Читаем Тайна зеленого призрака полностью

И все-таки случилось то, чего оба они никак не ожидали.

Красная дверь распахнулась.

В измазанной, рваной одежде с бледным, осунувшимся лицом в комнату вошел Пит Креншоу.

Я ДОЛЖЕН ПОЛУЧИТЬ ЖЕМЧУГ!

— Пит! — Чанг и Боб одновременно вскочили на ноги. — С тобой все в порядке?

— Я зверски голоден, — сказал Пит. — А так в полном порядке. Вот только рука болит. Енсеновские ребята мне выкручивали руки, чтобы я сказал им, куда я дел Призрачный жемчуг.

— Так ты его спрятал? — восхитился Боб.

— Но ты им не сказал где, — проговорил Чанг. — Я в этом уверен.

— Конечно, не сказал, — хмуро ответил Пит. — Они просто озверели. Если б они только знали…

— Тихо! — прервал его Чанг. — Мы не одни!

Пит сразу же замолк. Только теперь он заметил мистера Вона.

— Нет, ты не мышонок, — медленно проговорил старик, глядя на Чанга. — Ты маленький дракон, такой же, как и твой прадед.

Он помолчал, о чем-то напряженно думая. Следующая его фраза чуть не заставила мальчишек попадать от удивления со стульев.

— А ты не хотел бы стать моим сыном? — сказал мистер Вон. — Я богат, но у меня нет мужских наследников, и это разбивает мое сердце. Я тебя усыновлю, ты будешь моим сыном. С моим состоянием ты превратишься в могущественного человека.

— Нижайше благодарю вас, досточтимый господин, — Чанг учтиво поклонился старику. — Но душа моя содрогается, страшась двух вещей.

— Назови их, — приказал мистер Вон.

— Первое, — начал Чанг, — я опасаюсь, что вы потребуете от меня изменить моим друзьям, чтобы помочь вам получить жемчуг.

— Разумеется, — кивнул головой старый китаец, — таков долг сына по отношению к отцу.

— Вторая вещь, которой я опасаюсь: то, что вы говорите сейчас, вы можете легко забыть, когда получите жемчуг. Но как бы то ни было, нет ничего, что могло бы побудить меня предать своих друзей.

Мистер Вов тяжело вздохнул.

— Если бы ты согласился, я бы и в самом деле забыл свои слова, — сказал он. — Но теперь я совершенно искренне хочу, чтобы ты стал моим сыном, если ты на это согласен. Ты не согласен. Но я должен получить жемчуг. От этого зависит моя жизнь. Но и твоя жизнь завесит от этого.

Мистер Вон нагнулся и из какого-то потаенного места вод подушками достал маленькую бутылку, маленький хрустальный бокал и еще какой-то предмет.

— Подойдите и взгляните-ка сюда, — сказал он.

Чанг, Пит и Боб приблизились к нему и взглянули на раскрытую перед ними сморщенную старческую ладонь.

Маленький круглый предмет, лежащий на ладони, светился мертвенно-зеленоватым свечением.

Чанг распознал эту вещь первый.

— Призрачный жемчуг, — воскликнул он.

— Дурацкое прозвище, — отрезал мистер Вон. Он бросил бесценную жемчужину в маленькую бутылку, и жидкость в бутылке зашипела, вскипела пузырями в успокоилась лишь тогда, когда жемчужина растворилась в ней.

— Истинное имя этих жемчужин, — торжественно провозгласил мистер Вон, наполнив хрустальный бокал содержимым бутылки, — Жемчужины Жизни!

Медленно, по каплям, он выпил всю жидкость из бокала. И бокал и бутылка снова были спрятаны в тайник возле кресла.

— Маленький дракон из породы Матиаса Грина и вы, его друзья, — произнес он все так же торжественно. — Я открою вам то, что известно очень немногим людям на свете, и эти люди — самые мудрые, или самые богатые, или и то и другое вместе. Мир называет эти жемчужины Призрачными жемчужинами. Мир знает только одно; они бесценны. Но почему они бесценны? Разве они красивы? Нет, для жемчужин они, скорее, безобразны. Они выглядят, если так можно сказать, мертвыми. Не правда ли?

Не понимая, куда клонит мистер Вон, все три мальчика согласно кивнули головой. Старик продолжал:

— Целые столетия их добывали очень помалу в одном заливе Индийского океана. Но теперь их больше не находят; не знаю по какой причине, но они исчезли, и теперь во всем мире существуют лишь полдюжины нитей Призрачного жемчуга, я употребил это пошлое название. Все они под строжайшим присмотром самых богатых людей Востока. Почему?

Потому, — продолжал он после драматической паузы, — что каждая жемчужина дарует тому, кто ее проглотит, как я это сделал сейчас на ваших глазах, продление жизни.

Мальчики слушали эту речь, как говорится, навострив уши. Они видели, что старый китаец верит всему, что он сейчас говорит. Мистер Вон глубоко вздохнул.

— Этот секрет был раскрыт много веков тому назад в Китае. Им владели императоры и самые знатные люди, а потом к нему получили доступ и богатые предприниматели вроде меня. Я дожил до ста семи лет, потому что за свою жизнь я проглотил не менее сотни жемчужин, которые невеждами, названы Призрачными жемчужинами.

Он остановил взгляд своих маленьких темных глаз на Чанге.

— Теперь ты понимаешь. Маленький Дракон, почему я должен добыть любой ценой это ожерелье? Там нанизано сорок восемь жемчужин. Каждая дарует три месяца жизни. Двенадцать лет прибавит мне это ожерелье. Целых двенадцать лет!

Голос старика окреп, стал еще громче:

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфред Хичкок и Три сыщика

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей