Читаем Тайна туманного каньона полностью

Майк отшвырнул спальник Джорджи. Змея пыталась быстро отползти к деревьям, но Майк оказался расторопнее. Он быстро поднял край спальника и вновь накрыл змею, закатал мешок и крепко завязал его веревкой. Змея оказалась в ловушке, но продолжала извиваться даже тогда, когда Майк бросил мешок на землю.

— Как это произошло? — спросил Майк, прищурившись.

— Что произошло? — в свою очередь спросил Хэнк, появившийся со стороны временного загона, в котором отдыхали привязанные лошади.

— Нэнси обнаружила в своем спальнике змею. Хэнк опешил.

— Что за шутки? — сердито сказал он. — Что вы себе позволяете?

— Я не имею к этому никакого отношения! Кто-то развернул мой спальный мешок и запустил туда змею, — не менее сердито ответила Нэнси. — Я даже не успела расстегнуть белье.

— Это не воз…

— Я не останусь здесь больше ни минуты! — заявила миссис Мейсон. — Я хочу сейчас же вернуться на ранчо!

— Успокойтесь, пожалуйста, — произнес Хэнк.

— Успокоиться? — с возмущением повторила миссис Мейсон. — Ну вам уж будет не до спокойствия. Вы — старший на ранчо, вот и найдите возможность доставить меня туда!

Хэнк громко вздохнул.

— Что ж, я вижу два варианта. Можете выбирать: или вы остаетесь здесь со всеми остальными, или скачете со мной верхом по темному лесу как минимум два часа, пока я не найду безопасное место, чтобы выпустить эту тварь.

Миссис Мейсон проглотила воздух и кинула взгляд на темную чащу, окружавшую лагерь.

— М-м-м… пожалуй, я останусь, — промямлила она дрожащим голосом.

— Вот и хорошо, — сказал Хэнк и поднял с земли извивающийся мешок. — Теперь, прежде чем укладываться, пусть остальные тоже проверят свои спальные принадлежности. А ты, Нэнси, возьми мой спальник.

Все осторожно развязали спальники и обследовали всевозможные складки и швы. Однако ни в одном мешке ничего не обнаружилось.

Нэнси вновь расположилась между Бесс и Джорджи. Закрыв глаза, она изо всех сил старалась заснуть, но в голове постоянно вертелись мучившие ее вопросы: «Кто подложил мне змею? Майк или Стелла? Но как? И когда?» Перед глазами вновь предстала картина выползающей из спальника змеи. Наконец усталость взяла верх, и юная сыщица задремала.

Следующее утро обошлось без приключений. Туристы позавтракали яичницей с беконом и свернули лагерь.

На обратном пути Бесс, ерзая в седле, зевнула:

— Мне б сейчас горячую ванну с пеной, какой-нибудь журнал мод из последних, а потом пару часиков поспать.

— А у меня из головы не идет Предатель, — отозвалась Нэнси.

Ей казалось, что она совсем близко к разгадке этой таинственной истории, в которой наверняка был замешан Майк Мэтьюс.

Вернувшись на ранчо, девушки почистили лошадей и направились к себе, чтобы умыться и переодеться. Бесс предложила немного отдохнуть, но Нэнси не терпелось заняться Верном Ландоном. Джорджи согласилась поехать с ней в город, где Нэнси собиралась заглянуть в библиотеку. Теперь Тэмми предложила им пикап, и, к счастью, на сей раз с машиной не возникло никаких проблем.

— Мне кажется, ты должна вычеркнуть Ландона из списка подозреваемых, — сказала Джорджи, когда они остановились перед блочным зданием на главной улице маленького городка.

— Надо все проверить, — ответила Нэнси, положив ключи от машины в карман. — Я уверена, что в этом деле каким-то образом замешан Майк, но нельзя отвергать и другие версии.

В библиотеке девушки просмотрели кипы старых газет, а также микрофильмы, выискивая все о Берне Ландоне. Им попалось несколько статей о нем и его землях в Монтане. Однако ни в одной из них не было ничего компрометирующего: его репутация была безупречной.

— Похоже, это дохлый вариант, — сказала Джорджи.

— Может быть, — согласилась Нэнси. — Ему действительно трудновато подстраивать все эти штуки с Предателем, машиной и змеей. Значит, надо искать сообщника на ранчо.

— Кого-нибудь вроде Майка? Нэнси кивнула.

— Но я ни разу не видела их вместе. Здесь тоже что-то не совпадает. — Нэнси положила кассету с микрофильмом в ящик металлического стеллажа и вздохнула. Мысли продолжали беспорядочно метаться в голове. — Все возвращается к Майку и Стелле.

— Ты думаешь, они действуют вместе?

— По логике вещей они должны быть заодно, — ответила Нэнси, двигаясь по проходу. Вдруг она резко остановилась, повернула к полке с энциклопедиями и вытащила том на букву «З».

— И что?

— Ты помнишь вчерашнюю змею? — спросила Нэнси, листая страницы.

— Разве такое забудешь!

— Что-то в этой истории не дает мне покоя.

— А по мне, так не что-то, а многое, — заметила Джорджи, заглядывая в книгу через плечо подруги.

Нэнси нашла раздел о змеях и стала внимательно изучать иллюстрации.

— Смотри, сколько их, и все разные — с бриллиантовой спиной, древесные, гремучие змеи. А еще существуют западные и восточные подвиды.

— Наша «подруга» — представитель большого семейства, ну и что с того?

Синие глаза Нэнси заблестели.

— Я знаю, в чем дело! — воскликнула она, захлопывая том.

— Ну так расскажи!

— Эта змея не отсюда! Ты помнишь, как она выглядит? Такие змеи водятся в пустыне. — Глаза подруг встретились. — А в Туманном каньоне пустыни нет!

У Джорджи брови поползли вверх.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Граф Карлштайн
Граф Карлштайн

Жители горной деревушки в страхе. Каждый год в канун Дня Всех Душ Замиэль, Дикий Охотник, рыщет в окрестных лесах в поисках добычи. Много лет назад коварный граф Карлштайн заключил с ним сделку в обмен на богатство. Но настал час расплаты, и граф идет на обман. Его племянницы, Люси и Шарлотта, в опасности! Служанка в замке и ее брат случайно узнают о коварных планах графа. Смогут ли они перехитрить злодея и помочь девочкам?Эта готическая сказка с привидениями и погонями — великолепный подарок поклонникам Филипа Пулмана и тем, кто еще не знаком с его творчеством. Филип Пулман — один из самых популярных в мире английских детских писателей, выпускник Оксфордского университета, преподаватель литературы в колледже, награжден многими престижными премиями.

Филип Пулман

Фантастика / Боевая фантастика / Детские остросюжетные / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей