Читаем Тайна «Утеса» полностью

- Нет, такого нам Макс не подсунет, - возразил я. - Во всяком случае, этот Ингрем обязан знать, как проводить спиритические сеансы, хотя должен сознаться, я уже сильно сомневаюсь, следует ли нам их устраивать.

- Зато я не сомневаюсь, Родди.

- Чувствую.

- Но тем не менее я рада, что знаю, чем это может нам угрожать.

- Как бы я хотел, Памела, чтобы ты в этом деле не участвовала, а предоставила все нам троим.

Памела покачала головой:

- Перестань, Родди, прошу тебя.

- Я действительно боюсь, Памела, это не для тебя.

- Послушай, Родди. - Памела остановилась передо мной и посмотрела мне прямо в глаза. - В данном случае ты не несешь за меня никакой ответственности. Ведь я могу, если захочу, решиться на любые опыты - просидеть, например, всю ночь на лестнице - это, кстати, может дать результаты. Только ничего хорошего не будет, если мы начнем действовать в одиночку. Я обещаю не пускаться ни на какие эксперименты, пока мы с тобой заодно, но не воображай, что ты можешь исключить меня из каких-либо совместных действий.

Мне ничего не оставалось - я посмеялся и уступил.

- Слушаюсь, командир!

Решительность Памелы приободрила меня. Раз она в таком настроении, ничего плохого с ней случиться не может. На душе у меня полегчало. Готовиться к атаке на врага в содружестве с двумя удальцами, да притом еще и мозговитыми, было заманчиво. Если даже наш сеанс ни к чему определенному не приведет, мы, во всяком случае, всколыхнем психологическую атмосферу в доме, неизвестно кем и чем созданную. Если мы все вместе или парами будем вести наблюдение ночи напролет, мы что-нибудь да обнаружим, а там уж «чем хуже, тем лучше», как говорит Памела.

До обеда мы с ней долго копались в саду. Я был рад поупражнять мускулы и гадал, как же обходятся люди, попавшие в положение вроде нашего, если им негде и нечего копать? Через некоторое время Памела совершенно преобразилась.

- Ты, наверно, прав насчет Стеллы, - сказала она после обеда. - Я ужасно расстроилась, когда съездила к ним. Вероятно, на меня повлияло и то, что в Уилмкоте так мрачно. Когда Стелла оттуда вырвется, она снова станет прежней. Только не надо бы ей ехать к мисс Холлоуэй. Я неопределенно хмыкнул:

- Может, это ненадолго.

В голове у меня роились планы побегов и похищений, но я не спешил делиться ими с сестрой.

Наше хорошее настроение улетучилось, когда неожиданно явился Скотт. Он пришел пешком, измученный, угрюмый, плюхнулся в кресло и устремил обличающий взгляд на Памелу:

- Какого черта вы не можете оставить Стеллу в покое?

Нас словно холодной водой окатили.

- Из-за вас все, чего я добился, пошло прахом. Она хуже, чем была, старик тоже. Ни один врач не в состоянии им помочь. Капитан плюет на мои рекомендации, а о консилиуме и слышать не желает.

- Для кого консилиум? Для Стеллы? - перебил я его.

- Нет, пока для капитана. Мне пришлось прислать ему сиделку. Я говорил ему, что…

- А что со Стеллой? - не выдержал я.

- Я бы и сам хотел это знать! Опять на нее что-то накатило, да еще почище, чем прежде.

- Но когда я уходила, она была абсолютно спокойна, - удивилась Памела. - От всего отрешенная и прекрасно владеющая собой.

- Нечего было вам к ней ходить.

- Но меня просил капитан.

- Лучше бы он сперва позвонил мне.

- Вы бы согласились.

- Но успел бы предупредить вас, чтобы вы ее не волновали.

- А я и не волновала!

- Ну не знаю! - не сдавался Скотт. - Одно могу сказать: когда я заходил к ним часов в десять утра, Стелла крепко спала. Но проснувшись, по словам капитана, начала рыдать, скандалить и умолять, чтобы он разрешил ей повидаться с вами. А уж когда вы ушли, пришлось вызывать меня, и я застал ее черт знает в каком состоянии.

- В каком? - вскричал я. - Вы же нам ничего не объяснили! Будьте добры, расскажите подробней Дать вам бренди?

- Нет, спасибо. В каком состоянии? В точности как ребенок, на которого нет управы. Бегала по комнате в одном халате. Собой не владела совершенно. Кричала, что не хочет глотать таблетки, не хочет больше оставаться дома и не желает ехать к мисс Холлоуэй. Казалось, все внушает ей страх - и я, и комната, и дед. Когда он поднялся к ней со мной, она на него прямо набросилась. Бедняга был потрясен, слова не мог вымолвить. Я уверен, до сих пор она ни разу в жизни не смела ему грозить. А тут накричала на него, а потом ударилась в слезы. Боже, как я с ними измучился.

- Вы просто опоили ее снотворным, и она ничего не соображает, - заявил я.

Доктор огрызнулся:

- А вы бы хотели, чтобы она не пила лекарств и свихнулась?

- Но после ухода Памелы она спала?

- Да, три часа.

- И заснула без снотворных.

- Капитан говорит, что да.

- А проснулась в таком состоянии? Странно!

- Какая-то дьявольщина!

Я предпочел бы, чтобы Скотт выражался более осмотрительно.

- Главное, утром она же была само смирение, сама покорность.

Скотт кивнул:

- Да, я знаю. Просто непостижимо. Должен сознаться, что я в растерянности.

- Она вам не говорила, что ее раздражает? - спросил я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика