того, в предисловии дважды упомянуты некие «Гелиопольские Братья», которые благодарны Адепту. Возможно, речь идет о первых учениках школы
«Атон»: Гелиополь (Иуну) был центром культа Ра, чей Атон — Солнце.
О происхождении Адепта ничего не известно. Фамилия явно
итальянская, но с таким же успехом этот человек мог быть французом, немцем, поляком или русским. Его называли «новым Сен-Жерменом». Писали
даже, что под именем Фулканелли скрывается принц, имеющий право на
престолы нескольких европейских монархий — бывших и нынешних.
«Маленький принц»?
…В конце жизни Антуан де Сент-Экзюпери пишет сказку о
принце-волшебнике, прилетевшем с планеты трех вулканов. Не намекает ли
он на знакомство с Фулканелли? Все биографы писателя особо выделяют
парижский период — 1920-21 годы — «время внутреннего созревания» и
увлечения Платоном. Товарищи насмешливо звали его «Тонио-лунатик».
Тогда же Сент-Экзюпери принимает решение стать летчиком и берет частные
уроки пилотирования. В это же время в Париже происходит другое событие
— генерал Картье расшифровывает автобиографию Ф.Бэкона. А через год
после того, как Фулканелли «презрел суету нашего мира», в Петроград
прибыл конструктор и пилот Роберто Бартини. Первым приезд барона
«отметил» Грин, сделав Бартини прототипом летающего Друда в
«Блистающем мире» (1923). Цирковой псевдоним Друда — «Человек Двойной
Звезды». Сравните это с загадочной фразой Фулканелли, которую приводит
его ученик в предисловии к «Тайне готических соборов» (русский перевод —
1996 г.): «Наша звезда — единственная, но, однако, она двойная. Умейте
различать реальную звезду и ее отражение и вы заметите, что она светит
гораздо ярче днем, чем в полной тьме». Становятся понятными ртуть и
золото, обнаруженные в книгах «Атона» — начало и конец, превращение
Меркурия в Красного Льва. Именно этот путь избрал Фулканелли. После его
исчезновения было найдено письмо неизвестному Учителю, в котором
Фулканелли утверждает еретическую для всякого алхимика мысль: «Тот, кто
может совершить Делание с помощью одного лишь Меркурия, нашел
наиболее совершенное, то есть обрел свет и совершил Магистериум».
Свет — не только аллегория. Адепт называет его верным знаком
завершения Делания: сосуд «становится светящимся, подобно солнцу».
Вспомним булгаковскую Маргариту, живущую в готическом особняке: ее
кожа засветилась от крема из золотой коробочки Азазелло, а в полете она
разбивает «освещенный» знак. В том же ряду — необыкновенный свет, который обрушился на Маргариту в начале бала («мессир не любит
электрический свет»!). Яростный свет пылает в чреве толстовского
гиперболоида, светится радиоактивный металл М, добытый из вулкана. Свет
Фулканелли… Не потому ли летательный аппарат Друда (настоящее имя —
Гора) сравнивается с «помпейским светильником»? Помпея — вулкан —
Фулканелли? Нельзя не вспомнить и «альтер эго» Хоттабыча — циркового
мага с «русско-итальянской» фамилией Сидорелли, — а также волковскую
девочку Элли — алхимическое дитя «Изумрудной Скрижали».
24. «РУССКИЙ В ИТАЛИИ»
Мать отдала грудного ребенка в приют и утопилась в реке. В раннем
детстве мальчик стал проявлять некоторые странности. Затем его взял на
воспитание барон по имени Бартоломеус. Неожиданно для себя барон
оказался родным отцом подкидыша и открыл в нем магические способности, передающиеся по наследству. Когда отец умер, юноша осознал свое
таинственное предназначение…
Это не биография барона ди Бартини, а сюжет знаменитого романа
Густава Майринка, написанного в 1921 году — в то время, когда Бартини жил
в Италии. К тому же «Белый доминиканец» стал первым литературным
произведением, в котором прямо и открыто говорится о преображении
человека как истинной цели алхимии. Вместе с титулом к герою переходит
звание потомственного городского фонарщика и членство в «цепи» — в
каком-то сверхмогущественном ордене, действующем во всей обитаемой
вселенной. О целях этого сообщества говорит имя барона — Христофор: так
звали легендарного великана, перенесшего через реку младенца Иисуса. В
конце романа герой переживает трансмутацию, схожую с той, что описал
Канселье: «Все тленное во мне выжжено и в таинстве смерти превращено в
пламя жизни». В предисловии к следующему роману — «Ангел западного
окна» — Майринк пишет: «Я говорю… не о той сугубо практической алхимии, которая занята единственно превращением неблагородных металлов в
золото, а о том сокровенном искусстве королей, которое трансмутирует
самого человека, его темную, тленную природу, в вечное, светоносное, уже
никогда не теряющее сознание своего Я существо».
Предположим, что прототипом майринковского Христофора стал барон
Роберто ди Бартини, известный на Западе под псевдонимом Фулкансллн. В
1921 году Адепт заканчивает «Тайны готических соборов». Эта книга
рассказывает об этапах Великого Делания, зашифрованных в архитектурных
деталях и скульптурах католических церквей. Наряду с алхимическими
символами Фул-канелли выделяет знаки древних египетских мистерий.
Главный из них — анх (crux ansata): «…Форма больших религиозных
сооружений Средневековья, с присоединенной к хорам полукруглой или