Читаем Тайна жаворонка полностью

Алек молча указал на небо наверху. Из небольшой рощи на острове вылетел орёл и взмыл над танцующими волнами, направляясь на запад. Они наблюдали за ним, пока он не скрылся за холмами ближе к Мелвейгу.

– Что-то и вправду осталось прежним. Но война приближается. Ты слышала о воздушном налете на Скапа-Флоу два дня назад? Люфтваффе удалось потопить «Норфолк». Флот метрополии сейчас расходится оттуда, так что, наверное, теперь в нашем заливе станет ещё больше кораблей.

Флора тихо кивнула, взяла его руку в свои.

– Давай сегодня не будем говорить о войне, Алек? Притворимся, что мы такие же свободные, как ветер и небо.

Он улыбнулся, переплетая её пальцы со своими, а потом поднёс её ладонь к губам и поцеловал.

– Хорошо. Сегодня день без забот. И весна уже на пороге. Посмотри, у елей новые иголки! Они такие яркие на фоне сосен.

Поскольку край острова скрывал корабли в гавани Олтбеа из поля зрения, вполне можно было представить, что их лодка – единственное судно на воде в тот день, и забыть, хотя бы на некоторое время, о переменах в их маленькой прибрежной деревне. Каждый раз, когда нос лодки упирался в волну, крошечные морские брызги разлетались во все стороны, и Флоре казалось, будто она взлетает, как птицы над её головой.

Алек направил лодку вдоль скал, к белому песку пляжа Файрмора. Вода здесь была спокойной, как в озере на склоне холма, и Флора с лёгкостью выбралась на берег. Балансируя на камнях, она взяла у Алека корзину и, пока он привязывал лодку, расстелила клетчатый коврик на сухом песке чуть повыше. Прикрыв рукой глаза от яркого весеннего солнца, она улыбалась Алеку, который шагал к ней, и чёрные клубки водорослей, украшавшие бухту, похрустывали под подошвами его ботинок. Он опустился на коврик рядом с ней и лежал, глядя в небо, такое же яркое, как нежные колокольчики, которые летом растут у обочин дорог.

– За нами наблюдают, – произнес он и указал вверх. Она тоже легла, чтобы проследить взглядом круги, которые прочерчивал орёл, лениво поднимаясь всё выше над холмами. Алек достал бинокль из корзины с бутербродами и имбирным пивом. Передал его Флоре, и она увидела изящные, похожие на пальцы перья на концах крыльев птицы. Потом настала очередь Алека смотреть в бинокль. Он оглядел холмы на противоположной стороне озера.

– Но этот орёл – не единственный наблюдатель, – ухмыльнувшись, заметил он и указал на выступ над восточным берегом. Флора смогла различить лишь серые стены бетонной палатки, одной из множества выросших вокруг озера за последние месяцы.

– Это сигнальная станция. Придётся вести себя как можно лучше, раз за мной следит твой брат, – резюмировал он и вернул ей бинокль.

– Откуда ты знаешь, что сегодня дежурит Руарид? – спросила Флора, щурясь, чтобы получше всё разглядеть.

– Посмотри влево, прямо рядом с палаткой. Что ты видишь?

– Похоже на сигнальный флаг, примотанный к палке. Голубой крест на белом фоне. Что это значит?

Алек рассмеялся.

– Это буква Х. Она используется для обозначения сообщения «Прекратите осуществлять свои намерения и следите за моими сигналами». Так что это точно твой брат. Видишь, он не поднял его на сигнальную мачту. Вывесил только для нас. Или, что вероятнее, только для меня!

– Какая наглость! Я не сомневаюсь, что намерения у тебя самые благородные.

Алек приподнялся на локте и любовался её профилем, пока она изучала местность в бинокль.

– Благородные, не сомневайся. Но знаешь ли, относительно тебя они самые серьёзные, Флора Гордон.

Рассмеявшись, она отложила бинокль.

– И могу я поинтересоваться, что это за намерения, Алек Маккензи-Грант?

Внезапно посерьёзнев, он откинул прядь волос с ее щеки.

– Я намерен провести с тобой остаток своей жизни, Флора Гордон. Разумеется, если ты согласишься. Я пока не могу сделать тебе официальное предложение, поскольку сначала мне нужно преодолеть некоторые препятствия. Но как только наши семьи осознают, насколько решительно я настроен, как только у меня будет возможность поговорить со своим и с твоим отцом, я сразу же его сделаю. Просто чтобы ты знала об этом и не сомневалась.

Лёжа на боку, она любовалась игрой света и тени на его лице. А потом ответила:

– Я никогда в тебе не сомневалась, Алек. Но всего несколько месяцев назад ты был помолвлен с другой женщиной. Мне кажется, это не совсем правильно.

Он набрал горсть песка, пропустил его сквозь пальцы, раскрыл ладонь, и ветер разметал последние песчинки по пляжу.

– К своему стыду, я вынужден признать, что позволил отцу навязать мне идею сделать предложение Диане. Он говорил, что это чень выгодная партия. Я никогда её не любил. И она меня, конечно, тоже, учитывая, как быстро она нашла мне замену, вернувшись в Лондон. Больше я не повторю этой ошибки.

– Да, но мне кажется, твой отец посчитает меня совсем неподходящим вариантом. Дочь смотрителя и сын владельца особняка? Мы из разных миров, ты и я.

Он покачал головой, и в его тёмных глазах внезапно отразилась вся сила его чувств.

Перейти на страницу:

Все книги серии Когда мы были счастливы. Проза Фионы Валпи

Парижские сестры
Парижские сестры

Париж, 1940 год. Оккупированный нацистами город, кажется, изменился навсегда. Но для трех девушек, работниц швейной мастерской, жизнь все еще продолжается. Каждая из них бережно хранит свои секреты: Мирей сражается на стороне Сопротивления, Клэр тайно встречается с немецким офицером, а Вивьен вовлечена в дело, подробности которого не может раскрыть даже самым близким друзьям.Спустя несколько поколений внучка Клэр, Гарриет, возвращается в Париж. Она отчаянно хочет воссоединиться с прошлым своей семьи. Ей еще предстоит узнать правду, которая окажется намного страшнее, чем она себе представляла. По крупицам она восстановит историю о мужестве, дружбе, стойкости и верности. Историю обыкновенных людей, вынужденных совершать необыкновенные поступки в суровое военное время.

Фиона Валпи

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Девушка в красном платке
Девушка в красном платке

Стремясь начать жизнь сначала и залечить разбитое сердце, Аби Хоуз соглашается на летнюю подработку в загородной Франции, в Шато Бельвю. Старое поместье буквально наполнено голосами прошлого, и очень быстро Аби погружается в одну из этих историй.В далеком 1938 году Элиана Мартен занимается пчеловодством в садах Шато Бельвю. Там она встречает Матье Дюбоска и впервые влюбляется. Будущее кажется ей светлым и прекрасным, но над восточными границами Франции уже нависает угроза войны… Война вторгается в жизнь простых людей, выворачивая ее наизнанку. Элиана и Матье вынуждены расстаться, и девушка принимает опасное решение встать на сторону Сопротивления, чтобы сражаться за свободу своей страны и за жизнь дорогих ее сердцу людей.Но смогут ли они, пройдя все ужасы оккупации, остаться верными себе и друг другу?От автора бестселлера «Парижские сестры» история двух необыкновенных женщин, разделенных поколениями.

Фиона Валпи

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Море воспоминаний
Море воспоминаний

Разум Эллы Делримпл с возрастом все больше избавляется от воспоминаний. И, когда внучка Кендра решается навестить ее после долгой разлуки, Элла просит только об одном – записать ее историю.Элла буквально собирает собственную жизнь по кусочкам. Она пускается по волнам прошлого и вспоминает, как 1937 год навсегда изменил ее жизнь, как она провела лето на затерянном в Атлантике островке, как любила, как нагло война вторглась в ее жизнь и как она старалась не потерять себя в те страшные годы… Элла вспоминает все, что чувствовала, пока память не покинула ее.Роман «Море воспоминаний» – это путешествие от острова Ре с его неугомонными ветрами до изумрудных холмов Шотландии, в котором каждый найдет источник силы, любовь и надежду, если только осмелится отправиться в путь.

Фиона Валпи

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза