Но Ямагами – вернее, Цубаки – легонько покачал головой в ответ на слова своего слуги.
– Нет, вы хорошо поработали. Спасибо вам за все.
Момо, сидевшая рядом с Надзукихико, навострила уши и проскулила тоненько и коротко.
– Прощайте.
Ямагами улыбнулся собаке, повернулся и шагнул к юноше. Истребитель чудовищ и божество были почти одного роста. Однако своей слабой улыбкой бог походил на усталого старика, а ожерелье на его шее казалось ужасно тяжелым. И напротив, герой перед ним не носил никаких украшений, кроме меча, но был ослепительно красив и выглядел полным сил благодаря одной лишь своей молодости.
Ямагами не выказывал страха.
– Присмотри за Сихо, – тихо сказал он напоследок, и герой кивнул.
– Мог бы и не говорить.
Точно успокоившись, Цубаки закрыл глаза, и герой отдал приказ псу: «Вперед!» В глазах огромного пса мелькнула печаль, однако он тут же обнажил клыки и безжалостно прыгнул на Ямагами.
Заключение
Домой
– Добрый день. Спасибо за заботу.
– Ой, Танимура! – закричали медсестры на посту.
– Это вам. Не побрезгуйте.
– Вы нас балуете!
– Ну что вы! Сихо уже может говорить?
– Думаю, да. Чувствует себя хорошо, скоро выпишем.
– Правда? Отличная новость, – сказал мужчина, но медсестры вокруг него помрачнели.
– А как же теперь девочке с такими ожогами?..
– Физически она поправилась, вопрос только в том, как она чувствует себя психологически…
– Держится бодро, чтобы нас не пугать. Я чуть не плакала.
– Ведь у нее и семьи нет, правда?
Танимура ободряюще улыбнулся погрустневшим женщинам:
– Не волнуйтесь, она девушка сильная. Кроме того, я посоветовался с женой: хотим предложить Сихо пожить у нас, если она не против.
– Ах! Если она будет с вами, тогда волноваться не о чем. – Лица медсестер разом просветлели.
Танимура попросил их об одной услуге: чтобы они помогли ему убедить девушку, и они радостно закивали. Заручившись согласием женщин, он направился в палату.
– Сихо! Как дела?
– Танимура! Вы снова пришли меня навестить?
Сихо лежала в постели и смотрела телевизор, но медленно поднялась. Движения ее были ломаными, на лице заметно краснели рубцы.
– Лежи как тебе удобно!
– Нет, все в порядке. Сегодня я отлично себя чувствую.
Сейчас она улыбалась, но говорить стала совсем недавно. Сначала она не слышала голосов: у нее оказались повреждены барабанные перепонки. Кроме того, мешали ожоги в горле, поэтому какое-то время она не могла ни с кем общаться.
Даже теперь, когда горло и уши заживали, она часто сидела, рассеянно глядя в стену. Лечащий врач предупреждал, что удар молнии мог повредить мозг.
– Мне сказали, что вы устроили бабушкины похороны вместо дяди. Большое спасибо.
Медсестры не обманули, сегодня Сихо нормально разговаривала. Радуясь тому, что девушка идет на поправку, Танимура присел на стул рядом с ее кроватью.
– Правда, я сомневался, стоит ли проводить прощание без тебя. Извини, что не посоветовался.
– Что вы, я не была уверена, смогу ли сама все устроить, так что вы меня очень выручили.
– Ваш семейный храм в Токио?
– Бабушка родилась здесь, но я точно не знаю.
– Хорошо, я выясню. Если не найду, у моего знакомого тоже храм, можем обратиться к нему.
– Спасибо, вы столько для меня сделали.
– Ничего страшного. А ты сама что дальше планируешь?
Сихо вопросительно посмотрела на него:
– В каком смысле «дальше»?
– Госпожа Хисано уладила вопрос с пропущенными занятиями. Ты ведь собираешься окончить школу?
– Ах да, школа. Еще и года не прошло, а мне кажется, это было так давно…
Сихо задумчиво посмотрела куда-то за окно. Казалось, она еще не совсем очнулась ото сна. Глядя на ее профиль, Танимура почувствовал легкое беспокойство. Девушка только начала выздоравливать, и он, вообще-то, хотел сразу уйти, но почему-то ему показалось, что нельзя ее сейчас оставлять.
– Сихо…
– Да?
Она повернулась к нему с какой-то неземной улыбкой, и беспокойство Танимуры усилилось. Он решил не откладывать разговор на потом.
– Надзукихико мне рассказал, что именно произошло 100 лет назад между Ямагами-сама и той жрицей, – начал он и вдруг добавил другим тоном: – Но мне кажется, была и другая причина, почему Ямагами стал таким.
– Другая причина?
– Да, и самая главная. Ведь мико Саё и Ямагами просто-напросто не повезло, они оказались втянуты в эти события.
– Какие события? – спросила Сихо.
– Понимаешь, Сихо, дело в эпохе. Вера во многих богов родилась из страха перед природой, перед неподвластными людям силами. Но со временем, когда человек научился получать хорошие урожаи риса и других культур даже без помощи Ямагами, вера в богов, отвечающих за земледелие, по всей стране ослабла.
И не только в них. Какие-то боги «устаревали» со временем и теряли веру людей, а затем и свои имена. А Ямагами вдобавок не повезло со слугами-обезьянами, которые узнали, что при помощи жертвы можно получить власть. Теряя людскую веру, Ямагами попал под влияние обезьян и вместо искренней веры жителей деревни получил страх перед злобным божеством, требующим жертвоприношений.