***
Наташа мгновенно открыла глаза, едва ощутив чье-то присутствие в комнате. Это умение, доведенное годами до автоматизма, не раз спасало ей жизнь. Она могла понять намерения человека, не поворачиваясь к нему лицом, как будто бы ее спинной мозг превратился в еще одну дополнительную пару глаз.
Она лежала спиной к двери, и человек не мог видеть ее лица. Он не мог знать, что она проснулась. Незнакомец тихо ойкнул и, судя по звуку, начал тихонько пятиться назад к двери. Наташа по голосу и манере шагов узнала этого человека. Это была Элизабет Тейлор.
========== Глава 17. Затишье бывает перед бурей ==========
Элизабет сначала думала сразу уехать, но потом решила остаться и понаблюдать за ними. А, точнее, за Майклом. «Ох, уж этот Джексон!» — озадаченно покачала головой Лиз, вспоминая ту картину, которую имела «счастье» наблюдать в его спальне буквально полчаса назад. Кроме того, у нее никак не шел из головы тот их разговор в библиотеке, в котором Майкл весьма прозрачно намекнул, что Наташа будет его. «Бедная девочка! Ведь добился таки своего», — чуть слышно вздохнула Лиз.
Она как раз заходила обратно в дом, после небольшого и так необходимого ей променада, когда эта парочка спускалась по ступенькам вниз.
На Майкле были свободные черные трикотажные брюки и черная простая футболка с коротким рукавом. Его кудрявые волосы были распущены по плечам.
Девушка была одета в светло-серые спортивные брюки и бледно-голубую футболку. Не нужно было быть ясновидящей, чтобы понять, что нижнего белья под футболкой не было.
Оба выглядели так по-домашнему, словно обычная американская супружеская пара. Хотя нет, они больше походили на молодоженов в самый разгар их медового месяца. Он с такой нежностью обнимал ее за плечи и шептал что-то на ухо, отчего у нее на губах играла счастливая, беззаботная улыбка. При этом вид у него был такой же довольный, как у кота, который, украдкой от хозяйки, съел целый килограмм сметаны. Они настолько были поглощены друг другом, что не сразу заметили застывшую на пороге женщину.
— Элизабет? — его красивая бровь изящно поползла вверх от удивления.
Он еще крепче прижал к себе девушку, и его прекрасные карие глаза вспыхнули вызовом, а на губах заиграла дьявольская полуулыбка — полуусмешка.
— Доброе утро, молодежь, — как можно беззаботнее пропела Лиз. — У меня случилось жуткое обострение моей бессонницы, и я решила, почему бы не заехать на завтрак к доброму, старому другу.
Наташа улыбнулась и, смущенно хихикнув, уткнулась лицом в грудь обнимающего ее мужчины.
— Конечно, Лиз, — ласково сказал Майкл, коротко чмокнув девушку в макушку.
Сразу после завтрака, Наташа уехала по делам, но обещала вернуться ближе к обеду. Сам Майкл остался дома, решив провести время с Элизабет. Они прогулочным шагом шли по вымощенной диким камнем садовой дорожке, погруженный каждый в свои мысли.
Элизабет решила, что не будет говорить о том, что видела сегодня утром в его спальне. «В конце концов, он уже взрослый мальчик и я ему не мать родная, чтобы читать лекции о морали. Да пусть спит с кем хочет, лишь бы ему хорошо было», — решила про себя Лиз.
Майкл чувствовал настроение подруги и тихо мучался угрызениями совести. Наконец, мучительно вздохнув и скрестив руки за спиной, он начал тяжелый, но, как ему казалось, необходимый разговор.
— Я знаю, что ты меня осуждаешь, — устремив взгляд себе под ноги, тихо начал он, — но, Элизабет, послушай, между Наташей и Полом ничего нет. Они просто друзья и все. Наташа очень любит путешествовать, и Даэрти предложил ей это небольшое, авантюрное приключение, которое она с радостью приняла.
— Блажен тот, кто верует! — вздохнула Лиз.
— Наташа сама мне об этот сказала. Какой смысл ей меня обманывать?
— Мой мальчик, люди порою обманывают безо всякого смысла. Тебе ли не знать об этом?
— Она тебе не нравится, — раздосадовано сказал Майкл и снова вздохнул, хмуря при этом брови.
— Наоборот, она мне очень нравится. И это меня пугает еще больше, — Элизабет взяла мужчину под локоток и ласково погладила по руке.
Некоторое время они вновь шли молча, просто наслаждаясь обществом друг друга.
— Лиз, как ты думаешь, я смогу быть хорошим мужем? — как бы между прочим спросил мужчина.
— Майкл! Ну конечно! Ты будешь прекрасным мужем и великолепным отцом. А что, появилась кандидатура?
— Да я так. Чисто гипотетически.
«Значит, чисто гипотетически? Ну-ну». Элизабет сощурила глаза, и ее губы дрогнули в едва заметной улыбке.