Читаем Тайна заброшенного туннеля полностью

— Только не я, — возразил Чет. — У меня такое чувство, что на этот раз мои снимки раскроют тайну. В магазине мне сказали, что они будут готовы к двенадцати часам. Так что я останусь ждать.

Генерал уже собирался сесть в машину, чтобы ехать вместе с братьями, когда на улице появился Клод, махавший руками, чтобы его подождали.

— Вам звонили по междугородной, сэр, — сообщил он. — Было очень плохо слышно, но телефонистка сказала, что они снова позвонят около двенадцати, что это очень важно и вас просят быть на месте.

Так что братья отправились на старую плантацию одни. Они раздумывали по дороге, не связан ли этот звонок с их поисками сокровища. Но вскоре мысли их вернулись к дереву Франклина, которое, как они рассчитывали, приведет к потайному подземному ходу и, следовательно, к спрятанному сокровищу.

Тем временем Чет, чтобы убить время, пошел побродить по городу, съел мороженое с содовой водой и купил несколько открыток с видами Сентервиля, собираясь послать их домой. Без четверти двенадцать снимки были готовы.

— Интересные фотографии у тебя получились, сынок, — заметил хозяин магазина. — Откуда ты их делал?

— С неба.

Чет вынул снимки из конверта и, взглянув, вскрикнул.

— В чем дело? Что такое? Рандольф! Черный саквояж! Скорее домой!

Он пулей вылетел из магазина, оставив хозяина с открытым от удивления ртом. Никогда раньше Чет не бегал так быстро, как в эти минуты. Вбежав в дом, он бросился к генералу, который только что говорил по телефону с одним из помощников мистера Харди.

— Чет, надо немедленно найти Фрэнка и Джо! — сказал генерал. — Мистер Харди установил, что Буш и его банда — грабители банков и находятся в розыске. Харди будет здесь с минуты на минуту. Буш сказал ему, что они не остановятся ни перед чем, чтобы заполучить сокровище. И если его сыновья сегодня же не покинут город, он больше не увидит их живыми!

ЗАБРОШЕННОЕ ПОДЗЕМЕЛЬЕ

Между десятью и двенадцатью часами Фрэнк и Джо осмотрели значительную часть территории возле реки. Спрятав машину в рощице, они начали поиски вдоль северного берега Роки-Ран, ближайшего к постройкам на плантации.

— Джо, ты ищи следы подземелья вдоль берега, — предложил Фрэнк, — а я буду искать деревья Франклина подальше от воды.

Захватив лопаты, они двинулись вверх по течению, не пропуская не единой щели среди камней, ни единой ямки в земле. У старой каменной ограды, там, где кончалась плантация, они перешли ручей и пошли обратно.

В одном месте Джо неожиданно остановился около большого круглого камня. Он позвал брата.

— Странный камень, уж очень ровный и круглый, — сказал он. — Надо хорошенько его осмотреть.

Ворочая камень, он вдруг закричал:

— На нем выбита надпись CSA! Может, здесь и находится вход в подземелье!

Джо поглубже копнул землю под камнем и вдруг остановился.

— Фрэнк, лопата что-то задела! — Он постучал. — По-моему, что-то деревянное.

Они разгребли землю вокруг находки, потом остановились и посмотрели друг на друга.

— Наверное, это солдатская могила, — сказал Фрэнк.

— Бингема? Того шпиона?

Фрэнк покачал головой.

— Вряд ли. Если судить по выбитым на камне буквам, это, скорее всего, надгробие на могиле неизвестного солдата армии южан.

Джо начал бросать землю обратно в яму.

— Мы не будем его тревожить.

Они закопали старую могилу и притоптали землю вокруг нее. Фрэнк поставил камень на прежнее место, и они, отдав честь неизвестному солдату, молча пошли дальше.

Они заглядывали под каждое дерево, осматривали каждый дюйм земли, пока у них не заболели шеи. Наконец Фрэнк предложил передохнуть. Он подошел к берегу, нагнулся и сполоснул лицо прохладной водой. Должно быть, это освежило его, потому что, глубоко вдохнув лесной воздух, он заметил:

— Чувствуешь, как сладко пахнет жимолость?

— Жимолость? — переспросил Джо, внезапно оживившись от возникшей в его воображении картины. — Может, это цветет дерево Франклина?

— Джо, ты гений! Только я не вижу ни одного такого дерева.

— А на другом берегу?

Они снова перешли реку и углубились в лес. И вдруг Фрэнк увидел цветущее дерево.

— Иди за мной! — крикнул он, продираясь через кусты.

Во все глаза братья смотрели на прекрасное дерево, аромат которого заполнял лес. Других таких поблизости не было.

— Одно-единственное, сохранившееся из всех любимых деревьев Борегарда Смита, — с почтением произнес Фрэнк.

— Ладно, поглазели и хватит, — нетерпеливо бросил Джо. — Надо искать туннель!

Приняв дерево за центр, они по кругу осматривали каждый клочок земли, все более отдаляясь от него.

— Посмотри-ка! — сказал Фрэнк, подходя к покрытому мхом холмику почти у самого берега. Достав перочинный нож, он отковырнул кусок толстого зеленого пласта. Под ним был кирпич.

Они принялись лихорадочно срезать мох, обнажая сложенный из кирпича купол. Осторожно вынули сбоку несколько кирпичей, пока, наконец, отверстие не стало настолько большим, что через него можно было проникнуть внутрь. Упавший в дыру солнечный луч осветил ведущие вниз каменные ступени.

— Ура! Подземелье! Туннель! Арсенал! — завопил Джо. — Золото!

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Братьев Харди

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей