Читаем Тайна зелёного привидения полностью

Без особой уверенности в себе мужчины бродили по комнатам и переговаривались шепотом, который эхо, наверно, разносило по всему дому. Они отправились в другое крыло. Здесь был большой зал с большим камином на одной стороне и высокими окнами на стене напротив. Все сгрудились у камина.

— Мы нехорошо поступаем, — заговорил один из мужчин. — Надо позвать полицейских…

— Шш-ш-ш! — оборвал его другой, и все застыли на месте. — Мне показалось, я что-то слышал, — тихо проговорил он. — Может быть, кошка. Надо погасить фонарики и посмотреть, нет ли кого.

Фонари погасли, и в зале вновь стало темно, разве что лунный свет все-таки проникал внутрь сквозь грязные окна.

Наконец кто-то приглушенно произнес:

— Смотрите! Вон там! Возле двери!

Все мгновенно повернулись в указанном направлении и увидели…

Зеленоватая фигура стояла возле двери, в которую они вошли. Она даже как будто светилась изнутри и немного покачивалась, словно вся была из густого тумана. Боб затаил дыхание, однако подсознательно отметил, что это мог быть и мужчина в длинных зеленых одеждах.

— Привидение! — шепотом крикнул кто-то. — Старый Матиас Грин!

— Включите фонари! — приказал высокий мужчина. — Направьте их на него!

Однако зеленоватая туманная фигура в мгновение ока скользнула по стене и исчезла в открытой двери. Она пропала с глаз прежде, чем включились первые три фонарика.

— Хотел бы я быть подальше отсюда, — прошептал Пит на ухо Бобу. — Лучше бы нас вовсе тут не было!

— Похоже, там фары! — твердо проговорил один из мужчин. — Я видел в окне. Давайте вернемся в холл.

Не заботясь больше о тишине, все вернулись в холл и стали освещать фонариками все подряд. Однако они ничего не увидели. Тогда кто-то предложил опять выключить фонарики и подождать, не объявится ли кто в темноте. Собачка тихо повизгивала на руках у хозяина.

На сей раз Пит оказался удачливее других. Так получилось, что, пока остальные оглядывались кругом, он поднял глаза вверх и увидел на лестничной площадке человека. Ту самую зеленоватую фигуру.

— Вон там! — крикнул он. — На лестнице!

Все разом повернулись к лестнице. И все увидели, как зеленоватая фигура вновь скользнула вдоль стены по направлению к двери.

— Вперед! — заорал высокий мужчина. — Кто-то водит нас тут за нос! Надо его поймать!

Он бросился первым вверх по лестнице, но, когда они добежали до третьего этажа, там уже никого не было.

— У меня идея!

Это сказал Боб. Он, как всегда, спросил себя, что бы сделал на его месте Юпитер Джонс, и, как ему показалось, нашел ответ.

— Если кто-то поднялся наверх впереди нас, — сказал он, когда мужчины повернулись к нему и навели на него фонарики, отчего он даже мигнул, — то он должен был оставить следы на пыльном полу. Если следы есть, мы можем пойти по ним.

— Мальчик прав, — воскликнул мужчина с собачкой на руках. — Зажгите фонари и осветите пол там, где мы не ходили. Начните с холла.

Фонари обшарили весь пол. Пыли везде было сколько угодно, но следов на ней не было.

— Никто тут не ходил! — изумился кто-то. — Тогда кого мы видели на лестнице?

Все молчали, потому что очень хорошо знали, о чем думает каждый.

— А не выключить ли нам еще раз фонарики? Может быть, он опять покажется?

— Пошли отсюда, — послышался голос.

Однако все поддержали первое предложение. В конце концов, их человек восемь-девять, считая Пита и Боба, и никому не хотелось демонстрировать свой страх.

Они стояли в темноте и ждали.

Боб и Пит глядели вниз, когда кто-то прошептал:

— Налево!

Все, как по команде, повернулись. Зеленоватая фигура, едва заметная, стояла возле двери. Потом ее стало видно лучше. Несомненно, это был человек в зеленых ниспадающих, как у мандарина, одеждах.

— Не пугайте его, — прошептал кто-то. — Посмотрим, что он будет делать дальше.

Все ждали в молчании.

Призрачная фигура шевельнулась. Она скользнула вниз в холл, а потом завернула за угол, по крайней мере, так всем показалось, и исчезла.

— За ней! Только не торопитесь! — прошептал один из мужчин. — Он, вроде, не убегает от нас.

Лучи от фонариков вновь заиграли на пыльном полу.

Боб сказал:

— Посмотрите, нет ли следов.

— Нет следов! — проговорил красивый глубокий голос. — Ни одного! Кто бы он ни был, он летает по воздуху!

— Нам ничего не остается, как продолжать поиск, — проговорил кто-то голосом, в котором не было и намека на колебание. — Я пойду впереди.

Высокий мужчина бесстрашно спустился в холл, и за ним последовали остальные. Они подошли к тому месту в коридоре, где он расходился на четыре стороны и где исчезла зеленая фигура, и остановились, освещая фонариками все возможные пути. Наконец они отыскали две открытые двери, однако за ними не было ничего, кроме глухой стены.

Зеленый человек словно прошел сквозь стену, как потом рассказывал Боб.

И никаких следов на пыльном полу.

Когда потом явились полицейские, которых все-таки вызвали мужчины, они тоже ничего не нашли, по крайней мере, так заявил Рейнолдс. Во всем доме не было ни одного человека, тем более раненого, и ни одного животного. Никого вообще.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфред Хичкок и Три сыщика

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей