Читаем Тайна туманного каньона полностью

— Удачи тебе, — подбодрила ее Нэнси и вдруг ахнула.

— Что? — Тэмми проследила за взглядом Нэнси и увидела длинный белый седан, подруливающий к главному дому. Это была машина Роба Мейджорса. — Я больше не выдержу, — простонала Тэмми.

Машина замедлила ход и остановилась. Не заглушая мотора, Роб вылез из машины. Берн Ландон высунул голову из окна, так и не открыв двери. Мейджорс быстро прошел мимо столов с едой и прямиком направился к Тэмми.

— Я тебя предупреждал, — сказал он, похлопывая толстым конвертом по ладони.

— Что это? — спросила Тэмми.

— Я требую выплаты займа. У тебя только месяц, чтобы вернуть все, иначе тебе придется выметаться отсюда.

— Вы не посмеете это сделать! — воскликнула Тэмми. Музыка стихла, и все гости устремили взгляд на хозяйку ранчо и банкира.

— Будь уверена, посмею, — ядовито ухмыльнулся Мейджорс. — Прочитай это и не забудь о процентах. Кстати, я звонил в страховую компанию, и они сказали, что не собираются выплачивать тебе страховку за Предателя. Они не верят, что он мертв, ранен или украден. Они считают, что ты сама его где-то спрятала!

Тэмми напряглась.

— Но я не обращалась к ним!

— И не пытайся, они давно на тебя зуб точат. — Он развернулся на каблуках и зашагал обратно к машине.

— О чем это он? — Джорджи подскочила к Нэнси.

— Не знаю, — ответила юная сыщица. — В этом тоже придется разобраться.

Через поляну к Тэмми спешила Пегги.

— Представляешь, какая неприятность! Утром Майк забыл в магазине содовую. Погрузил все, а воду оставил! А у меня ни капли чая со льдом. Слава Богу, я смогла дозвониться до бакалейщика, и он обещал дождаться, пока мы приедем за шипучкой.

Тэмми окинула взглядом разгоряченных гостей.

— Я обернусь за двадцать минут, — сказала Тэмми.

— Нет, — запротестовала Нэнси. — Вам надо остаться. Я съезжу.

— Правда? — с облегчением спросила Тэмми.

— Магазин Карла Уильямса в этой части города, — принялась объяснять Пегги. — Он будет ждать тебя. Тэмми залезла в карман джинсов.

— Возьми ключи от нашего фургона, — предложила она, потом бросила взгляд на музыкантов. Солист кивнул, и через секунду ночь наполнилась звуками чудной народной песни.

— Я быстро, — сказала Нэнси, положив ключи в карман.

— Куда это ты? — подскочила Джорджи.

— Тэмми попросила кое-куда съездить. Тут накладка с содовой произошла. Хочешь со мной?

— Естественно.

Девушки предупредили Бесс и двинулись через двор к старому, видавшему виды фургону, припаркованному неподалеку. На борту машины красовался символ Кэллоуэй — большая зеленая буква «К» и черный жеребец.

— Интересно, Майк на самом деле забыл воду или за этим что-то есть?

— А что за этим может быть? — с недоумением спросила Джорджи.

— Ума не приложу, — сказала Нэнси, забираясь в машину. — Может, просто хотел создать лишние проблемы. — Нэнси повернула ключ зажигания.

Мотор кашлянул, потом завелся. Девушка попыталась развернуть автомобиль, но машину как-то странно повело. У Нэнси мгновенно сработал сигнал опасности. Одной рукой она схватила Джорджи, другой открыла дверь.

— Вылезай, быстро…

Не успела она закончить фразу, как оглушительный взрыв разорвал капот машины.

ЗМЕЯ!

За миг до этого девушки успели распахнуть двери и выпрыгнуть наружу.

— Бежим! — завопила Нэнси.

Вскочив на ноги, девушки изо всех сил рванули через двор и бросились на травяную насыпь. Задыхаясь от бега, Нэнси оглянулась и увидела красно-оранжевые всполохи, озарившие небо. Из крыши фургона валил черный дым. Гости в ужасе разбегались в разные стороны.

— Еще чуть-чуть — и отправились бы на вечный покой, — пробормотала потрясенная Джорджи.

От инвентарного склада бежал Хэнк Уэст с огнетушителем в руках.

— Пропустите! С дороги! — расталкивал он путавшихся под ногами гостей. Заливая машину, он выкрикивал команды рабочим, окружившим горящий фургон.

— Нэнси! Джорджи! — к подругам подбежала перепуганная Бесс. — Как вы?

— Живы, — отозвалась Джорджи.

— Что это было? — Бесс побледнела как мел, от страха ее зрачки расширились.

— Не знаю. — Нэнси покачала головой, заметив Майка, бегущего из конюшни с огнетушителем. Джимми Роббинс тянул к горящей машине толстый садовый шланг. Через несколько минут пламя было сбито, но страшный обгоревший остов продолжал тлеть и дымиться.

— Я нажала на газ и почувствовала что-то странное. — Нэнси нахмурилась. — Похоже на бомбу.

— Нет! — воскликнула Бесс, зажав рот ладонью. К девушкам по двору бежала Тэмми. Рядом семенила Пегги.

— Никто не ранен? — взволнованно спросила Тэмми, оглядывая Нэнси и Джорджи.

— Вроде нет, — ответила юная сыщица.

— Вы родились в рубашке. Ума не приложу, что там за неполадка, — произнесла Тэмми. — Когда Майк ездил в магазин, машина была в полном порядке.

— А потом? Кто-нибудь пользовался ею? Тэмми пожала плечами.

— Нет. Он сразу вернул мне ключи. Нэнси подошла к машине, вернее, к тому, что от нее осталось, и задумалась.

— Сдается мне, под фургон подложили что-то вроде бомбы.

— Нет! — закричала Тэмми. — Зачем кому-то убирать тебя?

— Не меня, — ответила Нэнси. — Кто обычно за рулем фургона?

— Обычно я, но…

— Так вот, похоже, охотились за вами. Тэмми закрыла глаза, и Нэнси обняла ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Граф Карлштайн
Граф Карлштайн

Жители горной деревушки в страхе. Каждый год в канун Дня Всех Душ Замиэль, Дикий Охотник, рыщет в окрестных лесах в поисках добычи. Много лет назад коварный граф Карлштайн заключил с ним сделку в обмен на богатство. Но настал час расплаты, и граф идет на обман. Его племянницы, Люси и Шарлотта, в опасности! Служанка в замке и ее брат случайно узнают о коварных планах графа. Смогут ли они перехитрить злодея и помочь девочкам?Эта готическая сказка с привидениями и погонями — великолепный подарок поклонникам Филипа Пулмана и тем, кто еще не знаком с его творчеством. Филип Пулман — один из самых популярных в мире английских детских писателей, выпускник Оксфордского университета, преподаватель литературы в колледже, награжден многими престижными премиями.

Филип Пулман

Фантастика / Боевая фантастика / Детские остросюжетные / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей