Читаем Тайна вредного коллекционера полностью

Земля задрожала! Пол вздыбился, затем опустился и снова поднялся. Грохот нарастал и нарастал, казалось, что на Земле остался только грохот и этот дом, раскачивающийся над Юпом. Вспыхнул ослепительный свет. Оторвавшиеся от столбов провода вызвали короткое замыкание.

Юп упал и слышал, как бревна расходились и гвозди вырывались из дерева.

Землетрясение! Это было землетрясение! В любую минуту дом мог рухнуть. Крыша может сорваться и раздавить их. Они должны выбраться отсюда.

Но Юп не мог выбраться. Он не мог даже встать на ноги. Он лежал на ходившем ходуном полу и вцепился ногтями в доски под собой.

В любую минуту дом может обвалиться.

Юп был в ловушке!

16. В своем репертуаре

Толчки все продолжались. Это когда-нибудь закончится? Юп цеплялся за пол. Им овладела сумасшедшая идея, что он упадет, если не схватится крепко за доску под собой.

Он слышал скрип бревен и скрежет вокруг себя. Крыша готова была слететь со стен, которые держали ее. Вдруг где-то рядом раздался страшный протяжный звук, от которого Юп содрогнулся. Где-то рухнула стена. Дом начал оседать. Был ли это тот дом? Раздавит ли он Юпа и его друзей, разнесет ли в клочья?

В конце концов толчки прекратились. Дрожа от ужаса, Юп сел. Он увидел квадрат света в темноте и понял, что это окно, значит, стена все еще стоит. Значит, дом не обрушился. Юп спасся. Но где Пит и Боб?

Из темноты раздался голос Пита:

— Жуть какая! Я никогда не привыкну к этому, никогда.

— Перебирайся в Иллинойс. — Боб постарался пошутить, но голос его дрожал.

Юп поднялся на ноги. Когда начало трясти, Рамон стоял на пороге с битой в руках, но сейчас его уже не было.

Юп подошел к двери и выглянул наружу. В воздухе пыль стояла столбом, от старых домов пахло гнилью. Рамона и след простыл.

На автостраде были видны огни машин, но звук был приглушенным. Неутомимый, бесконечный поток автомобилей остановился. Люди кричали, сигналили, но никто не двигался с места.

В шоке Юп понял, что он никогда еще до этого не видел ничем не заслоненную дорогу. Раньше ее загораживал дом. Теперь дом потерял свои очертания и больше походил на покосившийся сарай. Три стены обрушились, крыша упала. Она наклонилась, опираясь на оставшуюся стену, и походила на гигантскую кривую крышку от кастрюли.

Это был именно тот дом, в котором Наварра держал в заточении Пилчера.

— О нет! — застонал Боб. — Он погребен!..

Его остановил свет. Подпрыгивая, приближалась машина, пытаясь проехать по свободному участку около разрушенного дома. Ее фары ударили сквозь темноту и осветили Рамона.

Рамон беспомощно застыл на руинах старого дома. Он посмотрел на приближающуюся машину. Фары ослепили его, и из-за них он не заметил вторую машину, следующую за первой. На крыше второй мигали красные и синие огни. Это была полицейская машина.

Юп усмехнулся. Полиция прибыла.

Рамон оглянулся на ребят. Он все еще продолжал держать бейсбольную биту. Сыщики собрались с духом. Если он направится к ним, то им придется двигаться быстрее.

Но Рамон уронил биту и бросился бежать. Двери машин распахнулись и двое офицеров бросились вслед за Рамоном, приказывая ему остановиться.

Из другой машины вышел Рей Эстава. Он двигался так же быстро, как полицейские.

— Мистер Пилчер! — кричал он, подбегая к разрушенному дому. — Мистер Пилчер! С вами все в порядке?

Из дома раздался голос — высокий, резкий.

— Нет, не все в порядке! Как вам это нравится! На меня рухнул дом, а он заявляет, что все в порядке!

Невероятно! Джереми Пилчер выжил в этом аду! Он был живой, и в своем обычном репертуаре.

Снова появились полицейские. Они догнали Рамона еще до того, как он добрался до дороги. Понурив голову он шел в наручниках под конвоем двух офицеров.

— Это и есть похититель! — Боб шагнул к офицерам.

Рамон попытался вырваться и ударить, но Боб увернулся.

Офицеры заталкивали Рамона на заднее сиденье машины, когда Эстава кричал:

— Не волнуйтесь, мы вытащим вас, мистер Пилчер!

— Когда рак свистнет! — прошипел старик. Именно эта фраза заставила Эставу вспомнить, кто он есть и что он здесь делает. Он подумал о своем отце, ставшем жертвой этого злобного маразматика.

— Ну и оставайся тут! — решил Эстава. Он направился обратно к своей машине, забрался в нее и больше не предпринимал ничего для спасения даже тогда, когда третья машина пронеслась через поле с Мерилин Пилчер за рулем.

— Эстава, должно быть, позвонил Мерилин, — догадался Пит. — Не удивлюсь, если обратная дорога займет у него полночи.

Вместе с Мерилин приехала с миссис Пилчер. Она помогала сдерживать девушку, когда та пыталась проникнуть в дом через окно оставшейся стены, чтобы освободить своего отца.

— Положитесь на нас, — произнес один из полицейских. — Мы вытащим его.

— Шевелитесь, — закричал Пилчер. — Сделайте что-нибудь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Три сыщика

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги