Читаем Тайна замковой горы полностью

Поль протянул руку и вздрогнул от удивления. Макет ожил. Медленно опустился мост и раскрылись внутренние ворота, в окнах замка загорелся свет, и витражи засверкали многоцветными огоньками. Флюгеры на крышах замерцали, было похоже, что они стали вращаться. В довершение раздались звуки фанфар, такие же, как те, что встречали их при въезде в замок. Действо продолжалось с минуту, потом всё прекратилось. Тогда руку поднесла Полина, и представление повторилось, но с небольшим отличием: вместо звуков фанфар раздалась нежная мелодия, которая звучала в день их приезда на верхней галерее зала .

– Это просто поразительно! – воскликнул граф. – Как это работает?

– Мы не можем объяснить. Это известно только Приму, – пояснил Купр. – Знаю одно – только счастливые люди способны оживить нашу работу. Если кольцо наденет человек, который чем-то расстроен, или обозлён, или имеет дурные мысли, то он не сможет ничего сделать.

Поль, а затем и Полина, ещё по одному разу испытали удивительное действие колец.

– Если вы позволите, ещё одно дополнение.

Аур снова сделал знак, и в зал внесли что-то, чего люди сначала даже не разглядели. Это был абсолютно прозрачный колпак, которым Аур накрыл миниатюрный замок.

– Мы понимаем, что эту вещь трудно будет очищать от пыли, а она неизбежно покрывает все предметы. Рассматривать через это стекло можно также, как и без него, но не надо будет беспокоиться о чистоте.

Действительно, стекло, изобретённое жителями горы, было столь прозрачно, что наличие колпака ощущалось только при прикосновении.

Взял слово молчавший до того Арг:

– Скажите, где бы вы хотели хранить наш подарок? Мы понимаем, что людям будет тяжело перенести его на другое место, а здесь он будет нарушать стиль этого помещения, оно ведь должно выглядеть, как в минувшие века…

Об этом надо было подумать. И графу, и молодожёнам очень хотелось, чтобы эта уникальная вещь стала доступной для общего обозрения. Но что ответить, если начнут спрашивать об авторстве этого шедевра? Ведь сделать такое, с точки зрения знатоков и ценителей, мог только гениальный ювелир. Такие мастера были наперечёт, все их знали…

Поль предложил:

– Давайте, пока установим его в столовой на первом этаже. Если потом мы решим перенести ваш подарок в другое место, вы же нам поможете?

Он взглянул на Полину и отца, и те согласно кивнули.

Аур дал знак, и несколько жителей горы с лёгкостью перенесли подарок в столовую, где установили его возле круглого окна.

Руб подозвал молодоженов и показал им небольшой ящичек под столешницей.

– Здесь вы можете хранить футляр с кольцами. Берегите их, старайтесь не потерять. Я не знаю, сможет ли Прим сделать их ещё раз…

Все снова вернулись в старинный зал. Обстановка стала более непринуждённой, люди и жители горы беседовали, как давние друзья.

Граф поведал Ауру и Агру о предстоящих раскопках, и заверил их, что никакого урона горе и их народу это не принесёт, и что они приложат все усилия, чтобы в замке как можно реже появлялись посторонние.

– А вечерами, – сказал он, – мы будем поднимать мост, и вы сможете, если только пожелаете, навещать нас. Мы будем всегда очень рады вам.

Дети горы, наверное, ещё долго хотели бы беседовать с людьми, задавать вопросы о из жизни, об окружающем мире (они раньше и сами не замечали за собой такой любознательности, но чтение книг, которому они предавались всю зиму, пробудило в них неведомую доселе жажду знаний). Но Руб положил этому конец. Он что-то тихо шепнул Купру, тот передал его слова Ауру и Аргу. Аур слегка взмахнул рукой, и сыновья горы направились к выходу.

– Руб напомнил нам, – с улыбкой сказал старший сын Прима, – что люди имеют обыкновение по ночам набираться сил. Это удивительное явление называется сном, и если помешать людям спать, то через несколько дней их здоровье начинает ухудшаться. Почти как у нас, если мы не получаем силу от нашего камня. А сегодня у вас был особо трудный день, поэтому мы сейчас удалимся, чтобы вы могли отдохнуть. Я думаю, что у нас будет ещё много времени для бесед.

После слов прощания и взаимных выражений благодарности последние гости наконец-то покинули замок. Вундерстайны, Петерсы и Микельсы остались одни после этого долгого, торжественного и полного волнений дня. На часах была половина первого ночи. Действительно, пора было отдохнуть. Полина (да и Поль тоже) выглядели смущёнными. Хорошо, что их окружали тактичные и любящие люди, поэтому обошлось без сомнительных шуточек и намеков. Родители и слуги пожелали молодым счастья и любви. Они проводили новобрачных до их супружеской спальни, с любовью обставленной и украшенной Фанни при деятельном участии госпожи Петерс. Двери за молодыми закрылись, и мы не будем нарушать интимность этих минут. Бывают в жизни моменты, когда лишние глаза и уши совершенно не нужны.

Перейти на страницу:

Похожие книги