Грей не стал смотреть остальные испорченные холсты, спустился в гостиную, и бросил в тлеющие в камине угли все рисунки. Когда они успели стащить из рюкзака его холсты, разрисовать, да и ещё обратно вернуть? Ведь они всё то время, пока он рисовал, играли с Альвой и Сарой. Вдруг его осенила нелепая мысль. Что если это Альва сделала? Ведь это она нашла его рюкзак на той полянке.
Может, у неё и вправду не всё в порядке с рассудком? От этой мысли ему стало страшно, ведь ему жить с этой странной девушкой ещё три недели. Что если она не захочет его отпускать, привяжет к кровати, переломает ему битой ноги, и будет ухаживать за ним, как в той книге Стивена Кинга, которую он читал не так давно. Интересно, лежит ли ещё там тот мёртвый оленёнок?
В пятнадцать минут второго они вышли из дома и той же тропинкой, через сад и заднюю калитку поспешили к горному озеру. В этот раз они шли быстрее, и Грэй едва поспевал за огненно-волосой девушкой. Тропа, по которой они шли, вилась мимо одиноко стоящих скальных можжевельников и горных сосен, но Грэй уже не восхищался великолепием горного пейзажа и снежными шапками гор на горизонте. Он думал о своих испорченных холстах и вряд ли теперь уже кто-то сознается в содеянном.
- Я слышал от таксиста, который меня сюда подвозил, что на берегу фьорда есть какая-то секретная часть. – Прервал затянувшееся молчание Грэй.
- Есть. А зачем она вам?
- Я изучал карту местности. Напротив фьорда есть остров, в устье залива. Там располагался раньше сгоревший женский монастырь. Ведь так?
- Ну, так. На что вы намекаете?
- Я ни на что не намекаю. Просто хочу побывать на этом острове. Если договорится с военными…. У них должен быть катер.
- Забудьте об этом. Вас даже к воротам воинской части не подпустят, и говорить с Вами никто не станет, а будете настаивать – расстреляют, всего и делов-то….
- Всё настолько серьёзно?
- Само собой. На том острове, куда Вы так хотите попасть, ещё остались немецкие установки противовоздушной обороны и кладбище, где похоронены останки не только тех девочек, которых съели в лесу волки, но и останки павших в бою викингов.
- Теперь мне ещё сильнее захотелось там побывать, прикоснуться к прошлому, возможно, что-то нарисовать, например, кладбище. Там есть надгробия, кресты?
- Не только кресты. На том кладбище даже сохранились скульптуры людей и даже склепы, где хранится прах в погребальных урнах.
- Я должен попасть туда любой ценой, даже если это мне будет стоить жизни.
- Ха-ха. Не горячитесь, мистер Грэй. Ещё успеется. У меня есть один знакомый рыбак. Он всегда хорошо относился к моей семье и ко мне, так что, я думаю, если попросить, и хорошо заплатить, то он не откажет нам. Он не такой суеверный, как остальные в этой деревне, здравомыслящий человек.
- Я на Вас рассчитываю.
- Но я должна Вас предупредить, что на острове – много тигровых змей. Они чрезвычайно ядовитые. А ближе к берегу – барибалы рыбачат.
- Кто такие барибалы?
- Вы разве не знаете? Это – чёрные медведи. В России ведь тоже много медведей?
- Да, но я же не в глухой деревне живу и живых медведей видел только в кино.
- С ними лучше не встречаться. Я всегда ношу с собой шумовые гранаты. Вот. Под шкафом в Вашей комнате есть коробка со светошумовыми гранатами. Возьмите с собой парочку, когда пойдём к морю.
- Хорошо. Спасибо. Ты прям – мой ангел-хранитель. А когда мы пойдём к фьорду?
- На следующей неделе. И ещё - ближе к берегу растёт ядовитый плющ. Здесь, в горах его нет. Знаете, как он выглядит?
- Нет.
- Это растение высоко взбирается по стволам деревьев, камням и другим опорам с помощью воздушных корней, но может стелиться и по земле. Запоминайте. Молодые побеги слабо опушены и не так опасны, а взрослые имеют ромбические листочки. С обеих сторон они светло-зеленые, сверху блестящие. Если увидите его на своём пути, обходите стороной.
- Хорошо. Я понял.
- Я должна Вас ещё предупредить, что в лесах водятся клещи. Они питаются кровью и распространяют болезнь Лайма. Сейчас они не особо активны, но всё равно, будьте бдительны. Лес полон опасностей, реальных опасностей.
К месту встречи они подоспели вовремя. Сара со своими учениками шли им навстречу из деревни и махали руками. На мгновение Грэй забыл всё, что с ним произошло за последние дни, и он почувствовал себя каким-то вампиром, живущим в старом замке, куда не проникает никогда свет, через занавешенные чёрными шторами окна.
Когда-то давно здесь, у водопада местные жители устраивали ритуальные танцы и приносили богам в жертву животных, а возможно даже и людей. Среди больших камней, сгрудившихся у места падения воды в озеро, можно было различить выдолбленные на камне с голубоватыми и жёлтыми вкраплениями, оставшимися от краски, лица разных богов и высеченные древние руны.
Глава 9. Ритуальный камень