– У тебя три дома? – недоверчиво переспросила Николь. – Но зачем?
– Я скажу тебе так: когда матерая лиса хочет укрыться от охотников, она находит заброшенную барсучью нору, но сама в ней не селится. Опытная лиса прячется по соседству. Приходит охотник, его собака лезет в нору и находит там одних лишь червей. Думаешь, она начинает искать поблизости? А вот и нет! Собака отплевывается от земли и бежит подальше, повесив хвост.
– Ложные дома! – восхитилась Николь.
– Так, да не совсем. В одном из них я врачую. А в другом жила когда-то, да только забросила из-за сырости. Но как чувствовала, что он мне когда-нибудь пригодится!
Ведьма подмигнула девочке. Николь и рада была бы улыбнуться в ответ, но она слишком хорошо помнила старую поговорку: «Лиса знает много, но тот, кто ее ловит, знает больше».
– Мортемар вернется… – тихо сказала она. – Он не отступится.
Старуха согласно кивнула.
– Ваш маркиз из настырных. Думаю, он отыщет кого-нибудь из тех, кого я вылечила, и пытками или подкупом заставит показать место.
– Оно далеко? – встрепенулась Николь.
– Ближе, чем хотелось бы. Ну, хватит болтовни! Пора взглянуть на твое плечо.
Ведьма двинулась к крыльцу, но на полпути остановилась и хлопнула себя по лбу:
– Э, забыла! Ты ведь так и не призналась, что сотворила с моим лохматым дружком.
Николь опустила голову, вздохнула и торжественно начала:
– Признаюсь, как на исповеди, в том…
Она замолчала. Ведьма подалась к ней, чтобы не пропустить ни слова.
– …в том…
– Ну же! – не вытерпела старуха.
– …в том, что я ничего не делала с твоей собакой! – закончила Николь. И, не сдержавшись, прыснула. Но очень уж забавное выражение стало у колдуньи: и растерянное, и ошарашенное, и рассерженное – все сразу.
– Уж не вздумала ли ты смеяться надо мной, голубка? – с опасной мягкостью в голосе осведомилась старуха.
Николь побледнела, от улыбки не осталось и следа.
– Я не хотела тебя обидеть! – виновато пробормотала она. – Клянусь! Собаки никогда меня не кусают, так уж повелось.
Некоторое время ведьма смотрела на нее, прищурившись, но искренность девочки смягчила ее.
– Никогда не кусают, значит… Хм, занятно. Ты что-то говоришь им? Особые слова?
Николь помотала головой.
– Выходит, ты перехитрила меня, маленький ловкий лягушоночек, – подытожила старуха. – Не трусь, я на тебя не в обиде.
И скрылась в доме, бормоча что-то под нос про собак.
Николь опустилась на колени перед задремавшим Баргестом. По его бугристому лбу прогуливалась нарядная пчела, утопая в ворсистой шерсти. Пес, не открывая глаз, встряхивал ушами и морщился.
Она согнала пчелу, и Баргест облегченно затих.
– Как тебя зовут? У тебя есть имя?
Пес вместо ответа издал такой глубокий вздох, что травинки дружно полегли перед его носом.
– Эй! Ты с кем это там беседуешь?
Из окна над ее головой высунулась старуха, точно хищная остроносая птица из дупла. Николь испугалась, что снова позволила себе лишнее.
– Я спросила, как тебя зовут, – выкрутилась она. – Я ведь до сих пор не знаю, как к тебе обращаться.
Ведьма поджала узкие губы.
– Зови меня Арлетт. Матушка Арлетт.
Глава 15
– У него другой запах, – сказала Алиса де Вержи.
Она полулежала в кресле, прижав ко лбу платок, пропитанный отваром шалфея. Прозрачное исхудавшее лицо с впалыми щеками было искажено страданием. Компресс, рекомендованный прежним лекарем, не помогал, и Венсан знал об этом, но графиня не желала отказываться от старого средства.
– Так и должно быть, ваша милость, – солгал он. – Я усовершенствовал состав.
– Другой на вашем месте довольствовался бы тем, что у него уже есть, – медленно проговорила она. – А вы идете дальше. Вы лучший лекарь из всех, кого я знала.
Сказано было без всякого выражения, но Венсан понимал, что для графини Вержи эти слова равны самой пылкой признательности.
Он поклонился.
Поразительно, думал он, что только боль заставляет Алису проявлять теплоту и благодарность.
А между тем телесные страдания лишают больных всего человеческого. Они стирают границу между злодеем и добряком, чутким возлюбленным и жестоким деспотом. Перед болью жадный и милосердный равны. Все они становятся одинаковыми: кричащие, скручивающиеся в узел комки муки.
Этим и отвратительна боль. Старательный, но неумелый палач, развлекающийся с инструментами для пыток.
Алиса маленькими глотками выпила его лекарство и откинулась на подушку, услужливо подложенную горничной. Лицо обмякло, рот полуоткрылся, как у спящей.
Венсан, скрывая удивление, наблюдал за этими изменениями.
– Оно действует даже быстрее, чем раньше, – выдохнула Алиса. – Благодарю вас, Бонне.
Лекарь поклонился.
– Я могу быть еще чем-то полезен, ваша милость?
Она слабо качнула головой и сделала жест, означавший, что он может идти. Напоследок Венсан обвел взглядом спальню, проверяя, устроено ли все как обычно.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ