Читаем Тайна зелёного привидения полностью

На столах в центре комнаты расположились виды Калифорнии в разные геологические периоды. Один изображал ледник, покрывающий весь штат. На другом лед уже отступил, оставив за собой глубокие ущелья и много озер. Здесь было и индейское стойбище с маленькими фигурками полуобнаженных людей, которые жались поближе к кострам и разными способами готовили кукурузу. Была также сцена схватки доисторического человека с гигантским мамонтом.

— Правда, здорово? — спросил Макафи. — Но это мелочи. Главное не здесь.

Четыре ступени напротив входа вели на небольшую платформу, с которой открывался вход в освещенную пещеру.

Юпитер, Пит и Боб пересекли музей и, поднявшись по ступенькам, заглянули в пещеру, где увидели останки древнего человека.

Юпитер коротко вздохнул, а Боб вздрогнул.

Перед ними лежал неполный скелет человека. Сохранилась большая часть черепа отвратительного коричневого цвета с пустыми глазницами и оскаленной верхней челюстью. Нижней — не было. Несколько ребер выступали из-под земли, а дальше лежала часть таза и кости ног. Косточки одной руки возле входа в пещеру словно тянулись за чем-то.

Макафи включил лампы на потолке, и рядом с черепом вспыхнул искусственный костер. По другую сторону лежало свернутое одеяло и стояла плетеная корзина в индейском стиле.

Мальчикам стало понятно возмущение Брэндона. Оформление — глупее не придумать. Но гораздо хуже было то, что повсюду остались следы. Тот, кто прокладывал освещение и устанавливал костер, затоптал все вокруг.

— Я еще хотел положить пару мокасин, где у него ноги, — сказал Макафи. — Будто он сбросил их, ложась спать. Но потом решил, что это чересчур.

Боб хмыкнул.

— Наверное, он тогда не носил мокасин? Может быть, вообще ничего не носил, а? — спросил Макафи.

Мальчики промолчали и направились к выходу мимо витрины, в которой были положены цепочки для ключей и маленькие пластмассовые человечки. «Апельсиновая Роща, колыбель человечества» стояло на всех приготовленных для продажи сувенирах.

— Ну, вот и посмотрели, — сказал Макафи, выключая свет и запирая дверь. — Джон Цыган посторожит тут сегодня ночью, чтобы никто сюда не забрался и ничего не испортил.

— Джон Цыган? — удивился Юпитер.

Макафи кивком головы показал на уже знакомого им худощавого человека, который сидел в фургоне на кровати.

— Это он. Мы зовем его Джон Цыган, потому что он живет в фургоне вместо того, чтобы завести себе нормальный дом.

Макафи зашагал к себе, и Джон Цыган вылез из фургона.

— О’кей. Раз он хочет, чтобы я присматривал, буду присматривать. Но вряд ли мертвецу это по нраву. Мне бы точно не понравилось, если бы приходили и смотрели на мои кости.

— Он не узнает, — успокоил его Пит. — Он ведь мертвый, правильно? Мертвые не знают, когда на них смотрят.

— Ты уверен? — спросил Джон Цыган.

6

Ночной переполох

Вечером мальчики съели гамбургеры в кафе «Ленивая Дейз» и мороженое, которое купили в фургончике возле станции. Потом они вернулись на чердак и долго лежали, глядя в окно, как садится солнце и на небо поднимается луна. Похолодало. Сквозь повисшие над лугом клочья тумана поблескивали звезды. В конце концов они задремали в своих спальных мешках.

Посреди ночи Юпитер проснулся от скрипа открывающейся двери. Кто-то вошел в сарай, поскуливая, как испуганное животное.

Юпитер прислушался.

Скулеж на миг прекратился, потом послышался снова.

Пит пошевелился и тоже сел.

— Что это? — шепотом спросил он.

Юпитер подполз к люку и свесился вниз, вглядываясь в темноту.

— Мальчики! — прохрипел кто-то. — Вы здесь?

Едва Джон Цыган произнес эти слова, как упал, зацепившись за что-то в темноте.

Боб вскрикнул от страха, а Пит принялся ощупью искать фонарь, который накануне положил слева от своего спального мешка. Найдя его, он тихо приблизился к люку и направил луч света вниз.

Джон Цыган, наткнувшийся на картонную коробку с пустыми консервными банками, вскочил, щурясь на свету, и закричал испуганным голосом:

— Это вы? Ответьте! Почему вы не отвечаете?

— Это мы, — сказал Юпитер.

Он, Боб и Пит спустились по лестнице, а Джон Цыган, трясясь от страха, чуть не улегся на пикап Ньюта.

— В чем дело? — спросил его Юпитер.

— Там… Там мертвец! — прошептал Джон. — Я говорил, что ему не понравится! Я говорил! Разве я не говорил?

— О чем это вы? — спросил Пит. — Что случилось?

— Он встал и ушел, вот что случилось, — заявил Джон. — Старый Ньют придет завтра, а костей там нет! Он скажет, что я их взял, а я не брал! Он сам ушел! Я видел!

В открытую дверь сарая мальчики посмотрели на маленький музей, освещенный луной. Его двери казались плотно закрытыми.

— Вам, наверное, приснилось, мягко произнес Боб.

— Нет. — Джон покачал головой. — Я был в своем фургоне, когда услышал скрип двери. Выглянул, а там пещерный человек, весь покрытый мехом, как будто завернулся в чью-то шкуру. Я увидел его глаза. Лучше бы мне их не видеть. Он смотрел прямо перед собой, и в них как будто горел огонь. Еще у него были длинные, и спутанные волосы. Он прошел мимо меня, а потом побежал через луг.

Джон Цыган закрыл глаза, словно хотел вычеркнуть из памяти ужасное видение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфред Хичкок и Три сыщика

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей