Читаем Тайна зелёного привидения полностью

— Ты можешь уехать к себе в Голливуд, — заметил Боб.

— Не могу. Там живут люди.

Она встала.

— Я коплю деньги, — повторила она. — Когда у меня их будет достаточно, я уеду. Так вы пойдете со мной в Фонд или нет?

— Мы придем попозже, — ответил Юпитер. — Нам надо сначала кое-что сделать в сарае.

Мальчики долго смотрели ей вслед.

— Как ты думаешь, она в самом деле уедет? — спросил Пит.

— Не знаю, — пожал плечами Юпитер. — Она не хочет оставаться здесь, но перемен боится тоже.

Юпитер перенес свое внимание на слепок. Когда он поднял застывший гипс с земли, то увидел босую правую ногу.

— Отлично! — воскликнул Пит.

— Х-м-м, у нашего удивительного пещерного человека были проблемы с ногой, — пробормотал Юпитер. — Смотрите. Вот большой палец, потом пустое место, потом три пальца. Как будто второй палец поднят и не касается земли.

— Отбитый палец! — удивился Боб. — У пещерного человека?

— Странно, правда? — сказал Юпитер. — Такие проблемы бывают обычно, если обувь жмет.

Юпитер достал рулетку и измерил отпечаток. Девять дюймов.

— Вор, оставивший отпечаток в музее, — здоровенный парень, — заметил Юпитер. — А этот, босой, совсем маленький.

Пит вздрогнул.

— Может, это все-таки пещерный человек?

— Пещерный человек мертв, — сказал Юпитер. — Он умер очень давно, а мертвые люди не имеют привычки бродить по ночам. Наш преступник может быть кем угодно, но только не мертвецом!

11

Вырванные страницы

Мальчики нашли Элеонор Хесс в конюшне возле лошади, которую доктор Биркенштейн отличал от других. Фрэнк ди Стефано тоже был здесь. Он стоял, прислонившись к стойлу, и наблюдал.

— Говорят, пещерный человек исчез, — сказал он. — На мое счастье, меня там не было. Я сидел дома. Болел желудок.

— Плохо, — посочувствовал ему Юпитер. — Теперь, надеюсь, все в порядке?

— О, да, нормально. Такие вещи быстро проходят.

— В парке действительно было страшновато, — заметил Пит. — Все спали вповалку.

— Представляю! — воскликнул ди Стефано. — Такое здесь часто бывает. Мертвый час.

Он посмотрел на Элеонор.

— Спокойно. Не гони волну. — Он повернулся и бесшумно вышел в своих кроссовках.

Пит посмотрел ему вслед.

— Кроссовки, — заметил он.

— Многие ходят в кроссовках, — возразила Элеонор.

Она закончила чистить лошадь, вышла из конюшни и направилась к дому.

Мальчики последовали за ней в рабочий кабинет Биркенштейна. Шимпанзе в клетке, увидев Элеонор, запрыгали и завизжали от радости.

— Привет, привет, — рассмеялась Элеонор и открыла клетку.

Шимпанзе выскочили и принялись скакать вокруг нее.

— Жаль, что они не похожи на тебя, — сказал Пит.

Элеонор улыбнулась.

— Правда, миленькие? И потом, они похожи на меня. Тоже скучают по доктору Биркенштейну.

— Было бы странно, если бы они не скучали, — заметил Боб.

Юпитер молчал. Он стоял возле письменного стола умершего ученого, когда ему на глаза попался лабораторный журнал. Открыв его, он лениво полистал страницы и неожиданно насторожился.

На одной странице записи были от 28 апреля, а на другой, сразу за ней, — от 19 мая.

— Больше половины майских записей исчезло, — объявил Юпитер и нахмурился. — Интересно! По-моему, он умер как раз в начале мая. Я помню, был холодный, туманный день, какие часто бывают весной.

Элеонор сидела очень тихо, отвернувшись от Юпитера.

— Это было… это было, пожалуй, в мае, — произнесла она слабым голосом.

— Кому нужно было выдирать страницы из журнала? — настаивал Юпитер.

— Я… Я не знаю. Правда, — ответила Элеонор.

Она держала одного из шимпанзе на руках и укачивала его, как маленького ребенка. Боб и Пит настороженно ждали.

— Ты поехала с доктором Биркенштейном в Роки-Бич, — продолжал Юпитер. — Он умер. Может быть, на вырванных страницах было об этом?

— Нет, — сказала она. — Нет, я… я не думаю.

— Может быть, поездка была как-нибудь связана с шимпанзе? — настаивал Юпитер.

— Может быть. Я думаю, это вполне вероятно. Я, в самом деле, мало знала о его работе. Только помогала с животными, и я поехала с ним потому… потому что он был хороший человек. И он плохо себя чувствовал.

— Что это за адрес на Харборвью-лейн вы искали? Кто там живет? — не отставал от нее Юпитер.

Элеонор явно нервничала. Кашлянув, она опустила голову, и мальчики увидели, как по ее щекам потекли слезы.

— Сегодня у меня ничего не получается. Прошу прощения. Наверное, вам лучше уйти.

В холле недалеко от кабинета мальчики встретили миссис Коллинвуд. Поверх платья она надела фартук с оборочками, а на голову — черный с проседью парик.

— Все в порядке? — ослепительно улыбаясь, спросила она.

Юпитер вспомнил, как миссис Коллинвуд любит посплетничать и как много всего она знает, поэтому придал своему лицу печальное выражение.

— Боюсь, мы расстроили Элеонор, — сказал он. — Я заговорил с ней о докторе Биркенштейне, и она расплакалась.

— Т-с-с! — миссис Коллинвуд покачала головой. — Она была влюблена в него. Впрочем, мы все были в него влюблены. Он такой замечательный.

— Вы знаете, зачем он поехал в Лос-Анджелес в день своей смерти? — спросил Юпитер. — У него там были друзья?

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфред Хичкок и Три сыщика

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей