказал себе Пуаро. О люди: их эксцентричности нет предела. Как могла одна сестра рассказать другой о предстоящем визите знаменитого детектива Эркюля Пуаро, но скрыть причину? И как могла другая не потребовать объяснений до его прихода?

– Аннабель мне ничего не рассказала. И я бы очень хотела знать, что все это значит.

Пуаро поспешил максимально точно объяснить ситуацию. Линор Лавингтон слушала его очень внимательно, периодически кивая. Если история, рассказанная детективом, ее удивила, то вида она не подала.

– Понятно, – сказала Линор, когда Пуаро закончил, а потом добавила: – Неприятное дело, хотя и не столь отвратительное, я полагаю, как если бы существовал шанс, что обвинения справедливы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новые расследования Эркюля Пуаро

Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой
Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой

Существуют книжные герои, с которыми ни за что не хочется расставаться. К таким персонажам относится и Эркюль Пуаро. Понимая это, Фонд наследия Агаты Кристи решил продолжить приключения великого бельгийца. И выбрал в качестве автора нового романа о Пуаро блестящую писательницу детективов Софи Ханну…В начале 1929 года Эркюль Пуаро только-только приехал в Лондон. На Континенте он уже приобрел славу великого сыщика, но в туманном Альбионе маленького бельгийца еще никто не знал. Однако настоящий талант благословен судьбой, и случай проявить себя всегда представится. Так случилось и теперь. Эдвард Кэтчпул, детектив из Скотленд-Ярда – и, волею судеб, сосед Пуаро по пансиону, – рассказал о чрезвычайно запутанном деле. В фешенебельной лондонской гостинице – в трех разных комнатах, но одновременно – умирают трое человек. Что еще более странно, во рту у каждого из них находят золотую запонку с одной и той же монограммой. Тройное убийство – это несомненно. Но – как и почему?.. Надо ли говорить, что великий Эркюль Пуаро просто не мог пройти мимо такой загадки…

Софи Ханна

Классический детектив
Эркюль Пуаро и Шкатулка с секретом
Эркюль Пуаро и Шкатулка с секретом

Существуют книжные герои, с которыми ни за что не хочется расставаться. К таким персонажам относится и Эркюль Пуаро. Понимая это, Фонд наследия Агаты Кристи решил продолжить приключения великого бельгийца. И выбрал в качестве их автора блестящую писательницу детективов Софи Ханну…В конце 1929 года инспектор Скотленд-Ярда Эдвард Кэтчпул и его друг Эркюль Пуаро отбыли из Лондона в Ирландию. Их пригласила в свое поместье леди Плейфорд, известная писательница детективов, не сказав при этом ни слова о причинах своей неожиданной просьбы. Вскоре на торжественном обеде леди Плейфорд обнародовала свое завещание, согласно которому все ее немалое имущество отходило в обход законных наследников… ее секретарю. В тот же день этот молодой человек был зверски убит в своей комнате. С самого начала стало ясно: убийца – кто-то из обитателей или гостей поместья. При этом мотив для преступления имел чуть ли не каждый из них. Но совершить убийство не мог никто – у всех было железное алиби! Что ж, именно такие, казалось бы, неразрешимые загадки – конек великого Эркюля Пуаро…

Софи Ханна

Классический детектив
Тайна трех четвертей
Тайна трех четвертей

«Редкий талант быть невероятно непредсказуемой – вот что объединяет Софи и Агату Кристи. Обе способны показать, как невозможное становится возможным».– Sunday Telegraph«Ханна и Кристи – поистине союз, заключенный на небесах».– The TimesСамый любимый сыщик мира, Эркюль Пуаро, возвращается в стильном, дьявольски закрученном детективе Софи Ханна – гордости современной британской прозы.Возвращаясь после приятнейшего ланча, Пуаро столкнулся у своих дверей с чрезвычайно разгневанной женщиной. Та получила от него письмо с обвинением в убийстве неизвестного ей человека по имени Барнабас Панди. Это имя совершенно незнакомо и самому сыщику, который, разумеется, не писал ничего подобного. Но втолковать это разъяренной фурии оказалось решительно невозможно. После ее ухода в дом ворвался другой недовольный посетитель, получивший точно такое же обвинительное письмо. А на следующий день заявился еще один… Сколько же писем отправил фальшивый Пуаро? И кто этот загадочный мсье Панди, в чьей смерти самозванец обвиняет людей направо и налево?

Софи Ханна

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики