Читаем Тайна заброшенного маяка полностью

— Прошу, мисс! — театрально поклонился он, и я влетела в комнату. Причем мерзавец даже не потрудился открыть дверь. Столкновение вышло непросто неприятным, но и болезненным.

— Гилберт, шлюхин сын! Ты что сотворил с нашей гостьей, — хрипло выругался неизвестный.

Я же зависла по центру комнаты, не в силах хоть как изменить своё положение. Зато могла рассмотреть других присутствующих. Вот видишь перед собой человека и понимаешь, что он бандит. Таких людей здесь находилось с десяток, причем все они смотрели на меня, как на приз. Так пираты любуются картой, которая приведет к сокровищам. А судя по обветренным и загорелым лицам присутствующих, море для них — родная стихия. На воде люди старели быстрее — иссыхали. Море, даже будучи стихией, дарующих жизнь, отнимала ее.

— Что ты сделал?

Кто здесь главный ясно было с самого начало. Только этот человек говорил, и никто не перебивал его. Встретившись с ним взглядом, отвернулась. Холодный и цепкий.

— Отвечай! — рыкнул он.

— Хриплый, я сделал ровно столько за сколько мне заплатили и не на тлар больше.

Маг встал рядом со мной, напротив главаря. Два человека из разных слоев общества. Мне даже привиделась между ними черта, настолько они были чужды друг другу. С одной стороны лощенный аристократ из обедневшей или разорившейся семьи, а с другой бандит, который цеплялся за жизнь и вырывал все из когтей судьбы. А теперь последний платит первому, нещадно унижая его. Наверное, несладко живется одаренному, раз он не гнушается работой на преступников.

— Отпусти её! — ещё один приказ.

— Легко, — щёлкнула пальцами рыжеволосая сволочь, и я рухнула на пол безвольной куклой.

— Кретин, — процедил Хриплый и ухватил мага за лацкан темно-зеленного пиджака. — Если ты ей переломаешь кости, кто будет управлять маяком?

— Лучше ее прибить, — произнес Гилберт, вырываясь из захвата, чтобы тут же поправить щегольски повязанный шейный платок. — Блэкхард, этот сукин сын, найдет нас.

— Тогда зачем я плачу тебе, малыш Гилли, — иронично спросил главарь, а со стороны других послышались смешки.

— Он же Чёрный пес! — веско произнёс маг.

— Слухи! Про твою семейку говорят, что леди Мериам любилась с лисами, но мы же не верим. Правда, парни? — Дружный хохот стал ему ответом.

— Иди наружу и сторожи, как и полагается нанятым слугам. Пес пса должен учуять.

Все присутствующие опять заржали, оценив злобную шутку. Еще бы так унижать проводника потока мог позволить себе не каждый простой человек. Гилберт сжал кулаки, выдохнул, а после развернувшись промаршировал к двери, громко захлопнув её за собой. Смех тут же стих.

— Фрэнк, Говард, проследите, — кивнул Хмурый.

Еще двое тут же ушли, одним из них оказался и мой сопровождающий.

Хриплый потер широкими ладонями щеки, заросшие щетиной, встряхнулся и усталым тоном произнёс:

— Ну что, мисс Верлен, поговорим.

Я пожала плечами. Будто у меня был выбор.

— Ведь предлагали решить дело по-хорошему?

— Записка и деньги принадлежали вам? — на всякий случай уточнила я.

— Мне, Верлен, мне. Но ты, дуреха, полезла к Блэкхарду в постель, — укоризненно проговорил Хриплый.

— Меня особо-то и не спрашивали.

— Не сомневаюсь, — кивнул он, а потом присел рядом на корточки, чтобы встретиться со мной взглядом. Полы пиджака распахнулись: во внутреннем кармане бандит хранил револьвер, а к поясу брюк крепился охотничий нож.

Мог ли Хриплый быть тем самым чужаком? Я не менее испытующе смотрела на него, ища схожесть поведения с человеком из моего родного мира.

— Давай-ка, мы с тобой поговорим, как простые люди, которым плевать на подсосов.

Похоже, главарь действительно ничего не боялся. Называть магов даже за глаза оскорбительным словом — дерзко и глупо. Это ругательство придумали из-за того, что для колдовства одаренные тянули силу из потока, как бы высасывали энергию, преобразовывая её.

— Не выйдет. Я же накопитель.

— Это очень хорошо, Верлен, иначе бы тебя здесь не было. А мага, мага можешь не бояться. Не сегодня так завтра, ты станешь бывшей содержанкой покойного лорда Блэкхарда, — хохотнул Хриплый. И только сейчас я заметила, что на шее у него шрам, огромный и уродливый. Теперь понятно, почему он так говорит, кто-то неудачно попытался его убить и травмировал горло.

— Что взамен? — глухо спросила я. На самом деле меня больше волновало другое, что мне предложат я и так знала. Боль же, что раньше просто тревожила и была терпима, сейчас только усилилась, и я поняла почему. Брошенный особняк явно находился слишком далеко от моего якоря, и проклятая вещь больше не уравновешивала поток в теле.

— Взамен пустяк, — махнул он рукой. — Будешь открывать проход между мирами.

— Я не умею.

На мои слова мужчина только покровительственно ухмыльнулся и достал из внутреннего кармана потрепанную записную книжку.

— Здесь описан весь процесс открытия врат, — он почти любовно провёл по коричневой обложке пальцами.

— Зачем вам это? — поинтересовалась я.

— Как зачем? Власть и деньги — две богиня, которым я возношу свои молитвы, — усмехнулся Хриплый.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тетис

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика