Читаем Тайна зелёного привидения полностью

— Мы пойдем и посмотрим, — решил Юпитер.

Они шли, едва не прижимаясь друг к другу, почти поверив, что пещерный человек мог ожить, обрасти мясом, завернуться в звериную шкуру и убежать в поля.

Музейная дверь оказалась закрытой. Стоило Юпитеру прикоснуться к замку, как на крыльце своего дома возник Макафи.

— Что вы там делаете? — крикнул он. — Что вам надо?

— Мы смотрим, — ответил Юпитер. — Здесь не все в порядке… Ваш… ваш сторож видел, как кто-то ушел отсюда через луг.

На крыльце появилась Таллия Макафи, а Ньют, сбежав по ступенькам, бросился к ним.

— Что случилось? — спросил он Джона. — Может, это сумасшедший Брэндон шастает вокруг?

— Нет, пещерный человек, — ответил Джон. — Он ушел.

— Что? — недоверчиво уставился на него Макафи. Потом он громко крикнул: — Таллия! Тащи мои ключи.

Таллия Макафи прибежала с ключами, Ньют открыл дверь и включил свет. Не глядя, он прошел мимо витрин, макетов и фотографий. Его интересовало только его сокровище.

Мальчики тоже не сводили глаз с пещеры. Череп с пустыми глазницами, ухмыляющаяся челюсть, ребра, зовущая рука.

Макафи повернулся к Джону Цыгану.

— Ты свихнулся! Кости на месте. Что с тобой?

— Он ушел! — стоял на своем Джон. — Я сам видел. Он завернулся в шкуру навроде мексиканского пледа. Больше на нем ничего не было. Он был косматый! И живой!

— Заткнись! — заорал Макафи. — Хочешь, чтобы сюда сбежался весь город?

Он выключил свет и зашагал прочь из музея. Остальные последовали за ним.

— Встал, значит, и пошел прогуляться?

Он хмыкнул, запирая дверь, и пошел к себе. Возле крыльца стояла Элеонор.

— Иди к себе! — скомандовал Макафи. — Ничего не случилось. Джону померещилось.

Он обернулся.

— Не спи, Джон! За сон я не плачу!

Макафи и Элеонор вошли в дом. Джон, что-то бормоча себе под нос, достал из фургона складной стул и поставил его на полпути между музеем и фургоном. Потом он принес ружье и уселся на стул.

Три Сыщика вернулись к себе на чердак.

— Наверное, ему приснилось, — сказал Пит.

— Старик не слишком умен, — заявил Боб.

— Пожалуй, — согласился Юпитер. — Но это не значит, что он не видел того, что видел.

— Правильно. А вдруг это был сон, и он принял его за реальность? Так ведь тоже бывает, — заметил Боб.

— Мне показалось, он видел то, что видел, — стоял на своем Юпитер.

— Как насчет двери? Она была заперта, — возразил Пит.

— А почему бы не быть еще одному ключу? — предположил Юпитер.

Он уселся в спальном мешке и стал смотреть в окно на луг. Трава на лугу серебрилась от росы. Деревья вдалеке казались совершенно черными на фоне ночного неба. На траве отчетливо была видна цепочка темных пятен, исчезавшая возле деревьев. Неужели кто-то в самом деле прошел там и помял траву, так что на ней не осталось ни росинки?

Юпитер привстал и увидел, как Джон, поднявшись со стула, пристально смотрит на что-то на лугу. Он держал ружье наготове и, склонив голову набок, прислушивался.

Через пару минут он пошел к фургону, достал одеяло, завернулся в него и вновь уселся на стул.

— Наверное, он видел сон, — прошептал Юпитер. — Но сам-то он верит, что это был пещерный человек, и мне кажется, он боится.

Пит беспокойно оглядел залитый лунным светом луг.

— Еще бы! Если бы я увидел живого пещерного человека, я бы помер от страха!

7

Субботнее утро

В субботу утром Юпитер проснулся и вышел из сарая. В ярком солнечном свете лес уже не казался ни темным, ни таинственным. Юпитер направился к нему через луг, не торопясь, внимательно глядя себе под ноги и не находя ни единого следа. Темные пятна, которые он видел ночью, исчезли вместе с утренней росой.

Он прошел около сотни шагов, когда обнаружил место, где трава была не такая густая и сквозь нее виднелась темная земля. Вздрогнув от волнения, Юпитер опустился на колени и даже не заметил, как рядом оказался Пит.

— Что? — спросил он. — Что ты нашел?

— След, — ответил Юпитер. — Кто-то прошел тут совсем недавно. Босиком.

Пит на корточках разглядывал след. Потом поднялся и, побледнев, посмотрел на лес.

— Босиком? — прошептал он. — По… по такой твердой земле? Значит, Джон Цыган и впрямь видел кого-то?

Он огляделся.

Юпитер, ничего ему не отвечая, двинулся к лесу. Проглотив застрявший в горле комок, Пит последовал за ним. Они искали следы, но высокая густая трава надежно хранила свои тайны.

Тропинка под деревьями была вся засыпана сосновой хвоей.

— Здесь ничего не найдешь, — сказал Юпитер. — Может быть, дальше…

— Эй, подожди! — крикнул Пит. — Не стоит сейчас туда идти! Вдруг там кто-то есть… К тому же, если мы хотим поесть, нам лучше поспешить. В кафе наверняка полно народа! Пойдем, а то останемся голодными.

— Пит, это может быть важным, — заметил Юпитер.

— Для кого? — возразил Пит. — Пошли, Юпитер, а в лесу посмотрим потом.

Юпитер с большой неохотой заставил себя уйти. Они вернулись в сарай, как раз когда из него вышел Боб. Ньют Макафи тоже появился на заднем крыльце своего дома.

— Доброе утро! — крикнул он мальчикам. — Хороший денек, а? На открытие музея наверняка соберется много народа.

Он довольно рассмеялся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфред Хичкок и Три сыщика

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей